Gálatas 6:18
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso Gálatas 6:18. A graça ] Favor, benevolência e influência contínua do Senhor Jesus, esteja com seu espírito - que ele viva em seu coração, ilumine e mude suas almas e seja visível em sua vida!
Amém. ] Que assim seja; e a oração que vos ofereço na terra, seja registada no céu!
Aos Gálatas, escrito de Roma. ] Isto, ou a maior parte dele, está faltando no melhor e mais antigo MSS. Escrito de Roma está faltando em ACDEFG e outros. Claudius Antissiodor , tem εγραφη απ 'Εφεσου · Escrito de Éfeso . Alguns adicionam, pelas mãos de Paul , outros, por Titus . O SYRIAC tem, O fim da Epístola aos Gálatas, que foi escrita na cidade de Roma . O AETIÓPICO, Aos Gálatas . O COPTIC, Escrito de Roma . A VULGATE, nada . O ÁRABE, Escrito na cidade de Roma por Titus e Lucas .
Pouco respeito deve ser pago a essas assinaturas. A epístola foi escrita pelo próprio Paulo , não Tito, Lucas nem Tychicus ; e não há evidência de que foi escrito de Roma , mas sim de Corinto ou Éfeso . Consulte o prefácio , página 385.
A grande semelhança entre a Epístola aos Romanos e a dos Gálatas tem sido observada por muitos; e, de fato, é tão óbvio que o mesmo modo de interpretação pode ser seguido com segurança na elucidação de ambos; como não apenas o grande assunto, mas a fraseologia, em muitos aspectos, é a mesma. O desígnio do apóstolo é mostrar que Deus chamou os gentios para privilégios iguais aos dos judeus, derrubando a parede divisória que os separava dos gentios, chamando todos a crer em Cristo Jesus, e formando os crentes de ambos pessoas uma Igreja santa e pura, da qual, igualmente, ele mesmo era o cabeça; nenhuma das pessoas tendo qualquer preferência por outra, exceto o que ele poderia derivar de sua santidade pessoal e utilidade superior. O chamado dos gentios a este estado de salvação foi o mistério que havia estado oculto desde todos os tempos, e a respeito do qual o apóstolo entrou em tal discussão laboriosa na Epístola aos Romanos; justificando a reprovação bem como a eleição dos judeus, e vindicando tanto a justiça como a misericórdia de Deus na eleição dos gentios. Os mesmos assuntos são mencionados nesta epístola, mas não naquele detalhe de argumentação como no anterior. Em ambos, os privilégios nacionais dos judeus são um assunto frequente de consideração; e, como esses privilégios nacionais pretendiam apontar espiritual vantagens , os termos que as expressam são usados frequentemente em ambos os sentidos sem alteração; e requer uma mente atenta e um conhecimento adequado da analogia da fé, para discernir quando e onde eles devem ser restritos exclusivamente a um ou outro significado, bem como onde um se destina a obscurecer o outro; e onde é usado para expressar o que eles deveriam ser , de acordo com o espírito e teor de sua vocação original.
Multidões de intérpretes de diferentes seitas e partidos estranhamente confundiram ambas as epístolas, por não atenderem às mais necessárias, e às distinções e princípios mais óbvios e sem preconceitos. Expressões que apontam privilégios nacionais têm sido usadas por eles para apontar aqueles que são espirituais; e vantagens ou desvantagens meramente temporais foram usadas no sentido de bênçãos ou misérias eternas. Conseqüentemente, o que foi falado dos judeus em sua capacidade nacional foi aplicado à Igreja de Deus em relação ao seu destino futuro; e assim, a partir da eleição temporal e reprovação dos judeus, a doutrina da eleição independente e eterna de uma pequena parte da humanidade e da reprovação incondicional e eterna de uma parte muito maior da raça humana foi formada. As contendas produzidas por esses equívocos entre os cristãos têm sido pouco caridosas e destrutivas. Ao agarrar-se à sombra da religião em uma grande variedade de metáforas e figuras, a substância do Cristianismo foi perdida: e o homem que se esforça para atrair as partes em conflito a uma interpretação consistente e racional dessas expressões, mostrando a grande natureza e design dessas epístolas, torna-se uma presa para os fanáticos de ambas as partes! Onde está verdade nesse meio tempo? Ele caiu nas ruas, e patrimônio retrocedeu; pois os desígnios mais sinistros e as opiniões mais heterodoxas foram atribuídos àqueles que, considerando apenas as palavras de Deus, se recusaram a nadar com qualquer uma das torrentes; e, mesmo sem consultar seu próprio credo peculiar, procuraram descobrir o significado dos escritores inspirados e, com simplicidade de coração e pureza de consciência, apresentar esse significado à humanidade.
