Deuteronômio 20

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

Verses with Bible comments

Introdução

LEI E RELIGIÃO

Deuteronômio 12:1 ; Deuteronômio 13:1 ; Deuteronômio 14:1 ; Deuteronômio 15:1 ; Deuteronômio 16:1 ; Deuteronômio 17:1 ; Deuteronômio 18:1 ; Deuteronômio 19:1 ; Deuteronômio 20:1 ; Deuteronômio 21:1 ; Deuteronômio 22:1 ; Deuteronômio 23:1 ; Deuteronômio 24:1 ; Deuteronômio 25:1 ; Deuteronômio 26:1

COM esta seção (capítulos 12-26), finalmente chegamos à legislação para a qual tudo o que foi feito antes é, pelo menos na forma, um prelúdio. Mas em seu esboço geral esse código, se é que pode ser assim chamado, tem um caráter muito inesperado. Quando falamos de um código de leis nos dias modernos, o que queremos dizer é uma série de estatutos, cuidadosamente organizados sob títulos adequados, lidando com os direitos e deveres do povo e fornecendo soluções para todos os erros possíveis, então por trás dessas leis é o poder executivo do Governo, empenhado em aplicá-los e pronto a punir quaisquer violações dos mesmos que possam ser cometidas.

Na maioria dos casos, também, penalidades definitivas são apontadas para qualquer desrespeito ou transgressão delas. Cada palavra foi cuidadosamente selecionada e entende-se que a própria letra das leis deve ser vinculativa. Todo aquele que é julgado por eles sabe que os termos exatos das leis devem ser pressionados contra ele, e que o objetivo é uma aplicação rigorosa e literal de cada detalhe. Testada por tal concepção, esta legislação deuteronômica parece muito extraordinária e ininteligível.

Em primeiro lugar, há muito pouca sequência ordenada nele. Algumas grandes seções dele têm um caractere consecutivo; mas não há ordem perceptível na sucessão dessas seções, e tem havido muito poucas tentativas de agrupar os preceitos individuais sob títulos relacionados. Além disso, em muitas seções não há menção de uma pena por desobediência, nem há qualquer mecanismo para fazer cumprir as prescrições do código.

Há, também, muito nele que parece ser um bom conselho, ou direção para levar uma vida justa, uma vida tornando-se um israelita e um servo de Yahweh, do que a lei. Por exemplo, uma prescrição como esta: "Se estiver contigo um homem pobre, um de teus irmãos, dentro de qualquer uma das tuas portas, na tua terra que te dá o Senhor teu Deus, não endurecerás o coração nem fecharás a mão de teu pobre irmão ", em nenhum sentido pode ser tratada como uma lei, no sentido técnico da palavra.

Ela está exatamente no mesmo nível das exortações do Novo Testamento, por exemplo , "Não seja sábio em seus próprios conceitos", "Não rendam a nenhum homem o mal com o mal" e, em vez disso, estabelece um ideal de conduta que deve ser perseguido que estabelece uma lei que deve ser cumprida. Não há punição prescrita para a desobediência. Tudo o que se segue, se um homem endurece o coração contra seu pobre irmão, é o aguilhão da consciência, que o mostra que não está vivendo de acordo com a vontade de Deus.

Em quase todos os aspectos, portanto, este código deuteronômico difere de um código moderno e, ao lidar com ele, devemos rejeitar amplamente as idéias que naturalmente nos ocorrem quando falamos de um código de leis. Nossa concepção disso é, claramente, inválida para esses códigos antigos; e não devemos nos surpreender se descobrirmos que eles não suportarão ser pressionados para casa em todos os seus detalhes, como os códigos modernos devem ser, e devem ser.

Surgiram grandes dificuldades práticas na Índia, assegura-nos Sir Henry Maine, desde a aplicação das idéias dos advogados ocidentais aos antigos e sagrados códigos do Oriente. Ele diz que o efeito de um procedimento sob o qual todas as disputas de uma comunidade devem ser encaminhadas aos tribunais regulares é estereotipar os usos verificados e tratar os preceitos oraculares de um livro sagrado como textos e precedentes que devem ser cumpridos.

