Jó 16:1-22
1 Então Jó respondeu:
2 "Já ouvi muitas palavras como essas. Pobres consoladores são vocês todos!
3 Esses discursos inúteis nunca acabarão? O que o leva a continuar discutindo?
4 Bem que eu poderia falar como vocês, se estivessem em meu lugar; eu poderia condená-los com belos discursos, e menear a cabeça contra vocês.
5 Mas a minha boca procuraria encorajá-los; a consolação dos meus lábios lhes daria alívio.
6 "Contudo, se falo, a minha dor não se alivia; se me calo, ela não desaparece.
7 Sem dúvida, ó Deus, tu me esgotaste as forças; deste fim a toda a minha família.
8 Tu me deixaste deprimido, o que é uma testemunha disso; a minha magreza se levanta e depõe contra mim.
9 Deus, em sua ira, ataca-me e faz-me em pedaços, e range os dentes contra mim; meus inimigos fitam-me com olhar penetrante.
10 Os homens abrem sua boca contra mim, esmurram meu rosto com zombaria e se unem contra mim.
11 Deus fez-me cair nas mãos dos ímpios, e atirou-me nas garras dos maus.
12 Eu estava tranqüilo, mas ele me arrebentou; agarrou-me pelo pescoço e esmagou-me. Fez de mim o seu alvo;
13 seus flecheiros me cercam. Ele traspassou sem dó os meus rins e derramou na terra a minha bílis.
14 Lança-se sobre mim uma e outra vez; ataca-me como um guerreiro.
15 "Costurei veste de lamento sobre a minha pele e enterrei a minha testa no pó.
16 Meu rosto está rubro de tanto eu chorar, e sombras densas circundam os meus olhos,
17 apesar de que não há violência em minhas mãos e de que é pura a minha oração.
18 "Ó terra, não cubra o meu sangue! Não haja lugar de repouso para o meu clamor!
19 Saibam que agora mesmo a minha testemunha está nos céus; nas alturas está o meu advogado.
20 O meu intercessor é meu amigo, quando diante de Deus correm lágrimas dos meus olhos;
21 ele defende a causa do homem perante Deus, como quem defende a causa do amigo.
22 "Pois mais alguns anos apenas, e farei a viagem sem retorno.
XIV.
"MINHA TESTEMUNHA NO CÉU"
Trabalho FALA
SE fosse reconfortante ouvir falar da miséria e do infortúnio, ouvir a condenação de malfeitores insolentes repetidas vezes em termos variados, então Jó deveria ter se sentido consolado. Mas seus amigos haviam perdido de vista sua missão e ele precisava chamá-los de volta.
"Já ouvi muitas coisas assim:
Consoladores aflitivos são vocês todos.
As palavras vãs terão fim? "
Ele gostaria que considerassem que a harpa perpétua em uma corda é apenas um feito sóbrio! Voltando um após o outro ao homem perverso, o pecador ímpio, astuto, perverso, sensual, autoritário e seu destino certo de desastre e extinção, eles são ao mesmo tempo obstinadamente indelicados e para a mente de Jó lamentavelmente inepto. Ele não está disposto a discutir de novo com eles, mas não pode deixar de expressar sua tristeza e, na verdade, sua indignação por terem lhe oferecido uma pedra como pão.
Desculpando-se, eles o culpavam por sua indiferença às "consolações de Deus". Tudo o que ele tinha percebido era a "junção de palavras" contra ele com muito movimento de cabeça. Isso era consolo divino? Qualquer coisa, parecia, era bom o suficiente para ele, um homem sob o golpe de Deus. Talvez ele seja um pouco injusto com seus consoladores. Eles não podem abandonar seu credo a fim de amenizar sua dor. Em certo sentido, teria sido fácil murmurar tolices calmantes.
“Alguém escreve que 'Outros amigos permanecem,'
Essa 'perda é comum à corrida' -
E comum é o lugar-comum,
E joio vazio bem feito para grãos. "
“Essa perda é comum não faria
Meu próprio menos amargo, um pouco mais:
Muito comum! Nunca vestiu de manhã
À noite, mas algum coração se partiu. "
Mesmo assim: a conversa superficial cortês de homens que diziam: Amigo, você só é aflito acidentalmente; não há golpe de Deus nisso: espere um pouco até que as sombras passem, e enquanto isso vamos animá-lo com histórias dos velhos tempos: - tal conversa teria servido a Jó ainda menos do que a tentativa séria dos amigos de resolver o problema. É, portanto, com ironia um tanto desconsiderada, que ele os culpa por não terem dado o que, se eles o tivessem oferecido, ele teria rejeitado com desprezo.
