Colossenses 4:18

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Colossenses 4:18. A saudação feita por mim, Paul. ] A parte anterior da epístola foi escrita por um escriba, da boca do apóstolo: isto, e o que se segue, foram escritos pela mão do próprio São Paulo. Encontramos uma distinção semelhante, 1 Coríntios 16:21 e em 2 Tessalonicenses 3:17; e este, ao que parece, foi o meio pelo qual o apóstolo autenticou cada epístola que enviou às diferentes Igrejas. A saudação de Paulo com a minha mão, que é o token em todas as epístolas, então escrevo .

Lembre-se de minhas obrigações ] Veja quais provas vocês têm da verdade do Evangelho; Estou comprometido por causa disso; Eu sofro pacientemente, sim, exulto no Senhor Jesus, tão perfeitamente sou sustentado pela graça do Evangelho. Lembre-se de minhas amarras e tenha coragem. Quão eloqüentes foram essas palavras finais! Que tal homem deveria estar preso ao Evangelho, era a prova mais completa da verdade do Evangelho. Uma fábula habilmente concebida não poderia ter sido imposta a Saulo de Tarso; ele estava totalmente satisfeito com a verdade das doutrinas do Cristianismo; ele os proclamou como verdades do céu; e por causa deles alegremente sofreu a perda de todas as coisas. Os laços de tal homem são uma prova plenária da verdade das doutrinas para as quais ele foi destinado.

A graça esteja com você. ] Que você ainda possua o favor e a bênção de nosso Senhor Jesus Cristo: o apóstolo termina, como começou, esta epístola. Sem a graça de Cristo, eles não poderiam se tornar uma Igreja; sem essa graça, eles não poderiam continuar a ser um.

Amém ] Isso é omitido pelo MSS mais antigo e correto.

As assinaturas, como de costume, são várias e incertas: -

O texto comum GREGO tem, Para os Colossenses, escrito de Roma por Tychicus e Onesimus .

A Epístola aos Colossenses; escrito em Roma e enviado pela mão de Tíquico. SYRIAC.

Aos Colossenses . AETIÓPICO.

No Vulgate não há assinatura.

O final da epístola; e foi escrito de Roma, e enviado pela mão de Tíquico e Onésimo. Louvado seja Deus para todo o sempre; e que sua misericórdia esteja sobre nós. Amém. ÁRABE.

Escrito de Atenas por Tíquico, Onésimo e Marcos, seus discípulos. CÓPTICO.

O MSS. não são menos diferentes do que as versões :

Aos Colossenses. - Isso para os Colossenses está completo; que para os Filipenses começa. - Isso para os Colossenses está consumado; começa a Primeira Epístola aos Tessalonicenses. - Aos Colossenses, de Roma. - Escrito aos Colossenses de Roma. - Escrito de Roma por Tíquico, Timóteo e Onésimo. - Escrito por Paulo e Timóteo e enviado por Tychicus e Onesimus .

Que a epístola foi escrita de Roma há poucos motivos para duvidar: que Timóteo pode ser o escriba é muito provável, porque parece que ele estava em Roma com o apóstolo no mesmo ano em que esta epístola foi escrita. Consulte Filipenses 2:19. E que foi enviado por Tychicus e Onesimus , parece evidente a partir do 8º e 9º versos deste capítulo. Colossenses 4:8; Colossenses 4:9

A assinatura comum tem o consentimento da maior parte dos MSS mais recentes e comparativamente recentes, mas isso não é, em geral, uma prova de autenticidade.

-----------------

Na nota sobre " Colossenses 4:16 " , prometi anexar o que é chamado de Epístola aos Laodiceanos : Apresento aqui a partir das melhores cópias, e adiciono uma tradução literal, que o curiosos, eruditos ou não, podem ter o que alguns acreditaram ser autêntico, e o que sem dúvida existiu, de uma forma ou de outra, desde uma antiguidade muito remota.