A conseqüência é que as ordenanças sociais vagas e elásticas, que até então variaram de acordo com as necessidades do povo, tornam-se fixas e imutáveis, e uma sociedade asiática se vê presa e, por assim dizer, inesperadamente aprisionada dentro de suas próprias fórmulas. Inconsistências e contradições, que nunca foram percebidas quando essas leis foram trabalhadas por orientais, que tinham uma espécie de percepção instintiva de sua verdadeira natureza, tornaram-se flagrantes e problemáticas sob o domínio ocidental, resultando em muitos erros não intencionais.

Não pode ser que a mesma coisa tenha acontecido no domínio da literatura em conexão com essas antigas leis hebraicas? Discrepâncias, pequenas e grandes, têm sido o lugar-comum da crítica do Pentateuco por muitos anos, e sobre elas foram construídas teorias de longo alcance. Pode ser facilmente que algumas delas sejam o resultado de nosso fracasso em levar em consideração a natureza elástica da lei asiática, e que uma aplicação menos estrita das noções modernas teria levado a uma interpretação mais razoável.

Mas admitir que a antiga lei comum não deve ser tomada em nosso sentido moderno rigoroso, mas o fato de que estamos lidando aqui é a lei Divina pode parecer para alguns implicar que em todos os seus detalhes ela foi feita para ser cumprida ao pé da letra. . Se não, então em que sentido é inspirado, e como podemos ser justificados em considerá-lo como divinamente dado? A resposta a isso é, obviamente, simplesmente esta, que a inspiração faz uso livre de todas as formas de expressão que são comuns e permitidas no momento e lugar em que se expressa.

De tudo o que sabemos sobre os métodos divinos de agir no mundo, não temos o direito de supor que, ao dar leis inspiradas, Deus criaria formas inteiramente novas e diferentes para Si mesmo. Ao contrário, a legislação no antigo Israel, embora divina em sua fonte, naturalmente tomaria as formas comuns da lei antiga. Além disso, neste caso dificilmente poderia ter sido de outra forma. Como já foi apontado, uma grande parte da legislação mosaica deve ter sido adotada a partir dos costumes das várias tribos que foram fundidas em uma por Moisés.

Não se pode conceber que as leis contra o roubo, por exemplo, as penas para o homicídio ou as prescrições para o sacrifício, possam ter sido introduzidas pela primeira vez pelo grande Legislador. Ele transformou muitas das antigas leis consuetudinárias em parte integrante da legislação Yahwista simplesmente assumindo o controle. Nesse caso, então tudo o que ele acrescentou seria naturalmente, como forma, ser moldado no que ele achava pré-existente. Conseqüentemente, podemos aplicar a esta lei, divinamente revelada ou adotada, os mesmos testes e métodos de interpretação que deveríamos aplicar a qualquer outro corpo da antiga lei oriental.

Agora, dos antigos códigos orientais, as leis de Manu são a abordagem mais próxima dos códigos mosaicos, e seu caráter é assim declarado por si mesmas (capítulo 1., ver. 107): "Nesta obra, a lei sagrada também foi declarada completamente como as boas e más qualidades das ações humanas e a regra de conduta imemorial a ser seguida por todos. " Isso significa que no código encontram-se leis rituais, preceitos morais gerais e uma grande infusão de costumes imemoriais.

E sua história, conforme suscitada pelas críticas, tem pistas muito interessantes para nos dar quanto ao provável curso do desenvolvimento jurídico nas nações primitivas. Diz-se às vezes que os resultados da crítica do Antigo Testamento, se verdadeiros, nos apresentam uma literatura que passou por vicissitudes e processos editoriais para os quais a história literária em outros lugares não oferece absolutamente nenhum paralelo. No entanto, isso pode ser no que diz respeito aos livros históricos e proféticos, não é verdade no que diz respeito às partes legais do Pentateuco.