"Eu também poderia falar como você;
Se sua alma estivesse em meu lugar,
Eu poderia juntar palavras contra você,
E balance minha cabeça para você;
Eu poderia te fortalecer com minha boca,
E o consolo dos meus lábios deve amenizar a sua dor. "
A passagem é totalmente irônica. Nenhuma mudança de tom ocorre em Jó 16:5 , como a palavra de abertura, mas na versão em inglês pretende-se implicar. Jó significa, é claro, que o consolo que eles estavam oferecendo, ele nunca os teria oferecido. Seria fácil, mas horrível.
Até agora em triste sarcasmo; e então, a sensação de desolação caindo muito pesadamente em sua mente para brincadeiras ou protestos, ele retorna à sua reclamação. O que ele é entre os homens? O que ele é em si mesmo? O que ele é diante de Deus? Sozinho, abatido, objeto de violento assalto e reprovação cruel. Depois de uma pausa de pensamento triste, ele retoma a tentativa de expressar suas angústias, um protesto final antes que seus lábios se calem na morte. Ele não pode esperar que falar alivie sua tristeza ou mitigue sua dor. Ele prefere suportar
"Em toda a masculinidade silenciosa da dor."
Mas até o momento o apelo que ele fez a Deus permanece sem resposta, pois tudo o que ele conhece não foi ouvido. Parece, portanto, seu dever para com sua própria reputação e sua fé que se esforce mais uma vez para quebrar as dúvidas obstinadas de sua integridade que ainda afastam dele aqueles que foram seus amigos. Ele usa, de fato, uma linguagem que não elogia seu caso, mas tende a confirmar todas as suspeitas. Se ele fosse sábio à maneira do mundo, ele evitaria repetir sua reclamação contra Deus.
Em vez disso, ele falaria de sua infelicidade como um simples fato da experiência e se esforçaria para argumentar em sua submissão. Essa linha ele não seguiu e nunca segue. Está presente em sua mente que a mão de Deus está contra ele. Se os homens se juntarão a ele aos poucos em um apelo de Deus a Deus, ele não sabe dizer. Mas, mais uma vez, tudo o que ele vê ou parece ver, ele declarará. Cada passo pode levá-lo a um isolamento mais doloroso, mas ele proclamará seu erro.
"Certamente, agora, Ele me cansou.
Tornaste desolada a minha companhia;
Tu me seguraste,
E é uma testemunha contra mim;
E minha magreza se levanta contra mim
Testemunhando na minha cara. "
Ele está exausto; ele chegou ao último estágio. O círculo de sua família e amigos em que antes desfrutava do amor e da estima de todos - onde está agora? Esse domínio da vida se foi. Então, como se fosse por pura malícia, Deus arrancou dele a saúde e, ao fazê-lo, deixou a acusação de indignidade. Por causa da ferida doença, a mão divina o agarra e o mantém no chão. A emaciação de seu corpo testemunha contra ele como um objeto de ira.
Sim; Deus é seu inimigo, e que inimigo terrível! Ele é como um leão selvagem que rasga com os dentes e o encara como se estivesse em ação para devorar. Com Deus, os homens também, em seu grau, o perseguem e o assaltam. Pessoas da cidade saíram para olhar para ele. Corre o boato de que ele está sendo esmagado pelo Todo-Poderoso por seu orgulho desafiador e blasfêmia. Homens que uma vez tremeram diante dele o golpearam na bochecha com reprovação. Eles se reúnem em grupos para zombar dele. Ele é entregue em suas mãos.
Mas é Deus, não os homens, de cuja estranha obra ele tem mais amargamente para falar. As palavras quase lhe faltam para expressar o que seu Todo-Poderoso Inimigo fez.
Eu estava à vontade e Ele me partiu em pedaços;
Sim, ele me pegou pelo pescoço
E me fez em pedaços:
Ele também me colocou como Seu alvo,
Suas flechas me cercam,
Ele separa minhas rédeas e não poupa,
Ele derrama meu fel no chão;
Ele me quebra com violação sobre violação,
Ele corre sobre mim como um gigante.