EPISTOLA PAULI APOSTOLI AD LAODICENSES,

1. Paulus, Apostolus, non ab hominibus, neque per hominem, sed per Jesum Christum. Fratribus qui estis (sunt) Laodiceae. 2. Gratia vobis et pax a Deo Patre nostro, et Domino Jesu Christo. 3. Gratias ago Christo per omnem orationem meam, quod permanentes estis, et perseverantes in operibus bonis, promissionem expectantes in die judicii. 4. Neque disturbent (deficiunt) vos quorumdam vaniloquia insimulantium veritatem (insanientium) ut vos avertant a veritate evangelii, quod a me praedicatur. 5. Et nunc faciet Deus, ut qui sunt ex me ad perfectionem veritatis evangelii sint deservientes, et benignitatem operum facientes quae sunt salutis vitae aeternae. 6. Et nunc palam sunt vincula mea, quae patior em Christo; in quibus laetor et gaudeo. 7. Et hoc mihi est ad salutem perpetuam, quod (ipsum) factum est in orationibus vestris, et administrante Spiritu Sancto, sive per vitam, sive per mortem. 8. Est enim mihi vivere vita em Christo, et mori gaudium (et lucrum.) 9. Et ipse Dominus noster in vobis faciet misericordiam suam, ut eandem dilectionem habeatis; et sitis unanimes. 10. Ergo, dilectissimi, ut audistis praesentiam Domini, ita sentite (retinete) et facite in timore; (Domini;) et erit vobis vita in aeternum: 11. Est enim Dominus qui operatur in vobis: 12. Et facite sine peccato quaecunque faeitis, (sine reatu,) et quod est optimum. 13. Dilectissimi, gaudete em Domino Jesu Christo, et cavete omnes sordes (sordidos) em omni lucro. 14. Omnes petitiones vestrae sint palam apud Deuteronômio 15. Estote firmi in sensu Christi et quae integra, et vera, et pudica, et casta, et justa, et amabilia sunt, facite. l6. Et quae audistis, et CC0istis, in corde retinete; et erit vobis pax. 17. Salutant vos omnes sancti. 18. Salutate omnes fratres in osculo sancto. l9. Gratia Domini nostri Jesu Christi cum spiritu vestro. Amém. 20. Et hanc facite legi Colossensibus; et eam quae est Colossensium vobis.

Ad Laodisenses scripta fuit e Roma, por Tychieum et Onesimum.

A EPÍSTOLA DE PAULO, O APÓSTOLO AOS LAODICEANOS.

1. Paulo, um apóstolo, não dos homens, nem por homens, mas por Jesus Cristo, para os irmãos que estão em Laodicéia. 2. Graça seja convosco, e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo. 3. Dou graças a Cristo em todas as minhas orações, para que continuais e perseverais nas boas obras; esperando a promessa no dia do julgamento. 4. Não vos perturbeis com as palavras vãs de alguns que fingem ser a verdade, para desviar o vosso coração da verdade do Evangelho que por mim foi pregado. 5. E que Deus conceda que aqueles que são meus sejam conduzidos à perfeição da verdade do Evangelho e realizem a benignidade das obras que se tornam a salvação da vida eterna. 6. E agora se manifestam as minhas amarras, que sofro em Cristo, e nelas me regozijo e me alegro. 7. E isso se traduzirá em minha salvação perpétua, por meio de suas orações e a assistência do Espírito Santo, seja para a vida ou para a morte. 8. Pois minha vida é viver em Cristo; e morrer será uma alegria. 9. E que o próprio nosso Senhor vos conceda a sua misericórdia, para que tenhais o mesmo amor e tenham uma mesma opinião. 10. Portanto, meus amados, como ouviram sobre a vinda do Senhor, pensem e ajam no temor do Senhor, e isso será para vocês a vida eterna. 11. Pois é o Senhor que opera em você. 12. Tudo o que você fizer, faça-o sem pecar e faça o que for melhor. 13. Amado, regozije-se no Senhor Jesus Cristo e acautele-se com o lucro imundo. 14. Que todas as suas orações sejam manifestadas diante de Deus. 15. E seja firme nos sentimentos que você tem de Cristo. E tudo o que é perfeito, verdadeiro, modesto, casto, justo e amável, isso faz. 16. E tudo o que vocês ouviram e receberam, retêm em seus corações e isso cuidará de sua paz. 17. Todos os santos o saúdam. 18. Saudai a todos os irmãos com um beijo santo. 19. A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com o seu espírito. Amém. 20. E fazer com que esta epístola seja lida aos Colossenses; e que aos Colossenses seja lido para você.