Os mesmos processos são seguidos na Introdução do Professor Bühler à sua tradução das "Leis de Manu", formando o Vol. 25. de "Os Livros Sagrados do Oriente." como são seguidos, nos comentários críticos sobre os códigos de leis do Antigo Testamento. Páginas 67, seq. da introdução de Bühler lida exatamente como um extrato de Kuenen ou Dillmann: e a análise do texto, com sua lista resultante de interpolações, é tão detalhada quanto qualquer análise semelhante no Antigo Testamento pode fazer.

Além disso, as conjecturas quanto ao crescimento do código de Manu são, em muitos lugares, paralelas às teorias críticas do crescimento dos códigos mosaicos. O fundamento do Manu é, em última instância, triplo - o ensino dos Vedas, as decisões daqueles familiarizados com a lei e os costumes dos virtuosos Aryas. Mais tarde, os professores das escolas védicas reuniram o mais importante desses preceitos, decisões e costumes em manuais para o uso de seus alunos, escritos primeiro em prosa aforística e depois em versos.

Esses, entretanto, não eram códigos sistemáticos. Como o nome dado a eles indica, eram cadeias de máximas ou aforismos. Mais tarde, essas leis foram estabelecidas como obrigatórias para todos e foram revisadas na forma em que as "Leis de Manu" são o melhor espécime.

Em Israel, o processo parece ter sido semelhante, embora muito mais simples. Foi semelhante; pois embora existam diferenças radicais entre as mentes ariana e semítica que não devem ser negligenciadas, sendo a primeira mais sistemática e apreciador de um arranjo lógico do que a última, muitas das coisas que são comuns a Moisés e Manu são totalmente independentes de raça, e se deve ao fato de que ambas as legislações deveriam regular a vida dos homens no mesmo estágio de ascensão social.

Mas Manu era muito mais tarde do que Moisés. De fato, como agora as temos, as leis de Manu são tão recentes quanto o código judaico pós-Ezraita, e em temperamento e tom esses dois códigos quase se assemelham. Conseqüentemente, os códigos anteriores do Pentateuco são mais simples do que Manu. Quando Israel deixou o Egito, o costume deve ter sido o guia da vida quase por si só. A tarefa de Moisés era promulgar e impor suas verdades fundamentais; nesta visão, ele deve adotar e remodelar o direito consuetudinário de modo a torná-lo inócuo aos princípios superiores que ele introduziu, ou mesmo para torná-lo um veículo para sua popularização.

Na medida em que ele fez códigos, ele os faria com essa finalidade. Conseqüentemente, ele ocuparia principalmente os pontos importantes que eram mais capazes de ser, ou que mais urgentemente precisavam ser, moralizados, deixando todo o resto para o costume onde fosse inofensivo. Provavelmente, esta é a razão pela qual os códigos anteriores são tão curtos e assistemáticos. São seleções que precisam de atenção especial, e não códigos completos que abrangem toda a vida.

Na verdade, a forma e o conteúdo de todos os códigos do Antigo Testamento podem ser explicados apenas nesta suposição. À medida que os códigos se alongam, eles o fazem simplesmente assumindo, de uma forma modificada ou não, muito mais do costume; e sob a pressão das idéias Yahwísticas, esses códigos selecionados tornaram-se cada vez mais carregados de significado e poder espirituais.

Esse parece ter sido o processo pelo qual os legisladores inspirados de Israel fizeram seu trabalho; e, se assim for, algumas das variações que agora são tidas como certas indicações de diferentes idades e circunstâncias podem simplesmente representar variedades locais do mesmo costume. O costume tende sempre a variar com a localidade dentro de certos limites estreitos. Estaria totalmente de acordo com o caráter geral do antigo direito consuetudinário acreditar que, desde que a lei fosse observada em geral, não haveria inclinação para insistir na exclusão de pequenas variações locais; e igualmente de modo que em uma coleção como o Pentateuco o costume de uma localidade deve aparecer em um lugar, o de outra em outro.

