Isaías 16:1-2
Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada
Enviai o cordeiro— Depois de Isaías, na primeira parte desta profecia, ter descrito a calamidade e a lamentação dos moabitas, ele aqui fica parado, de repente; em seguida, dirige-se aos moabitas e informa-os também das causas deste julgamento, bem como dos meios que, se devidamente aplicados, podem pelo menos mitigar, senão evitá-lo totalmente. O profeta não expõe essas causas diretamente, mas obliquamente, por meio de um conselho prudente; onde são advertidos de seu dever para com o rei e o povo dos judeus, que eles vergonhosamente e orgulhosamente negligenciaram; mas, prevendo que os moabitas não dariam ouvidos a esse conselho, ele passa a descrever mais detalhadamente sua calamidade.
Esta parte da profecia, portanto, é tripla; primeiro, temos o conselho dado aos moabitas pelo profeta, ou a igreja judaica, Isaías 16:1 onde um dever duplo é recomendado; aquele para obter a amizade dos judeus, que em sua calamidade seria de grande utilidade para eles, pagando-lhes seu tributo, Isaías 16:1 . Isaías 16:2 o outro trataria com clemência e bondade os párias e exilados judeus entre eles, por causa do grande benefício que redundaria para eles dos judeus em seu devido tempo.
Em segundo lugar, o sucesso ou acontecimento desse conselho, ou seja, o desprezo por ele, do qual o orgulho e a arrogância dos moabitas são mostrados como a causa. Em terceiro lugar, uma descrição repetida da calamidade a ser feita sobre eles por esta e pelas razões anteriores, Isaías 16:7 . O significado do primeiro e do segundo versos é este: "Vós, moabitas, que, subjugados por Davi e por ele tornados tributários de sua casa e reino, com orgulho e arrogância se livraram de seu jugo; aplacai a tempo e tornai propícios a a vós, os judeus e o seu rei, enviando como tributo os cordeiros que lhes deves, ( 2 Reis 3:4 .
2 Samuel 8:2 ) Envia-os de Sela, ou Petra, [que era mais famosa por seus rebanhos; 2 Reis 14:7 ] Para o deserto, o deserto perto de Jericó, um lugar médio entre Sela e o monte Sião. " Josué 5:10 . Alguns pensam que a passagem pode ser traduzida, de Sela, ou Petra no deserto; mas Vitringa defende veementemente a primeira interpretação e prossegue: “Prestem homenagem; porque certamente acontecerá que as filhas dos moabitas, como uma ave errante, e como um ninho deserto,expulsos de seus assentos, devem em algum lugar buscar um lugar de segurança na grande calamidade que assolará sua nação: portanto, é hora de solicitar a amizade dos judeus, e de lembrar o dever devido a eles, mas por tanto tempo negligenciado; que, quando expulso de suas próprias habitações, você possa ser recebido gentilmente por eles, e habitar hospitaleiro em sua terra, e sob a sombra de seus reis. "É quase o mesmo conselho que é dado em outra ocasião, apenas em um infinito sentido mais sublime, por nosso Senhor.
Veja Lucas 16:9 . Os versículos podem ser lidos assim: Enviai o cordeiro do governante da terra [o tributo do rei de Moabe] de Petra em direção ao deserto, à montanha da filha de Sião; Isaías 16:2 . Porque acontecerá que, como uma ave errante e um ninho abandonado, serão as filhas de Moabe, & c. Veja Vitringa.