Os israelitas foram denominados um tesouro peculiar para Deus, acima de todas as pessoas; um reino de sacerdotes e uma nação sagrada , Êxodo 19:5-2. Um povo santo que ele escolheu para ser um povo especial para ele mesmo, acima de todas as pessoas que estavam diante do terra , Deuteronômio 7:6. Este era o chamando , esta era a sua profissão , e esta era a denominação ; mas até que ponto ficaram praticamente aquém desse caráter, sua história mais dolorosamente prova. Mesmo assim, eles eram chamados de povo santo, porque chamados à santidade, (Levítico 11:44; Levítico 19:2; Levítico 20:7,) e separado das idolatrias impuras e degradantes das nações vizinhas.
De acordo com o Novo Testamento , todos aqueles que acreditam em Cristo Jesus são chamados à santidade - a têm seus frutos para a santidade, para que seu fim seja a vida eterna ; e, portanto, eles são chamados de santos ou pessoas sagradas . E os mesmos epítetos são aplicados a eles como aos israelitas de antigamente; eles são pedras vivas, construídas uma casa espiritual, um sacerdócio sagrado para oferecer sacrifícios espirituais aceitável a Deus por meio de Cristo ; eles também são chamados de geração escolhida , sacerdócio real, nação sagrada, povo peculiar, que deve mostrar os louvores daquele que os chamou da escuridão para sua luz maravilhosa , 1 Pedro 2:5; 1 Pedro 2:9. Tudo isso, eles foram chamados para , tudo isso era sua profissão , e ter tudo isso excelência foi seu indiscutível privilégio .
Como eles professaram ser o que Deus os chamou para ser, eles são frequentemente denominados por sua profissão ; e esta denominação é dada com freqüência para aqueles que, em experiência e prática , ficam aquém das bênçãos e privilégios do Evangelho. A Igreja de Corinto , que era em muitos aspectos a mais imperfeita, bem como a mais impura de todas as Igrejas apostólicas, é, no entanto, denominada a Igreja de Deus, santificada em Cristo Jesus, e chamados a ser santos , 1 Coríntios 1:2. Que havia muitos santos na Igreja de Corinto, e muitos santificados em Cristo Jesus tanto na it como nas Igrejas de Galácia , a menor leitura das epístolas a essas Igrejas provará: mas que havia muitas, e nas Igrejas da Galácia a maioria, de um caráter diferente , ninguém pode duvidar; no entanto, todos eles são chamados indiscriminadamente de Igrejas de Deus, santos , c. E, mesmo naqueles primeiros tempos, santo parece ter sido um apelativo tão geral para uma pessoa que professa fé em Cristo Jesus, quanto o termo Cristão é nos dias atuais, que é dado a todos os que professam a religião cristã e ainda estes termos, tomados em seu estrito e adequado sentir, significar, uma pessoa sagrada , e alguém que tem o Espírito e a mente de Cristo .
Em minhas notas sobre a Epístola aos Romanos , entrei em uma discussão ampla dos assuntos aos quais me referi nessas observações; e, para colocar o assunto em um ponto de vista claro, fiz um copioso trecho do Dr. Chave de Taylor para essa epístola ; e eu declarei que uma exposição consistente daquela epístola não pode ser dada a não ser sobre esse plano. Ainda tenho a mesma opinião . É prestando atenção às distinções acima, que são mais óbvias para todas as pessoas sem preconceitos, que vemos claramente que as doutrinas de reprovação eterna e incondicional e eleição, e a impossibilidade de cair finalmente da graça de Deus , não têm fundamento na Epístola a os romanos. O Dr. Taylor mostrou que as frases e expressões nas quais essas doutrinas se fundamentam referem-se a privilégios nacionais e às vantagens exclusivas que os judeus, como povo peculiar de Deus, desfrutavam durante o tempo em que essa peculiaridade foi projetado para durar; e que é violento o sentido em que essas expressões são geralmente usadas, aplicá-las para apoiar tais doutrinas. Em referência a este , citei o Dr. Taylor; e aquelas ilustrações dele que adotei, adotei neste fundamento , tomando cuidado para nunca me comprometer com quaisquer opiniões peculiares ou heterodoxas, por quem quer que seja; e, onde achei que uma expressão poderia ser mal compreendida, tomei o cuidado de protegê-la por uma nota ou observação .