Aos Laodiceanos, escrito de Roma, por Tíquico e Onésimo.

Essa é a composição que pretende ser a Epístola de Paulo, o Apóstolo dos Laodicenses , e do qual me esforcei para dar uma versão literal; embora, mesmo com a ajuda das várias leituras do manuscrito Anjou, que incluí entre colchetes, tenha achado isso difícil, a fim de preservar qualquer sentido. Elias Hütter o publicou após a Epístola aos Colossenses, como se fosse a produção genuína do apóstolo a quem foi atribuído; e se esforçou para exibi-lo em doze línguas, a saber: siríaco, hebraico, grego, latim, alemão, boêmio, italiano, espanhol, francês, inglês, dinamarquês e polonês. Todos, exceto o Latim , parecem ser de sua própria composição. Criticá-los seria um trabalho perdido; o grego é muito careca para ser a produção de qualquer época remota, e quanto ao Inglês , nenhum inglês pode entender isso. O editor merece a mais forte repreensão, porque o associou às genuínas epístolas de São Paulo, sem uma única nota de sua espúria.

Quanto a ser obra de São Paulo, pouco ou nada precisa ser dito; sua esterilidade de sentido, pobreza de estilo, incoerência de maneiras e total falta de design e objeto são uma refutação suficiente de suas pretensões. Diz-se que é obra de alguns hereges dos tempos antigos: isso é muito improvável, já que não há heresia, alguma vez abordada na Igreja Cristã, que pudesse derivar qualquer apoio de qualquer coisa encontrada nesta epístola. É um amontoado de restos , muito imprudentemente retirados, aqui e ali, das epístolas de São Paulo; sem arranjo, sem conexão e, como eles estão aqui, quase sem sentido. É uma história pobre e miserável, que não corre o risco de ser denominada, mesmo que seja uma fábula habilmente inventada . Não deve fazer companhia a não ser as pretensas Epístolas de Paulo a Sêneca , às quais me referi em outros casos e sobre as quais dei minha opinião.

Deve ser perguntado: "Por que eu o introduzi aqui?" Eu respondo: Para satisfazer o leitor curioso, e para mostrar quão pouco fundamento há para a opinião de alguns, de que esta epístola tem alguma importância; e para provar o quão miseravelmente a própria falsificação é bem-sucedida quando se esforça para adicionar ou corromper a palavra de Deus. As escrituras sagradas são de caráter tão peculiar que é totalmente impossível imitá-las com qualquer tipo de sucesso. Eles trazem, profundamente impressionados, o selo da sabedoria infinita - um selo que nenhuma arte humana pode falsificar. Este é o critério pelo qual os evangelhos espúrios e escritos apócrifos em geral foram julgados e detectados; e este selo celestial , sob os cuidados da Providência Divina, continuará a ser seu principal preservador, enquanto o sol e a lua durarem.

Correção concluída para uma nova edição, 16 de dezembro de 1831. - A. C.

Veja mais explicações de Colossenses 4:18

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with Saudação do autógrafo de Paul (então 1 Coríntios 16:21; observe, Gálatas 6:11: cf. 2 Tessalonicenses...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

10-18 Paulo havia diferido de Barnabé, por causa dessa marca, mas ele não é apenas reconciliado, mas o recomenda às igrejas; um exemplo de um espírito verdadeiramente cristão e perdoador. Se os homens...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Senhores, dai a vossos servos o que é justo e igual [pagai-lhes um salário decente]; sabendo que também tendes um Mestre no céu. Continue em oração e vigie com ação de graças ( Colossenses 4:1-2 ); Co...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

CAPÍTULO 4 __ 1. Oração e ministério ( Colossenses 4:2 ) 2. Andar em sabedoria ( Colossenses 4:5 ) 3. A comunhão dos santos em seu serviço ( Colossenses 4:7 ) 4. A conclusão ...