Figura após figura expressa o sentimento de perseguição por alguém cheio de recursos que não pode ser resistido. Jó se declara fisicamente machucado e quebrado. As picadas e feridas de sua doença são como flechas disparadas de todos os lados e que doem em sua carne. Ele é como uma fortaleza sitiada e atacada por algum inimigo irresistível. Sua força se transformou em pó, seus olhos sujos de choro, as pálpebras inchadas de modo que ele não pode ver, ele jaz humilhado e desamparado, ferido no próprio coração.
Mas não no humor disciplinado de alguém que fez o mal e agora é levado à submissão contrita. Isso está tão longe dele como sempre. Todo o relato é de perseguição imerecida. Ele sofre, mas ainda protesta que não há violência em suas mãos, também sua oração é pura. Que nem Deus nem o homem pensem que ele está ocultando o pecado e apelando astutamente. Sincero em cada palavra.
Neste ponto, onde se poderia esperar que a linguagem apaixonada de Jó levasse a uma nova explosão contra o céu e a terra, uma das mudanças mais dramáticas no pensamento do sofredor o traz repentinamente a uma pequena harmonia com a criação e o Criador. Sua excitação é intensa. A ânsia espiritual se aproxima do ponto mais alto. Ele invoca a terra para ajudá-lo e a montanha ecoa. Ele protesta que sua reivindicação de integridade tem seu testemunho e deve ser reconhecida.
Para este novo e mais patético esforço de alcançar uma benigna fidelidade em Deus, que todos os seus clamores ainda não despertaram, os discursos anteriores foram preparados. Levantando-se do pensamento de que tudo era um só para Deus, quer ele vivesse ou morresse, já que o perfeito e o ímpio são igualmente destruídos, lamentando a falta de um homem diurno entre ele e o Altíssimo, Jó no décimo capítulo tocou o pensamento de que seu Criador não podia desprezar a obra de Suas próprias mãos.
Novamente, no capítulo 14, a possibilidade de redenção do Sheol o alegrou um pouco. Agora, sob a sombra da morte iminente, ele abandona a esperança de libertação do submundo. Imediatamente, se tanto, sua justificativa deve vir. E ele existe, escrito no seio da terra, aberto aos céus, em algum lugar em palavras claras antes do Altíssimo. Não foi em vão que o orador em seus dias de felicidade passada serviu a Deus de todo o coração.
O Deus que ele então adorava ouviu suas orações, aceitou suas ofertas, o alegrou com uma amizade que existia. nenhum sonho vazio. Em algum lugar seu Divino Amigo ainda vive, ainda observa suas lágrimas e agonias e gritos. Aqueles inimigos a seu redor zombando dele com pecados que ele nunca cometeu, esta doença horrível levando-o para a morte; -Deus sabe disso, sabe que são cruéis e imerecidos. Ele clama a esse Deus, Eloah dos Elohim, Mais Elevado do que o Altíssimo.
Ó Terra, não cubra meu sangue,
E que o meu choro não tenha descanso!
Mesmo agora, vejam! meu testemunho está no céu,
E aquele que garante por mim está nas alturas.
Meus amigos me desprezam:
Meus olhos derramam lágrimas para Deus-
Que ele endireitaria um homem contra Deus,
E um filho do homem contra seu amigo.
Agora, no estágio atual da existência, antes que expirem aqueles anos que o levaram à sepultura, Jó implora a vindicação que existe nos registros do céu. Como filho do homem, ele suplica, não como alguém que possui qualquer direito peculiar, mas simplesmente como uma criatura do Todo-Poderoso; e ele implora pela primeira vez com lágrimas. O fato de que a terra também é solicitada para ajudá-lo não deve ser esquecido. Há um toque de emoção ampla e melancólica, uma sensação de que Eloah deve respeitar a testemunha de Seu mundo. O pensamento tem a cor de um sentimento muito antigo; ela nos leva de volta à fé primordial e ao anseio mudo antes da fé.
Existe em algum sentido uma profundidade mais profunda na fidelidade de Deus, um céu mais alto, mais difícil de penetrar, da benignidade divina? Jó está fazendo um esforço ousado para quebrar a barreira que já descobrimos no pensamento hebraico entre Deus revelado pela natureza e providência e Deus como vindicador da vida individual. O homem tem em seu próprio coração aquilo que garante sua vida, embora a calamidade e a doença o impeçam.