Agora eu digo que é neste sentido Eu entendo as citações que fiz, e em somente neste sentido essas citações devem ser compreendidas; e todo o meu trabalho mostra suficientemente que nem o sistema teológico do Dr. Taylor nem o de qualquer pessoa peculiar faz parte do meu; que, na doutrina da queda do homem ou original pecado , a doutrina da divindade eterna de Jesus Cristo , a doutrina da justificação pela fé no sangue expiatório e na doutrina da inspiração e influência regeneradora do Santo Fantasma , eu permaneço no credo ortodoxo puro, diametralmente oposto ao dos Arianos e Socinianos. No entanto, esta diferença mais marcante não pode me cegar contra as excelências que encontro em qualquer de suas obras, nem posso pedir emprestado do Dr. Taylor, ou qualquer outro autor, sem reconhecer minha obrigação; nem poderia suprimir um nome , por mais desagradável que possa ser, associado a qualquer sistema heterodoxo, quando poderia mencioná-lo com deferência e respeito . Que este seja meu pedido de desculpas por citar o Dr. Taylor, e pelo uso frequente que tenho feito de sua indústria e aprendizado em minha exposição da Epístola aos Romanos. Se eu citei, para ilustrar as escrituras sagradas, passagens quase inumeráveis de grego e pagãos romanos ; de Talmudistas Judeus e expositores rabínicos ; do Alcorão ; de escritores maometanos , ambos árabes e persas ; e de politeístas bramânicos ; e essas ilustrações foram bem recebidas pelo público cristão; certamente posso ter liberdade para usar, da mesma maneira, as obras de um homem muito erudito e um crente muito consciencioso nos livros da revelação divina, por mais errôneo que ele possa parecer em certas doutrinas que eu mesmo considero de vital importância ao credo de um cristão experimental. Que não se diga que, citando assim amplamente de sua obra, eu tacitamente recomendo um credo ariano, ou qualquer parte daquele sistema de teologia peculiar a ele e seu partido; Não o faço mais do que a matrona indiana que, enquanto dá a farina nutritiva de mandioca para sua família, recomenda que bebam o suco venenoso que ela exprimiu anteriormente.
Após essa declaração, será tão dissimulado como não cristão para amigos ou inimigos que atribuam a mim opiniões que nunca defendi, ou uma indiferença às doutrinas que ( Falo como um tolo ) não se opõe a nenhum trabalho desse tipo, em qualquer idioma, tão completamente explicado, fortalecido e demonstrado, como o fazem diante do leitor. Em um modo de julgamento e condenação como aquele a que alguns recorrem em questões desse tipo, eu poderia ter sido há muito tempo considerado um Pagão ou uma Maometano , porque citei escritores pagãos e o Alcorão . E, pelo mesmo modo de argumentação, São Paulo pode ser condenado por ter abandonado seu credo judaico e fé cristã , porque ele citou os poetas pagãos Aratus e Cleanthes . Tem direito à minha pena o homem que se recusa a aproveitar descobertas úteis nas pesquisas filosóficas do Dr. Priestley, porque o Dr. Priestley, como teólogo, não era sólido na fé.
Usei o Dr. Taylor daquela maneira que fiz de outras pessoas; e tenho motivos para agradecer a Deus que sua Chave , passando por várias alas de um bloqueio que pareceu-me inextricável, permitiu-me apresentar e exibir, de um ponto de vista justo e luminoso, objetos e significados da Epístola aos Romanos que, sem esta ajuda, talvez eu não tivesse conseguido descobrir.
Posso acrescentar, além disso, que fiz o uso do Dr. Taylor que ele mesmo recomendou a seus leitores: alguns de seus censores talvez nem acreditem que os quatro os seguintes artigos constituem a carga com a qual este homem erudito inicia suas palestras teológicas: -
I. "Eu solenemente cobro , em nome do Deus da verdade,
e de nosso Senhor Jesus Cristo, que é o caminho, a verdade e
a vida, e diante de cujo tribunal você não deve demorar muito
tempo parece, que, em todos os seus estudos e investigações de um
natureza religiosa, presente ou futura, você faz constantemente,
cuidar cuidadosa, imparcial e conscienciosamente
evidência, uma vez que se encontra nas Sagradas Escrituras, ou na
natureza das coisas e os ditames da razão, com cautela
protegendo-se contra os truques da imaginação e a falácia
de conjectura mal fundamentada .
II. "Que você admite, adota ou concorda com nenhum princípio ou
sentimento, por mim ensinado ou avançado, mas apenas até onde
deve parecer a você justificado por evidências adequadas de
revelação , ou a razão das coisas.
III. "Que se em qualquer momento a partir de agora qualquer princípio ou sentimento por
eu ensinado ou avançado, ou por você admitido ou abraçado,
deve, após exame imparcial e fiel, parecer
você é duvidoso ou falso , você suspeita ou totalmente
rejeitar tal princípio ou sentimento.
IV. "Que você mantenha sua mente sempre aberta a evidências ; que você
trabalhe para banir de seu peito todos os preconceito,
prepossessão e zelo partidário ; que você estuda para viver
paz e amor com todos os seus companheiros cristãos; e que você
afirme continuamente para si mesmo e permita livremente aos outros , o
direitos inalienáveis de julgamento e consciência . "- Taylor's
Esquema da Divindade das Escrituras, prefácio, página vi.
Assim, terminei com as obras do Dr. Taylor; e assim desejo que todo leitor inteligente faça com o meu.
Quando eu era uma criança , tinha como lição as seguintes palavras: Não despreze os conselhos, mesmo dos mais mesquinhos; o cacarejar dos gansos uma vez preservou o estado romano . E desde que me tornei um homem , aprendi sabedoria com esse ditado: Bem-aventurados os que semeiam ao lado de TODAS AS ÁGUAS; que envia para lá os pés do OX e o ASS. Que Ele, que é o caminho, a verdade e a vida, conduza o leitor a toda a verdade e o traga à vida eterna! Amém.
Concluída a correção para uma nova edição, 14 de dezembro de 1831 . - A. C.