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Até a próxima 18 . _A saudação pela minha mão Paulo_ Aqui ele pega a caneta do amanuense (ver Romanos 16:22 ) e escreve as palavras finais em autógrafo. Em 2 Tessalonicenses 3:17 (" _então_ eu escrevo...

Bíblia de Estudo Diário Barclay (NT)

E diga a Arquipo: "Veja que você completa aquele pedaço de serviço que você recebeu do Senhor para fazer." Aqui está minha saudação com a minha caligrafia, Paul. Lembre-se de meus laços. A graça estej...

Bíblia de Estudo Diário Barclay (NT)

OS RELACIONAMENTOS PESSOAIS DO CRISTÃO ( Colossenses 3:18-25 ; Colossenses 4:1 ) _4:1 Mulheres, sejam submissas a seus maridos, como convém no Senhor. Maridos, amem suas esposas e não as tratem com s...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

A SAUDAÇÃO PELA MINHA MÃO, PAUL - Provavelmente o resto da Epístola foi escrita por um amanuense. Como era seu costume, Paulo afixou sua própria mão na forma de uma saudação; compare a nota 1 Corínti...

Comentário Bíblico de John Gill

A saudação pela mão de mim Paulo, ... Depois de seu amanuensis ter terminado a epístola, ele acrescentou sua saudação habitual a ela com sua própria mão, para evitar todas as falsificações e imposiçõe...

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO Colossenses 4:1 (Consulte Colossenses 3:1.) Colossenses 4:2 SEÇÃO IX. ORAÇÃO E CONVERSO SOCIAL. Foram acrescentadas algumas breves exortações de um teor mais geral, cujo conteú

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

CAPÍTULO 4 MENSAGENS DE ENCERRAMENTO Colossenses 4:15 (RV) HÁ um grande amor pelos trigêmeos nessas mensagens finais. Havia três da circuncisão que desejavam saudar os colossenses; e havia três gent...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

COMENDAS E SAUDAÇÕES. Colossenses 4:7 . Tychicus: _cf. _ Atos 20:4 ; Efésios 6:21 ; Tito 3:12 ;...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

EXORTAÇÃO E SAUDAÇÃO 2-6. Exortação à oração e sabedoria em lidar com pagãos....

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

Paulo ditou a carta, como era seu costume, e assinou com a mão acorrentada. LEMBRE-SE] em suas orações....

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

[7. Conclusion of the Epistle. (1) FINAL EXHORTATION to prayer (especially for St. Paul himself), and to wisdom towards those without, both in deed and in word (Colossenses 4:2). (2) COMMENDATION...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

THE SALUTATION BY THE HAND OF ME PAUL. — Comp. 2 Tessalonicenses 3:17, “The salutation by the hand of me Paul, which is the token in every Epistle.” This invariable autograph salutation was “Grace be...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

SAUDAÇÕES CRISTÃS Colossenses 4:10 Que grupo nobre havia se reunido ao redor do apóstolo em sua residência forçada em Roma! Aquela sala alugada deve ter sido preenchida vez após vez com os grupos mai...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_Diga a Arquipo_ Em geral, supõe-se que a pessoa aqui mencionada foi o Arquipo de Filemom 1:2 , onde ele é chamado de companheiro de trabalho e companheiro de soldado de Paulo. Parece que ele foi um d...

Comentário de Leslie M. Grant sobre a Bíblia

Não há razão para uma divisão do capítulo neste ponto, pois a responsabilidade dos senhores está intimamente ligada à dos servos, que vimos incluiria a relação entre patrões e empregados ou professore...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

- A saudação minha, Paul, com minhas próprias mãos. Lembre-se de minhas obrigações. Grace esteja com você. ' Parece que Paulo estava usando um amanuense, um escriba (ver Romanos 16:22 ). Mas ele adici...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Colossenses 4:1 . _Senhores, dêem aos seus servos o que é justo e igual. _Paulo duplica o preceito aqui, lembrando-os de que um é seu mestre, que é o Senhor do céu e da terra. Ele sabia muito bem que...