Nesse caso, insistir que determinado sacrifício, por exemplo, será sempre constituído pelo mesmo número de animais, e que qualquer variação significa uma legislação nova e posterior sobre o assunto, é apenas cometer um erro. A discrepância torna-se importante apenas pela aplicação das modernas visões inglesas do direito ao direito antigo. O professor AB Davidson mostrou na introdução ao seu "Ezequiel" (p. 53) que este era provavelmente a opinião de Ezequiel.

"Em qualquer hipótese de prioridade", diz ele, "as diferenças nos detalhes entre ele ( ou seja , Ezequiel) e a lei ( ou seja , P) podem ser explicadas mais facilmente, supondo que, enquanto os sacrifícios em geral e as idéias que eles expressam eram fixos e atuais, os detalhes, como o tipo de vítimas e o número delas, a quantidade exata de refeição, óleo e semelhantes, eram considerados não essenciais e alteráveis ​​quando uma mudança expressasse melhor a ideia.

"O mesmo princípio se aplicaria às diferenças entre Ezequiel e Deuteronômio, por exemplo , a omissão da festa das semanas e da lei da oferta dos primogênitos do rebanho. Se assim for, então obviamente Ezequiel deve ter pensado que o ritual anterior a lei não foi feita para ser tão vinculativa quanto nós a fazemos.

Mas, como já foi observado, essa lei era elástica em questões mais importantes; muitas vezes, mesmo quando parece legislar, está apenas estabelecendo ideais de conduta. Antes de deixarmos este assunto, um exemplo deve ser dado, e a lei da guerra pode servir, especialmente se a compararmos com a seção correspondente do Manu. As disposições de Deuteronômio, capítulo 20, segundo as quais na véspera de uma batalha os oficiais deveriam proclamar ao exército que todo homem que tivesse construído uma casa nova e não a tivesse dedicado, ou que tivesse plantado uma vinha e ainda não tivesse usado o fruto dela, ou quem estava noivo de uma esposa e ainda não a possuía, ou quem estava com medo, deveria se retirar do perigo, como também as disposições que proíbem a destruição de árvores frutíferas pertencentes a uma cidade sitiada, não pode ter sido significado como leis absolutas.

No entanto, isso não é base para supor que eles pudessem ter sido introduzidos somente depois que Israel, tendo deixado de ser um estado soberano, não travado guerra e que, conseqüentemente, fossem interpolações no Deuteronômio original. Pois as disposições semelhantes das leis de Manu foram dadas enquanto os reis reinavam, e eram dirigidas a homens constantemente envolvidos na guerra. No entanto, isto é o que encontramos: "Quando ele (o rei) luta com seus inimigos na batalha, não o deixe atacar com armas escondidas (na madeira), nem com (como são) farpadas, envenenadas, ou cujas pontas são soprando com fogo.

Que não bata em quem (em vôo) escalou uma eminência, nem em eunuco, nem em quem junta as palmas de suas mãos (em súplica), nem em quem foge com cabelos esvoaçantes, nem em quem se senta, nem quem diz 'Eu sou teu', nem quem dorme, nem quem perdeu a cota de malha, nem quem está nu, nem quem está desarmado, nem quem olha sem participar da luta, nem aquele que está lutando com outro inimigo, nem aquele cujas armas estão quebradas, nem um aflito (com tristeza), nem aquele que foi gravemente ferido, nem aquele que está com medo, nem aquele que fugiu; mas em todos esses casos, que ele se lembre do dever (de guerreiros honrados).

"Com uma obrigação exata e incessante de observar esses preceitos, a guerra seria impossível, e podemos ter certeza de que em nenhum dos casos eles foram feitos nesse sentido. Eles simplesmente estabelecem a conduta que um soldado cavalheiresco desejaria seguir, e continuaria ocasiões adequadas na verdade se seguem; mas de forma alguma o que ele deve fazer, ou então romper com sua religião. Somente por hipóteses como essas a forma e o caráter de tais leis podem ser explicados adequadamente, e se as mantermos constantemente em mente, algumas em menos das dificuldades que resultam de uma comparação entre a lei e as histórias podem ser mitigadas.

