Cântico dos Cânticos 5:2
Comentário Bíblico de John Gill
Eu durmo, mas meu coração waketh, .... como pessoas que estão meio acordadas, meio adormecida, a quem Cicero X chama de "semisomni". Cristo e a igreja tendo festejado em seu convite, ela logo depois adormeceu, como os discípulos fizeram depois de um refeitório com seu Senhor; No entanto, não tão rápido, mas que ela era sensata disso; Para isso não foi o sono morto do pecado, no qual os homens não convertidos são, e são insensíveis; nem um sono judicial que alguns são desistidos e percebem que não, mas um quadro de santos impróprios espirituosos e desagradáveis a Cristo; Embora consistente com a graça, que em tal momento não é, ou muito pouco, no exercício; Eles são preguiçosos em serviço e para trás para isso; A frase às vezes é usada para descrever um homem lento e preguiçoso Y; Eles são indiferentes e mortuais sobre coisas divinas, se contentam com os externos nus da religião, sem o animado exercício da graça, e sem fervor e espiritualidade neles, e parecem dispostos a continuar assim; Mateus 25:6; Mas a igreja aqui não foi tão superada com o sono, mas seu "coração estava acordado". Jarchi, e alguns antigos escritores judeus z, interpretam isso e a antiga cláusula de diferentes pessoas; o primeiro, "eu durmo", da noiva; Isso, "meu coração waketh", do noivo; e então o sentido é, embora eu esteja em um quadro sonolento, aquele que é "meu coração", uma frase usada pelos amantes A, minha alma, minha vida, minha vida, ele nunca dorme nem dorme, ele vê-me noite e dia, para que não me machuque; Mas ambas as cláusulas são entendidas da mesma pessoa diferentemente considerada, como tendo dois princípios de graça e corrupção, como a igreja tem, que são representadas como duas pessoas; ver Romanos 7:18; Como a parte carnal nela prevaleceu, ela era a "dorme que eu"; Como o novo homem, ou princípio da graça, seu "coração estava acordado"; Pois, apesar de sua estrutura sonolenta, ela tinha alguns pensamentos de Cristo e mexendo de afeição a ele; Algumas convicções de seu pecado, e alguns desejos de estar em seu dever talvez, embora dominados pela parte carnal; O Espírito estava disposto, mas a carne fraca. A resposta de Cristo a sua igreja neste caso segue e é observada por ela; Ele falou com ela tão alta, que, embora sonolento, ela o ouviu, e é dono,.
[É] a voz do meu amado: no ministério do Evangelho, que deve ser distinguido da voz de um estranho, mesmo quando maçante e sonolento sob a audição, e pouco afetado com isso. Cristo era amado da igreja ainda, tinha uma afeição por ele, embora não completamente acordado por sua voz, mas dorme ainda; Este método falhando, ele toma outro, ou repete o mesmo com uma circunstância adicional,.
que bate, dizendo: "Aberto para mim": que deve ser entendido não tanto de sua batida pelo ministério da Palavra para despertá-la do sono, mas de forma providencial, tomando em sua mão a vara da aflição , ou flagelo de perseguição, e amarrando-a a ela para trazê-la de sua segurança carnal; ver Apocalipse 3:20; e ele não só bateu, mas ligou,.
[Dizer], aberto para mim, abra a porta para mim e deixe-me entrar; Então os amantes são representados como na porta ou portão para obter admissão, e não sabem que chamar mais duros e cruéis, a porta ou seu amante B: há uma ênfase na palavra "eu"; Eu, teu senhor, tua cabeça, teu marido, teu amigo, que te ama tão caro; A quem seu coração estava fechado, suas afetas contraídas, seus desejos em relação a ele languet; portanto ele a importuna para "abrir" para ele, que denota um aumento de suas afeições a ele, um exercício de graça sobre ele, uma expressão dos desejos de sua alma a ele; que ainda não podia ser feito sem graça eficaz exercida, como em Cântico dos Cânticos 5:4; Mas, quanto mais ganhar sobre ela, ele lhe dá boas palavras, e os títulos mais carinhosos, expressivos de amor e relação,.
Minha irmã, meu amor, minha pomba, meu undefiled, que são usados antes, com exceção do último; Veja Cântico dos Cânticos 1:9; Ou seja, "meu undefiled", que ela era, não como descendente de Adão, nem como em si mesma, mas como lavado no sangue de Cristo, justificada por sua justiça e santificada por seu espírito; e como tendo sido permitido pela graça divina para preservar sua castidade, e manter a "cama undefiled",.
Hebreus 13:4; não é culpado de adultério espiritual entre todas as suas enfermidades, mesmo idolatria e superstição; Veja Apocalipse 14:4; ou "meu perfeito" c; não em um sentido legal, mas em um evangélico, sendo completamente redimido, perfeitamente justificado, inteiramente perdoado e santificado em todas as partes, embora não o mais alto grau; e perfeito em Cristo, embora não em si mesmo: outros argumentos seguem para envolver sua atenção ao seu pedido;
para a cabeça está cheia de orvalho, [e] minhas fechaduras com as gotas da noite; Através de pé há tanto tempo na porta, na estação da noite, esperando para ser deixado entrar; Assim, os amantes representam seu caso em tais circunstâncias, como tratado com d: pelo que pode ser significado os sofrimentos de Cristo, seja nas pessoas de seus ministros, que estão expostos à raiva e a reprovação dos homens para ministrar em seu nome a a Igreja; ou que ele suportou em sua própria pessoa, em sua propriedade de humilhação; e particularmente na noite em que ele foi traído, e durante o tempo da escuridão ele pendurou sobre a cruz, quando ele tinha os pecados de seu povo, e a ira de seu pai; em comparação com "orvalho", e "gotas da noite", por causa da multidão deles, ele suportou em alma e corpo, e porque tão desconfortável à natureza humana; Embora, como o orvalho é útil e frutificante para a terra, então estes foram os meios de muitas frutas e bênçãos da graça, e de trazer muitas almas à glória; Agora, embora esses argumentos fossem expressos na linguagem mais forte, movente e derretida, mas eram ineficazes.
x familiar. Epista. eu. 7. EP. 1. Y "Qui Vigilans Dormiat", Plauti Pseudolus, Act. 1. SC. 3. v. 151. Z Pesikta em Jarchi, Tanchama em Yalkut no LOC. Um "Meum Mel, Meum Cor", Plauti Poenulus, Act. 1. SC. 2. V. 154, 170, 175. "Meum Corculum, Melliculum", ibid. Casina, ato. 4. SC. 4, v. 14. B "Janua Vel Domina", C, Propert. Eleger. 16. V. 17, 18, 19. C תמתי τελεια μου, setembro "Perfecta Mea", Montanus, Versão de Tigurine, Marckius "Integra Mea", Junius Tremellius, Piscator, Coccius, Michaelis. d "me mediae noctes", c. Propert. ut supra. (Eleg. 16.) v. 22, c.