Judas 1:3
Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento
Quando eu empregava toda a diligência Ou fez toda a pressa , como πασαν σπουδην ποιουμενος literalmente significa, Jude ser informado da assiduidade, e talvez o sucesso, com o qual os falsos mestres estavam espalhando seus erros perniciosos, achou necessário escrever esta carta aos fiéis sem demora. Para escrever a você sobre a salvação comum, A salvação da culpa e do poder do pecado, para o favor e imagem de Deus aqui, e de todas as consequências do pecado para a felicidade e glória eternas no futuro; uma salvação chamada comum, porque pertence igualmente a todos os que acreditam; para os gentios, bem como para os judeus; aos homens de todas as nações e condições; projetado para todos e apreciado em parte por todos os crentes. Pela mesma razão, Paulo chama a fé do evangelho, a fé comum , (Tito 1, 4,) porque uma oportunidade de crer é oferecida a todos. Aqui o desenho da epístola é expresso, o fim da qual corresponde exatamente ao começo.
Era necessário que eu vos exortasse a lutar fervorosamente. No entanto, humilde, mansamente e com amor, do contrário, a sua contenda só prejudicará a sua causa, se não destruirá a sua alma; pela fé Todas as verdades fundamentais do evangelho. “Nas circunstâncias em que se encontravam os fiéis quando Judas escreveu esta carta, uma exortação para apegar-se e manter a verdadeira doutrina do evangelho contra os falsos mestres foi mais necessária e proveitosa para os discípulos do que as explicações das doutrinas particulares dos Evangelho. Por tenazmente batalhar pela fé, o apóstolo não quis dizer lutar por ele com fogo e espada, mas seu esforço, no espírito de mansidão e amor, para estabelecer as verdadeiras doutrinas do evangelho, por argumentos extraídos, não apenas das Escrituras Judaicas, mas especialmente das escritos dos evangelistas e apóstolos, que foram todos, ou a maioria deles, publicados quando Judas escreveu esta carta. Da mesma maneira, eles deveriam se opor fortemente e refutar os erros dos falsos mestres. A palavra επαγωνιζεσθαι significa propriamente, lutar como nos jogos olímpicos, isto é, com toda a sua força. ”
Uma vez entregue aos santos Por απαξ, uma vez , Macknight entende outrora , a palavra sendo usada nesse sentido, Juízes 1:5 . Mas Estius e Beza adotam a tradução comum, supondo que o significado da cláusula seja, que a fé falada foi entregue aos santos de uma vez por todas, e nunca deve ser mudada; nada deve ser adicionado a ele, e nada retirado dele. Pelos santos Judas primeiro significa os santos apóstolos e profetas de Cristo (em cujo sentido a palavra santos é usada, Colossenses 3:26, comparada com Efésios 3:5,) a quem o Senhor Jesus entregou a doutrina do evangelho em todas as suas partes, incluindo as verdades que os homens deviam crer e os preceitos que deviam cumprir, junto com as promessas de salvação presente e eterna feitas aos crentes e obedientes , e as ameaças denunciadas contra os incrédulos e desobedientes.
Os apóstolos e evangelistas transmitiram esta doutrina aos seus ouvintes em seus vários discursos, e a consignaram por escrito para a instrução das eras futuras. “Portanto, é evidente que a fé pela qual os cristãos devem lutar vigorosamente é a única que está contida nos escritos dos evangelistas, apóstolos e profetas judeus. Agora, como eles expressaram as coisas que lhes foram reveladas em palavras ditadas pelo Espírito, ( 1 Coríntios 2:13 ), devemos lutar, não apenas pelas coisas contidas em seus escritos, mas também por aquela forma de palavras em que expressaram essas coisas, para que não caiamos em erro, ao lutar por formas inventadas e estabelecidas pela autoridade humana, como mais adequadas para expressar a verdade do que as palavras de inspiração. Veja 2 Timóteo 1:13. A exortação de Judas deve de uma maneira particular ser atendida pelos ministros do evangelho, cujo dever mais especialmente é preservar o povo do erro, tanto na opinião quanto na prática. ” Macknight.