Sendo esse o caráter do código deuteronômico, levantou-se a questão de saber se sua introdução e aceitação por Josias não foi um afastamento da espiritualidade da religião antiga. Muitos escritores modernos, apoiados pelos ditames de São Paulo a respeito da lei, dizem que sim. Na verdade, a simples menção da lei parece deprimir os escritores de religião hoje em dia, e Deuteronômio parece ser para eles um nome de medo.

Mas sejam quais forem as tendências do pensamento moderno que possam ter ocasionado isso, não obstante, é verdade que a experiência incorporada nos costumes e na lei é a enfermeira gentil, não o inimigo mortal, da vida moral e espiritual. Sem lei, uma nação estaria absolutamente desamparada; e é inconcebível que em qualquer estágio da história de Israel eles estivessem sem esse guia e apoio. Como vimos, eles nunca foram.

Primeiro, eles tinham o direito consuetudinário; depois, junto com os códigos especiais curtos, por exemplo , o Livro da Aliança e o código Deuteronômico; e mesmo quando toda a lei do Pentateuco, tal como a temos, foi elaborada, muito ainda deve ter sido deixado para o costume. Conseqüentemente, não houve nada tão surpreendente e revolucionário na introdução do Deuteronômio quanto muitos combinaram para representar. Na verdade, é difícil ver como isso alterou alguma coisa a esse respeito.

De todas as formas de direito, o direito consuetudinário é talvez aquele que exige e recebe obediência mais inabalável. Sob ele, portanto, a pressão da lei era mais pesada do que poderia ser em qualquer outra forma. Não parece que o fato de aqueles que a observam não pensarem no que obedecem como lei, mas simplesmente como costume, altere a natureza essencial de sua relação com ela. Eles eram guiados por ordenanças que não expressavam sua própria convicção interior e não eram produto de seus próprios pensamentos.

Eles obedeciam às ordenanças de fora e, portanto, deveriam ter tido o mesmo efeito sobre a vida moral e espiritual que as leis escritas. Pois não se pode dizer que regulamentaram apenas a vida civil. A vida religiosa (mesmo que o Livro da Aliança seja mosaico ou sub-mosaico, como acredito; muito mais se for pós-davídico, como muitos dizem) deve ter sido amplamente regulamentada pelos costumes de Israel. Se a lei então fosse em sua própria natureza, como nos dizem os antinomianos, destrutiva da espontaneidade e do progresso, se necessariamente externalizasse a religião, então teria havido tão pouco espaço para a religião dos profetas antes de Deuteronômio quanto depois dela.

Mas, na verdade, nenhuma queda na espiritualidade ocorreu depois de Deuteronômio. Wellhausen diz que com a lei a liberdade chegou ao fim, e esta foi a morte da profecia. Mas ele pode apoiar sua tese apenas negando o nome de profeta a todos os profetas depois de Jeremias. É difícil ver a base de tal distinção. É julgado por isso, senão por nada mais - que compele Wellhausen a negar que o autor do Segundo Isaías seja um profeta.

O fato de ele ter escrito anonimamente é uma prova de que ele mesmo sentia isso. Agora, uma visão tão extraordinariamente superficial não tem raiz, e todo leitor do mais comovente e sublime de todos os livros do Antigo Testamento simplesmente ficará surpreso com a profundidade do preconceito crítico que poderia ditar tal julgamento. Se os profetas pós-Deuteronômicos não são profetas, então não existem profetas, e toda a discussão se torna uma logomaquia inútil.

Mas mesmo que Ezequiel e o Segundo Isaías e o resto não sejam profetas, eles estão pelo menos cheios de vida espiritual e poder, de modo que a decadência da religião espiritual que a adoção de Deuteronômio supostamente causou deve ser considerada puramente imaginária naquele aterrar também. E essa contenção é reforçada pelas próprias teorias da escola crítica. Se a maior parte dos Salmos, como todos os críticos tendem a acreditar, ou todos eles, como alguns dizem, são pós-exílicos, então os primeiros séculos do período pós-exílico devem ter sido a época mais espiritual da história israelita.