E no coração de Deus também deve haver um testemunho para Seu servo fiel, embora, enquanto isso, algo interfira no testemunho que Deus poderia dar. O apelo de Jó é que o sol brilhe além das nuvens ondulantes. Ele está lá; Deus é fiel e verdadeiro. Vai brilhar. Mas deixe brilhar agora! A vida humana é breve e o atraso será desastroso. Choro patético - uma luta contra o que na vida comum é o inexorável. Quantos percorreram o caminho de onde não voltarão, aparentemente não ouvidos, não acusados, escondidos na calúnia e na vergonha! E ainda assim Jó estava certo. O Criador leva em consideração a obra de Suas mãos.
A filosofia do apelo de Jó é que, por trás de toda aparente discórdia, há uma nota clara. O universo é um e pertence a Um, desde o céu mais alto até o poço mais profundo. Natureza, providência - o que são eles, mas o véu atrás do qual o Supremo Único está escondido, o véu que as próprias mãos de Deus fizeram? Vemos o Divino nas dobras, do véu, nas maravilhosas imagens dos arras. No entanto, por trás está Aquele que tece as formas mutáveis, iridescente com as cores do céu, escuro com mistério indizível.
O homem está agora à sombra do véu, agora à luz dele, com autopiedade, exultante, em desespero, em êxtase. Ele iria passar a barreira. Não vai ceder à vontade dele. Não é nenhum véu agora, mas uma parede de adamantio. No entanto, a fé neste lado responde à verdade além; disso a alma está assegurada. O clamor é para que Deus desvende os enigmas de Sua própria providência, revele o princípio de Sua disciplina, torne claro o que é desconcertante para a mente e a consciência de Sua criatura pensante e sofredora.
Ninguém a não ser Aquele que tece a teia pode retirá-la e deixar a luz da eternidade brilhar nos emaranhados do tempo. De Deus, o revelador, a Deus, o revelador, de Deus que se esconde, a Deus, que é luz, em quem não há trevas, apelamos. Continuar a orar - esse é o grande privilégio do homem, a vida espiritual do homem.
Portanto, a passagem que lemos é uma expressão esplêndida da alma viajante, gasta e consciente de possibilidades sublimes - não diríamos certezas? Jó é inspirado por Deus em seu clamor, não profano, não louco, mas profético. Pois Deus é um negociante ousado com os homens e gosta de filhos ousados. O impeachment que quase estremecemos ao ouvir não é abominável para Ele, porque é a verdade de uma alma. A afirmação de que Deus é testemunha do homem é a verdadeira coragem da fé: é sincera e justificada.
A exigência de justificação imediata ainda solicitada é inseparável das circunstâncias.
Para quando alguns anos vierem
Eu devo seguir o caminho de onde não voltarei.
Meu espírito está consumido, meus dias extintos;
O túmulo está pronto para mim.
Certamente há zombarias comigo
E o meu olho pousa na sua provocação.
Faça uma promessa agora; fica por fiador de mim contigo mesmo.
Quem vai me dar as mãos?
Movendo-se em direção ao submundo, o fogo de seu espírito queimando baixo por causa de sua doença, seu corpo preparando seu próprio túmulo, os espectadores zombando dele sob a sensação de que seus olhos permanecem fechados em uma resistência cansada, ele precisa de alguém para empreender para ele, para lhe dar um penhor de redenção. Mas quem existe, exceto Deus, a quem ele pode apelar? Que outro amigo sobrou? Quem mais seria fiador de alguém tão desamparado? Contra a doença e o destino, contra a aparente ruína de esperança e vida, o próprio Deus não se levantará por Seu servo? Quanto aos homens, seus amigos, seus inimigos, a fiança divina por Jó recuará sobre eles e suas provocações cruéis.
Seus corações estão "escondidos do entendimento", incapazes de compreender a verdade do caso; “Portanto, não os exaltarás” - isto é, Tu os abaterás. Sim, quando Deus resgata Sua promessa, declara abertamente que Ele se comprometeu por Seu servo, o provérbio será cumprido - "Aquele que dá seus companheiros por presa, até os olhos de seus filhos desfalecerão." É um provérbio da velha maneira de pensar e carrega uma espécie de imprecação. Job se esquece de usá-lo. No entanto, como, de outra forma, a justiça de Deus pode ser invocada contra aqueles que pervertem o juízo e não receberão a defesa sincera de um homem moribundo?
"Eu até fui feito um byeword do populacho;
Eu me tornei aquele em cujo rosto eles cuspiram:
Meus olhos também desfalecem por causa da tristeza. "
Isso é aparentemente entre parênteses - e então Jó retorna ao resultado da intervenção de seu Amigo Divino. Uma razão pela qual Deus deve se tornar sua fiança é o estado lamentável em que se encontra. Mas outra razão é o novo ímpeto que será dado à religião, o despertar de homens bons de seu desânimo, a garantia de quem é puro de coração, o crescimento da força espiritual nos fiéis e verdadeiros. Uma nova luz lançada sobre a providência deve realmente surpreender e reavivar o mundo.
