Salmos 66:1-20
1 Aclamem a Deus, povos de toda terra!
2 Cantem louvores ao seu glorioso nome; louvem-no gloriosamente!
3 Digam a Deus: "Quão temíveis são os teus feitos! Tão grande é o teu poder que os teus inimigos rastejam diante de ti!
4 Toda a terra te adora e canta louvores a ti, canta louvores ao teu nome". Pausa
5 Venham e vejam o que Deus tem feito; como são impressionantes as suas obras em favor dos homens!
6 Ele transformou o mar em terra seca, e o povo atravessou as águas a pé; e ali nos alegramos nele.
7 Ele governa para sempre com o seu poder, seus olhos vigiam as nações; que os rebeldes não se levantem contra ele! Pausa
8 Bendigam o nosso Deus, ó povos, façam ressoar o som do seu louvor;
9 foi ele quem preservou as nossas vidas impedindo que os nossos pés escorregassem.
10 Pois tu, ó Deus, nos submeteste à prova e nos refinaste como a prata.
11 Fizeste-nos cair numa armadilha e sobre nossas costas puseste fardos.
12 Deixaste que os inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água, mas a um lugar de fartura nos trouxeste.
13 Para o teu templo virei com holocaustos e cumprirei os meus votos para contigo,
14 votos que os meus lábios fizeram e a minha boca falou quando eu estava em dificuldade.
15 Oferecerei a ti animais gordos em holocausto; sacrificarei carneiros, cuja fumaça subirá a ti, e também novilhos e cabritos. Pausa
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus; vou contar-lhes o que ele fez por mim.
17 A ele clamei com os lábios; com a língua o exaltei.
18 Se eu acalentasse o pecado no coração, o Senhor não me ouviria;
19 mas Deus me ouviu, deu atenção à oração que lhe dirigi.
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou a minha oração nem afastou de mim o seu amor!
A característica mais marcante deste salmo é a transição do plural "nós" e "nosso", em Salmos 66:1 , para o singular "eu" e "meu", em Salmos 66:13 . Ewald supõe que dois salmos independentes foram unidos, mas Salmos 66:12 é tão abrupto para um final quanto Salmos 66:13 é para um começo; e o "Venha, ouça" de Salmos 66:16 ecoa o "Venha e veja", de Salmos 66:5 .
É possível que "o 'eu' da segunda parte seja idêntico ao 'nós' da primeira; em outras palavras, que a comunidade personificada fale aqui" (Baethgen); mas a suposição de que o salmo era destinado ao culto público, e é composto de um coral e uma parte solo, explica a mudança de número. Expressões como "minha alma" e "meu coração" favorecem a referência individual. Naturalmente, a libertação ampliada por uma única voz é a mesma celebrada pela alta aclamação de muitas línguas; mas há uma nota diferente no elogio do primeiro - há um tom de interioridade nele, adequado à apropriação individual de bênçãos gerais.
Até esse ponto mais alto, o da ação de uma única alma em tomar para si as libertações da comunidade e derramar seu próprio louvor, o salmo sobe continuamente. Começa com uma visão mais ampla de "toda a terra", convocada para ecoar jubilosos louvores. Termina focado em um ponto ardente, em um coração inflamado pelo pensamento de que Deus "não afastou de mim sua benignidade". Assim, aprendemos como cada alma deve reivindicar sua parte nas bênçãos mundiais, à medida que cada cálice floral absorve a luz do sol que inunda as pastagens.
O salmo não tem sobrescrito de data ou autor, e nenhuma pista em seu idioma para a libertação particular que o originou. A variedade usual de conjecturas foi arriscada. A derrota de Senaqueribe ocorre para alguns; o retorno da Babilônia para outros; o período macabeu a mais uma escola de críticos. Pertence a um período em que a importância e missão mundial de Israel foram reconhecidas (o que Cheyne considera uma característica pós-exílica, " Orig. De Psalt. " 176), e quando a adoração sacrificial estava em pleno vigor; mas, além desses, não há dados claros para o período de composição.
É dividido em cinco estrofes, três das quais são marcadas por Selah. Essa indicação musical está faltando no final da terceira estrofe ( Salmos 66:12 ), que também é o encerramento da primeira ou parte coral, e sua ausência pode estar ligada à transição para uma única voz. Um certo progresso no pensamento é perceptível, como aparecerá à medida que prosseguirmos.
A primeira estrofe conclama toda a terra a louvar a Deus por Suas obras. As ações especiais que incendiaram o salmista ainda não foram mencionadas, embora estejam presentes em sua mente. A convocação do mundo para o louvor passa para a profecia de que ele louvará. A manifestação do caráter de Deus por meio de atos receberá homenagem. O grande pensamento de que Deus precisa apenas ser verdadeiramente conhecido para ser reverenciado é um axioma com este salmista; e não menos certo é que tal conhecimento e tal louvor um dia encherão o mundo.