A profundidade do sentimento religioso exibido nos Salmos, e a compreensão da interioridade da verdadeira relação do homem com Deus pela qual eles são penetrados, são o oposto exato da exterioridade e superficialidade que a introdução da lei escrita teria produzido. Enquanto os Salmos estavam sendo escritos, a vida religiosa deve ter sido vigorosa e saudável, e até hoje o início do externalismo farisaico desde os dias de Josias deve, conseqüentemente, ser um erro.

Depois do que foi dito, dificilmente é necessário discutir as visões de Duhm sobre a oposição entre profecia e Deuteronômio, será suficiente perguntar como este último pode ter se voltado contra a profecia, quando ela é em sua essência uma personificação dos princípios proféticos da lei, e foi apresentado e apoiado por profetas. Mas, pode-se dizer, depois que toda profecia decaiu e finalmente morreu, e isso também durante o período após Deuteronômio.

Não há nesse fato admitido uma presunção de que essa lei funcionou contra a profecia? Se assim for, então é mais do que enfrentado pelo fato de que a decadência da religião espiritual tornou-se perceptível apenas alguns séculos depois disso, e que o efeito imediato de Deuteronômio foi antes aprofundar e intensificar a religião e mantê-la viva em meio a todas as vicissitudes do Cativeiro e Retorno. Além disso, o desmembramento da vida nacional foi suficiente para explicar a lenta decadência e a cessação final da profecia.

Desde o início, a profecia preocupava-se com a edificação de uma nação que deveria ser fiel a Yahweh. Sua principal função tinha sido interpretar e prever os grandes movimentos e crises da vida nacional - ler o propósito de Deus nos grandes movimentos mundiais e proclamá-lo. Com a morte de Israel como nação, o campo da profecia tornou-se gradualmente circunscrito e, por fim, sua voz cessou.

Conseqüentemente, embora no geral a cessação final da profecia estivesse conectada com o surgimento do externalismo na religião e com a grande decadência da vida espiritual nos dois ou três séculos antes de Cristo, a destruição da nação explicaria a fragilidade da profecia durante um período em que a vida espiritual interior estava florescendo como floresceu depois de Deuteronômio. Além disso, à medida que a religião se tornou mais interior e pessoal, a profecia, no sentido do Antigo Testamento, teve menos lugar.

Embora na época do Novo Testamento, a vida espiritual e a originalidade espiritual e o poder estivessem mais presentes do que em qualquer momento da história do mundo, a profecia não reviveu. Em todo o Novo Testamento não há um livro puramente profético, exceto o Apocalipse, e isso é apocalíptico mais do que simplesmente profético; e embora houvesse uma ordem de profetas na Igreja primitiva, se eles tivessem qualquer função especial além da de pregadores, seu ofício logo morreria.

Se então a desnacionalização da religião e seu crescimento em individualismo e interioridade nos tempos do Novo Testamento impediu o reavivamento da profecia, podemos certamente concluir que as mesmas coisas, e não a introdução da lei escrita, trouxeram seu fim no Antigo Testamento.

Nem o julgamento de São Paulo quanto ao significado e uso da lei, em Gálatas, quando corretamente entendido, contradiz isso. Sem dúvida, ele parece dizer que a lei mosaica por sua própria natureza como lei é incompatível com a graça, que necessariamente se destaca em relação à fé e que seu princípio é puramente externo, tanto paga por tanto trabalho: , ele claramente a considera como tendo sido interpolada na história de Israel entre as promessas dadas a Abraão e o cumprimento delas na redenção por Cristo, e como tendo servido apenas para aumentar o pecado e conduzir os homens assim a Cristo.