"Os homens retos ficarão maravilhados com isso,
E o inocente se levantará contra o ímpio.
E o justo seguirá seu caminho,
E aquele que tem mãos limpas torna-se cada vez mais forte. "
Com esta esperança de que sua vida seja resgatada das trevas e a fé do bem restabelecida pelo cumprimento da fiança de Deus, Jó se consola um pouco - mas apenas por um pouco, um momento de força, durante o qual ele tem coragem de dispensar seus amigos: -
"Mas, quanto a todos vocês, voltem-se e partam;
Pois eu não vou encontrar um homem sábio entre vocês. "
Eles perderam todo o direito à sua atenção. A discussão contínua deles sobre os caminhos de Deus apenas agravará sua dor. Deixe-os partir então e deixá-lo em paz.
A passagem final do discurso referindo-se a uma esperança presente na mente de Jó foi interpretada de várias maneiras. Em geral, supõe-se que a referência seja à promessa feita pelos amigos de que o arrependimento lhe trará alívio de problemas e nova prosperidade. Mas isso foi descartado há muito tempo. Parece claro que minha esperança, uma expressão usada duas vezes, não pode se referir a alguém pressionado sobre Jó, mas nunca aceito.
Deve denotar a esperança de que Deus, após a morte de Jó, deixasse de lado Sua raiva e perdoasse, ou a esperança de que Deus o tocaria e levaria a cabo seu caso contra todas as forças e circunstâncias adversas. Se for este o sentido, o curso de pensamento na última estrofe, de Jó 17:11 diante, é o seguinte, -A vida está se esgotando comigo, tudo que eu tinha uma vez em meu coração para fazer foi preso, trazido Para um fim; tão sombrios são meus pensamentos que põem a noite em dia, a luz está perto das trevas. Se eu esperar até que a morte venha e o Sheol seja minha habitação e meu corpo seja entregue à corrupção, onde então estará minha esperança de vindicação? Quanto ao cumprimento da minha confiança em Deus, quem o verá?
O esforço uma vez feito para manter a esperança mesmo em face da morte não é esquecido. Mas ele questiona agora se tem o mínimo fundamento de fato. A sensação de decadência corporal domina sua corajosa previsão de uma libertação do Sheol. Sua mente precisa de mais uma tensão colocada sobre ela, antes de se elevar à magnífica afirmação - Sem minha carne, verei a Deus. As marés de confiança vão e vêm. Há aqui uma vazante baixa. O próximo avanço marcará a primavera da fé resoluta.
Se eu esperar até que o Sheol seja minha casa;
Até eu espalhar meu sofá na escuridão:
Se eu dissesse à corrupção: Meu pai és tu,
Para o verme, minha mãe e minha irmã-
Onde então estava minha esperança?
Quanto à minha esperança, quem a verá?
Deve descer até os bares do Sheol,
Quando uma vez há descanso na poeira.
Quão extenuante é o pensamento de lutar contra a sepultura e a corrupção! O corpo em sua emagrecimento e decadência, condenado a ser a presa dos vermes, parece arrastar consigo para a escuridão inferior a vida ansiosa do espírito. Aqueles que têm uma visão cristã de outra vida podem medir pela opressão que Jó tem de suportar o valor daquela revelação da imortalidade que é o dom de Cristo.
Não foi por engano, nem por incredulidade, que um homem como Jó lutou contra a morte cruel, esforçou-se para mantê-la sob controle até que seu caráter fosse purificado. Não havia nenhuma doutrina do futuro reconhecida para fundamentar. Por necessidade absoluta, cada alma sobrecarregada teve que buscar seu próprio Apocalipse. Ele que sofreu com o coração sangrando um sacrifício por toda a vida, ele que lutou para libertar seus companheiros escravos e afundou subjugado pelo poder tirânico, os bravos derrotados, os bons traídos, aqueles que buscaram crenças pagãs e aqueles que encontraram na religião revelada as promessas de Deus - todos igualmente permaneceram em dolorosa ignorância antes da morte inexorável, contemplaram as sombras do submundo e individualmente lutaram pela esperança em meio à escuridão que se aprofundava.