É verdade que ele percebe que a submissão nem sempre será genuína; pois ele usa a mesma palavra para expressá-la como ocorre em Salmos 18:44 , que representa "homenagem fingida". Todo grande despertar religioso tem uma franja de adeptos, imperfeitamente afetados por ele, cujas profissões ultrapassam a realidade, embora eles próprios estejam apenas semiconscientes de que fingem.
Mas embora essa estimativa séria da superficialidade de um reconhecimento amplamente difundido de Deus atenua as expectativas do salmista e tenha sido amplamente confirmada por experiências posteriores, sua grande esperança permanece como uma declaração inicial da convicção, que reuniu segurança e definição por Revelação, e agora é familiar a todos. O mundo é de Deus. Sua auto-revelação conquistará corações.
Haverá verdadeira submissão e jubiloso louvor circundando a terra enquanto ela rola. O salmista se detém principalmente no aspecto majestoso e inspirador dos atos de Deus. Sua grandeza de poder derrota a oposição. Mas as estrofes posteriores introduzem outros elementos da natureza Divina e sílabas do Nome, embora o segredo mais íntimo do "poder de Deus" na fraqueza da humanidade e o poder conquistador do Amor ainda não esteja maduro para ser pronunciado.
A segunda estrofe avança para uma contemplação mais próxima das obras de Deus, que as nações são convocadas a contemplar. Ele não é apenas "pavoroso" em Seus atos para com a humanidade em geral, mas a história de Israel é radiante com a manifestação de Seu nome, e esse passado vive de forma que as experiências antigas dão a medida e a maneira do trabalho de hoje. O retrospecto abrange os dois exemplos permanentes da ajuda de Deus - a passagem do Mar Vermelho e do Jordão - e esses não são feitos mortos em um século distante.
Pois o cantor convida sua própria geração a se alegrar "lá" Nele. Salmos 100 6: 6 c é por alguns traduzido como "ali nos alegramos", e mais precisamente por outros, "regozijemo-nos". No primeiro caso, a solidariedade essencial de todas as gerações da nação é mais vividamente exposta. Mas a mesma ideia está envolvida na tradução correta, de acordo com a qual os homens do período do salmista têm o direito e são invocados para se associarem em pensamento àquela geração longínqua e para compartilharem de sua alegria, visto que possuem o mesmo poder. que operou então.
A obra de Deus nunca é antiquada. É tudo uma revelação de atividades eternas. O que Ele foi, Ele é. O que Ele fez, Ele faz. Portanto, a fé pode se alimentar de todos os registros dos tempos antigos e esperar a repetição de tudo o que eles contêm. Tal aplicação da história ao presente torna o nervo desta estrofe. Pois Salmos 66:7 , seguindo em retrospecto, declara a perpetuidade do governo de Deus, e que Seus olhos ainda mantêm uma visão, como um vigia em uma torre faria, para marcar os desígnios dos inimigos, a fim de que Ele possa intervir, como antigamente, para a libertação de Seu povo.
Ele "olhou para os egípcios através da coluna de fogo e de nuvem". Êxodo 14:24 Assim, Ele ainda marca as ações e planos dos inimigos de Israel. Portanto, seria sábio para os "rebeldes" não levantarem a cabeça tanto em oposição.
A terceira estrofe se aproxima ainda mais da libertação específica subjacente ao salmo. Por que todos os "povos" deveriam ser chamados a louvar a Deus por isso? O salmista aprendeu que o objetivo da história de Israel é ensinar ao mundo o que Deus é, e como é abençoado habitar sob Sua proteção. Nenhuma exclusividade prejudica seu gozo de privilégios nacionais especiais. Ele atingiu uma altura muito acima das concepções do resto do mundo em sua época, e até hoje, exceto onde a concepção cristã de "humanidade" foi aceita de coração.
De onde veio essa amplitude de visão, essa purificação do particularismo, essa antecipação por tantos séculos de um pensamento ainda hoje realizado de maneira imperfeita? Certamente um homem que naqueles dias e com aquele ambiente podia voar tão alto deve ter sido erguido por algo mais poderoso do que seu próprio espírito. Os detalhes dos procedimentos divinos descritos na estrofe são de pouca importância em comparação com sua expectativa fixa da participação do mundo nas bênçãos de Israel.
As figuras familiares da aflição reaparecem - isto é, provando e refinando em uma fornalha. Uma metáfora menos comum é a de estar preso em uma masmorra, como a palavra traduzida como "rede" na AV e RV provavelmente significa. Outra imagem peculiar é a de Salmos 66:12 : "Fizeste com que os homens cavalgassem sobre a nossa cabeça." A palavra para "homens" aqui denota fraqueza e fragilidade, características que tornam a tirania mais intolerável; e a metáfora um tanto dura é melhor explicada como estabelecendo uma dominação insolente e esmagadora, se a imagem pretendida é a de conquistadores implacáveis dirigindo suas carruagens sobre suas vítimas caídas, ou a de se sentar como um incubo em seus ombros e torná-los como bestas de fardo.