Comentário do NT de Manly Luscombe

Saudações Pessoais - 4:7-18 (Eu não tentei adicionar a paráfrase de Luscombe a esses versos.) 7TÍQUICO, IRMÃO AMADO, MINISTRO FIEL E CONSERVO NO SENHOR, DARÁ A VOCÊS TODAS AS NOVIDADES A MEU RESPEIT...

Comentário do Testamento Grego de Cambridge para Escolas e Faculdades

Ἡ ΧΆΡΙΣ ΜΕΘʼ ὙΜΩ͂Ν , א *ABCFGRG Ambrst. Texto. Gravando. adiciona ἀμήν com אc DKLP , etc., Syrpal. Inscrição. A forma mais simples e aparentemente mais original é πρὸς κολασσαεῖς א B*C . A isso A acre...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

A conclusão:...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

A SAUDAÇÃO PELA MINHA MÃO, PAUL. LEMBRE-SE DE MINHAS OBRIGAÇÕES. GRACE ESTEJA COM VOCÊ! UM HOMEM. Embora essa epístola apostólica fosse dirigida aos cristãos em Colossos, suas doutrinas e admoestações...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

O verdadeiro propósito da vida para os santos e fiéis em Cristo é a manutenção de um relacionamento duplo - para com Deus e para com os que estão de fora. O primeiro é coberto pela oração, pois inclui...

Hawker's Poor man's comentário

(7) Todo o meu estado Tíquico deve declarar a você, que é um irmão amado e um ministro fiel e conservo no Senhor: (8) Quem eu enviei a você com o mesmo propósito, para que ele possa conhecer sua propr...

Hawker's Poor man's comentário

REFLEXÕES BÊNÇÃO e honra e glória e poder sejam sobre aquele que está assentado no trono; e ao Cordeiro, para todo o sempre! Que louvor suficiente, ou que glória igual, pode a Igreja na terra, e os re...

John Trapp Comentário Completo

A saudação pela mão de mim Paul. Lembre-se de minhas obrigações. Grace _esteja_ com você. Um homem. _Escrito de Roma para Colossenses por Tíquico e Onésimo._ Ver. 18. _Lembre-se de minhas obrigações_...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

A MÃO , & c .. minha mão de Paulo. TÍTULOS. Compare Colossenses 4:8 . COM . Grego. _meta. _App-104. AMÉM . Omitir....

O Estudo Bíblico do Novo Testamento por Rhoderick D. Ice

COM MINHA PRÓPRIA MÃO. Paulo ditou suas cartas a um ajudante ( Romanos 16:22 ), mas muitas vezes acrescentou algumas palavras em sua própria caligrafia ( Gálatas 6:11 ; 2 Tessalonicenses 3:17 ;...

O ilustrador bíblico

_A saudação de mim, Paul _ PALAVRAS DE DESPEDIDA As últimas palavras trazem em si um toque indescritível de pathos. Permanecem na memória como uma presença amada e familiar, acalmam as tristezas da...

Referências de versículos do NT no Ante-Nicene Fathers

Epístola de Inácio aos Antioquianos Minha alma seja para a sua, quando eu chegar a Jesus. Lembre-se dos meus laços.[32] Epístola de Inácio aos Filipenses Enviei-lhe esta carta por intermédio de Euf...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

18. A SAUDAÇÃO DE MIM PAULO COM MINHA PRÓPRIA MÃO. LEMBRE-SE DE MEUS LAÇOS. A GRAÇA ESTEJA COM VOCÊ. _Tradução e Paráfrase_ 18. (Fecho com) a saudação de _minha_ própria caligrafia: Paulo. Lembre-se...

Sinopses de John Darby

Será observado como o apóstolo consequentemente introduz Cristo neles, e especialmente em relação àqueles que estão sujeitos neles, esposas e filhos; para santificar, por motivo tão exaltado, a obediê...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

1 Coríntios 16:21; 1 Timóteo 6:21; 2 Coríntios 13:14; 2 Tessalonicenses 3:17;...