Mas quando ele diz isso, ele está respondendo principalmente à visão farisaica da lei que era representada pelos judaizantes, e se encontra ainda mais em casa ao refutar que essa era sua visão antes de se tornar cristão. De acordo com essa visão, toda a lei, tanto as disposições morais quanto cerimoniais dela, era necessária para obter justiça moral, e o mero fazer as coisas legalmente prescritas dava direito à recompensa prometida.

Assim interpretada, a lei tinha todas as qualidades más que ele afirma e permanecia em absoluta hostilidade contra a graça e a fé, os grandes princípios cristãos. A única dificuldade é que São Paulo não diz, como deveríamos esperar que ele dissesse, que originalmente a lei não foi feita para ser considerada assim. Ele parece admitir com seu silêncio que a visão farisaica da lei era a certa. Mas se ele fez isso, ele não pode ter tido a intenção de incluir Deuteronômio.

Pois ali a lei é feita para ter sua raiz e fundamento na graça. É dado a Israel como um símbolo do amor gratuito de Deus, e é uma lei da vida que, se mantida, os tornaria um povo peculiar a Deus. Além disso, o amor a Deus deve ser o motivo do qual brota toda obediência, de modo que esta lei está ligada tanto à graça quanto à fé. Mas a probabilidade é que São Paulo admite a visão farisaica apenas porque é aquela visão com a qual ele tem de contender no caso em questão.

Pois em Romanos 7:1 ele nos dá uma concepção totalmente diferente da lei mosaica. Lá ele o pensa principalmente do ponto de vista ético, e o considera cheio do Espírito de Deus, como uma norma de vida moral que não só continua válida no Cristianismo, mas encontra na vida cristã o a própria realização que se pretendia ter.

Também enfatiza o ideal moral sobre o homem com poder extraordinário e assinala e enfatiza a terrível divergência entre suas aspirações e seu desempenho real. Este é um cargo muito mais alto do que aquele que ele atribui à lei em Gálatas; e, portanto, conclui-se que ele não está falando em Gálatas de forma exaustiva e conclusiva, mas está condenando antes uma maneira de considerar a lei mosaica com a qual ele simpatizou do que aquela lei em seu próprio caráter essencial.

Em seus aspectos morais, conforme representado pelo Decálogo, a lei é de obrigação eterna. Dele vem a luz que traz ao cristão aquela inquietação moral e insatisfação que é um dos dons mais Divinos de Deus ao Seu povo. Nesse aspecto, a lei é santa, justa e boa: em vez de favorecer a visão crítica, São Paulo a deixa sem nenhum fragmento de apoio real.

Nossa conclusão é, portanto, que o antinomianismo, que torna o reconhecimento do Deuteronômio por Josias e seu povo um ponto de inflexão para pior na história religiosa de Israel, é infundado. A nação sempre esteve sob a lei, e antes de Deuteronômio, até mesmo sob a lei escrita. Este código não foi feito de nenhuma forma anteriormente inédita como a lei do reino. Seu próprio conteúdo é conclusivo contra essa visão, pois contém muitas coisas que não poderiam ser executadas pelo Estado.

Em vez de tentar fazer por meios externos aquilo que as persuasões dos profetas haviam falhado, Josias e seu povo fizeram exatamente o que deveriam ter feito, quando se convenceram de que os princípios proféticos deveriam ser cumpridos. Eles fizeram um acordo para seguir esses mandamentos Divinos, esses princípios dados por Deus, na vida real. Mas não há indício de que eles consideravam Deuteronômio como a soma das ordenanças divinas para a vida dos homens.

Na verdade, existem muitas referências a outras leis divinas; e o oráculo sacerdotal permaneceu, depois de Deuteronômio como antes, uma fonte de orientação divina. Deuteronômio, portanto, não destruiu a profecia; os Salmos pós-exílicos são prova de que não destruiu a vida espiritual: e a visão paulina da lei, em pelo menos uma série de passagens, coincide inteiramente com a visão de que a lei declarada como está declarada em Deuteronômio pode ser uma das as influências mais poderosas para moldar, enriquecer e aprofundar a vida moral e espiritual.