Fogo e água são figuras permanentes de aflição. Com grande força, esses símbolos acumulados de opressão são confrontados por uma cláusula abrupta encerrando a estrofe e descrevendo em um fôlego a libertação perfeita que os varre a todos: "Tu nos trouxeste à abundância." Não há necessidade de alteração textual da última palavra em "um lugar amplo" (Hupfeld), um lugar de liberdade (Cheyne) ou liberdade (Baethgen).
A palavra no texto recebido é aquela empregada em Salmos 23:5 . "Minha xícara está cheia" e "abundância" tem um significado satisfatório aqui, embora não corresponda de perto a nenhuma das metáforas anteriores para aflição.
A quarta estrofe ( Salmos 66:13 ) inicia a parte solo. Ela veste com uma vestimenta apropriada a um sistema de sacrifício o pensamento expresso em uma vestimenta mais espiritual na estrofe seguinte, que a libertação de Deus deveria evocar o louvor dos homens. A abundância e variedade de sacrifícios mencionados, e o fato de que "carneiros" não eram usados para ofertas de indivíduos, parecem sugerir que o orador está, em certo sentido, representando a nação, e supõe-se que ele pode ser o sumo sacerdote. Mas isso é apenas conjectura, e a explicação pode ser que haja um certo tom ideal e poético sobre a representação, que não se limita a uma precisão escrupulosa.
A última estrofe ( Salmos 66:16 ) vai além dos símbolos sacrificais e dá a mais pura expressão às emoções e resoluções que devem brotar em uma alma devota por ocasião da bondade de Deus. O salmista não apenas nos ensina como cada indivíduo deve receber a bênção geral para si mesmo - ato do qual a fé que leva o Cristo do mundo por meu Cristo é o exemplo supremo - mas ele nos ensina que a obrigação imposta a todos os destinatários de A misericórdia de Deus é revelá-lo, e que o impulso é tão certo de seguir a recepção real quanto o comando é imperativo.
Assim como Israel recebeu livramentos para que toda a terra pudesse aprender quão forte e gracioso era o Deus de Israel, recebemos Suas bênçãos, e principalmente Seu maior presente da vida em Cristo, não apenas para que possamos viver, mas para que, vivendo, possamos "declarar as obras do Senhor. " Tem pouca posse da graça de Deus quem não sentiu a necessidade da palavra e a impossibilidade de seus lábios se fecharem quando o coração está cheio.
O salmista conta sua experiência das respostas de Deus à sua oração de uma forma muito impressionante. Salmos 66:17 diz que clamou a Deus; e embora sua voz proferida fosse uma súplica, a canção exaltando a Deus pela libertação pedida estava, por assim dizer, sob sua língua, pronta para explodir - tão certo estava ele de que seu clamor seria ouvido.
Essa é uma fé forte que prepara estandartes e música para o triunfo antes que a batalha seja travada. Seria tolice presunçosa, não fé, se ela se baseasse em algo menos certo do que o poder e a vontade de Deus.
“Eu encontro Davi fazendo um silogismo no humor e na figura 'Se eu contemplar a iniqüidade em meu coração, o Senhor não me ouvirá; mas, na verdade, Deus me ouviu; Ele atendeu à voz da minha oração.' Bem, eu esperava que Davi tivesse concluído assim 'Portanto, não considero iniqüidade em meu coração'. Mas, longe disso, ele conclui: 'Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem a sua misericórdia de mim.
'Assim Davi me enganou, mas não me injustiçou. Eu olhei que ele deveria ter batido a coroa sozinho, e ele colocou na cabeça de Deus. Aprenderei esta excelente lógica. "Assim diz Fuller (" Good Thoughts in Bad Times ", p. 34, Pickering's ed., 1841).
Sem dúvida, porém, o salmista pretende sugerir, embora não afirme, que sua oração foi sincera. Não há atribuição autocomplacente de mérito à sua súplica, na profissão de que não foi maculada por qualquer segredo, olhando de soslaio para o mal; e Fuller está certo em enfatizar a supressão da declaração. Mas até mesmo sua aparência é evitada pelo jato de louvor que fecha o salmo.
Sua brevidade condensada induziu alguns críticos a consertá-la por expansão, por considerarem incongruente falar em afastar a prece de um homem de si mesmo. Alguns, portanto, inseririam "dEle" depois de "minha oração", e outros se expandiriam ainda mais, inserindo uma negativa apropriada antes de "Sua benignidade". Mas a ligeira incongruência não obscurece o sentido e traz à tona fortemente o fluxo do pensamento.
O salmista sente tão plenamente a conexão entre a bondade de Deus e sua própria oração, que estas são, por assim dizer, fundidas em uma em sua mente, e a última é tão predominante em seus pensamentos que ele não tem consciência da anomalia de sua expressão. Expandir apenas enfraquece o balanço das palavras e o poder do pensamento. É possível domar explosões líricas em precisão ao custo de energia. Os salmistas não são obrigados a ser corretos no estilo. Vento de rios; os canais são retos.