A sensação do esmagador desastre da morte para alguém cuja vida e religião são desdenhosamente condenadas não é atribuída a Jó como uma provação peculiar, raramente se mesclando com a experiência humana. O próprio escritor do livro sentiu isso e viu a sombra disso em muitos rostos. "Onde", como alguém pergunta, "estavam as lágrimas de Deus quando Ele voltava à imobilidade eterna com as mãos estendidas para Ele na fé moribunda?"
Havia uma religião que dava respostas amplas e elaboradas às questões da mortalidade. A ampla inteligência do autor de Jó dificilmente pode ter esquecido o credo e o cerimonial do Egito; ele não pode ter falhado em lembrar seu "Livro dos Mortos". Seu próprio trabalho, do começo ao fim, é ao mesmo tempo um paralelo e um contraste com aquela velha visão da vida futura e do julgamento divino. Afirmou-se que algumas das formas de expressão, especialmente no capítulo dezenove, têm sua origem na escritura egípcia, e que o "Livro dos Mortos" está repleto de aspirações espirituais que lhe conferem uma notável semelhança com o Livro de Trabalho.
Agora, sem dúvida, a correspondência é notável e suportará exame. A alma vem antes de Osiris, que segura o cajado do pastor e o flagelo penal. Thoth (ou Logos) insufla um novo espírito no corpo embalsamado, e o morto implora por si mesmo diante dos assessores: "Salve, grande Senhor da Justiça. Chego perto de ti. Sou um daqueles que te são consagrados na terra. Eu alcanço a terra da eternidade.
Eu volto ao país eterno. Vivente é aquele que habita nas trevas; todas as suas grandezas vivem. "O morto de fato não está morto, ele é recriado; a boca de nenhum verme o devorará. No final do" Livro dos Mortos "está escrito, os mortos" estarão entre os deuses ; sua carne e ossos serão saudáveis como aquele que não está morto. Ele deve brilhar como uma estrela para todo o sempre. Ele vê a Deus com sua carne.
“A defesa da alma ao reivindicar a bem-aventurança é esta:“ Não cometi vingança de ato ou de coração, não cometi excessos no amor. Não feri ninguém com mentiras. Não afastei mendigos, não cometi traições, não causei lágrimas. Não tomei a propriedade de outra pessoa, nem arruinei outra, nem destruí as leis da justiça. Não despertei disputas, nem negligenciei o Criador de minha alma. Não perturbei a alegria dos outros. Eu não passei pelos oprimidos, pecando contra meu Criador, ou o Senhor, ou os poderes celestiais Eu sou puro, puro. "
Existem muitas semelhanças evidentes que já foram estudadas e merecem maior atenção; mas as questões ocorrem, até que ponto o autor do Livro de Jó recusou influências egípcias, e por que, em face de uma solução de seu problema aparentemente imposta a ele com a autoridade de séculos, ele ainda se esforçou para encontrar uma solução para o seu Enquanto isso, lançava seu herói na desesperança de alguém para quem a morte como um fato físico é definitivo, compelido a renunciar à expectativa de um jornaleiro que deveria afirmar sua justiça perante o Senhor de todos.
O "Livro dos Mortos" foi, por um lado, identificado com o politeísmo, com a idolatria e um sistema sacerdotal; e um pensador cuja crença era inteiramente monoteísta, cuja mente se voltava decisivamente do ritual, cujos interesses eram amplamente humanos, provavelmente não aceitaria como revelação as promessas dos sacerdotes egípcios a seus patronos aristocráticos, ou buscaria luz nos mistérios de Ísis e Osiris.
Ao longo de seu livro, nosso autor está avançando para uma conclusão totalmente à parte das idéias da fé egípcia a respeito da confiança da alma. Mas principalmente sua mente parece ter sido repelida pelo excessivo cuidado dispensado ao cadáver, com a conseqüente materialização da religião. A vida para ele significava tanto que ele precisava de uma base espiritual muito mais para sua continuidade do que poderia ser encontrada na preservação da estrutura desgastada; Com esforço raro e insuperável, ele estava se esforçando para além do tempo e dos sentidos, após uma visão da vida na união do espírito do homem com seu Criador, e aquela constância Divina na qual somente a fé poderia ter aceitação e repouso.
Nenhum pensamento de se manter na existência tendo seu corpo embalsamado é jamais expresso por Jó. O autor parece desprezar esse sonho infantil de continuidade. Morte significa decadência, corrupção. Esta condenação passada para o corpo que a vida ferida deve suportar, e a alma deve permanecer na justiça e graça de Deus.