Daniel 1:2
Comentário Bíblico de John Gill
O Senhor deu Jeoiakim King de Judá em sua mão, e a cidade de Jerusalém também, ou ele não poderia ter tomado o rei, e assim a versão siríaca torna-a,.
E o Senhor entregou em suas mãos, e Jeoiakim, c.: Isso era do Senhor, por causa de seus pecados, e os pecados de seus ancestrais, e de seu povo ou de outra forma, o rei da Babilônia não poderia ter levado a cidade, Nem ele, por causa do grande poder dos judeus, como jacchiades observa:
Com parte dos vasos da casa de Deus; nem todos eles; Para alguns, como diz Saadliah, foram escondidos por Josias e Jeremias, o que não deve ser dependente; No entanto, certo é que todos não foram levados embora, porque lemos de alguns dos vasos do templo sendo levados depois, no tempo de Jeconiah,
que ele levava para a terra de Shinar, para a casa de seu Deus; Que Jarchi entende os dois homens que foram levados em cativeiro e os navios que foram retirados do templo; Mas o último parece apenas ser pretendido, já que os homens Jeoiakim só são falados antes; e não parece que ele já foi carregado para Babilônia; Mas é certo que os vasos do templo foram carregados de lá; que é destinado à terra de Shinar, onde Babilônia se levantou, e onde a torre de Babel foi construída,
"O templo de Júpiter Belus tinha portões de latão; eram quatrocentos e quarenta metros de cada lado, e era Foursquare. No meio do templo era uma torre sólida, duzentos e vinte jardas em que outro Templo foi colocado, e assim por diante para oito. Os subindo estavam sem, em um enrolamento sobre cada torre; como você subiu, no meio, havia um quarto, e assentos para descansar. Na última torre era um grande templo, em que foi uma cama grande esplendidamente mobiliada, e uma mesa de ouro por ela; mas não havia estátua lá; nem qualquer homem estava lá na noite; apenas uma mulher, um nativo do lugar, a quem o Deus escolheu entre todos eles, como os sacerdotes caldeos dessa divindade dizem.
Diodorus Sulus diz que Z era de uma altura extraordinária, onde os caldeus fizeram observações nas estrelas e poderiam assumir uma visão exata da ascensão e estabelecimento deles; Foi tudo feito de tijolo e betume, a um ótimo custo e despesa. Aqui os navios do santuário foram trazidos por Nabucodonosor, para o louvor e glória de seus ídolos, como Jachi e Jacchiades observam; A quem ele imputou a vitória que ele tinha obtido sobre os judeus. Mesmo isso.
Ele trouxe para a casa do tesouro de seu deus; Muito provavelmente esta era a capela Heródotus uma fala de, onde uma grande estátua de ouro de Júpiter sentado, e uma grande mesa de ouro por ela, e um trono de ouro e passos, considerado pelos caldeus em oitocentos talentos de ouro. E o Diodorus Siculus B refere-se que havia três estátuas de ouro, de Júpiter, Juno e Rhea. O de Júpiter era tão um de pé, e, como estava, andando, tinha quarenta pés de comprimento, e pesava mil talentos babilônicos (computou três milhões e meia do nosso dinheiro). A da Rhea era do mesmo peso, sentado em um trono de ouro e dois leões de joelhos; e perto deles serpentes de um tamanho prodigioso, feito de prata, que pesava trinta talentos. A da Juno era uma estátua em pé, pesando oitocentos talentos; Na mão direita, ela segurou a cabeça de uma serpente, e nela deixou um cetro com pedras preciosas; E havia uma mesa de ouro, comum a todos eles, quarenta pés de comprimento, quinze amplos, e do peso de cinquenta talentos. Além disso, havia duas tigelas de trinta talentos, e tantos censadores de trezentos talentos, e três xícaras de ouro; O que se dedicou a Júpiter pesou mil e duzentos talentos babilônicos e os outros seiscentos. Aqui todas as coisas ricas dedicadas ao seu Deus foram colocadas, e aqui o rei da Babilônia trouxe os tesouros e vasos ricos que ele tirou do templo de Jerusalém; E a isso concorda com o testemunho de Berosus C, que diz que, com os espólios da guerra, Nabucodonosor tirou dos judeus e nas nações vizinhas, ele adornou o templo de Belus. As riquezas deste templo, de acordo com os historiadores, devem estar acima de um e vinte milhões de libras esterlinas, mesmo daqueles que o Diodorus Siculus dá conta, como acima.
s nat. Hist. eu. 5. c. 24. T geograph. eu. 5. c. 18. U Apud Joseph. Antiqu. eu. 1. c. 4. seita. 3. W בית אלהיו "Domum Deorum Suorum", Coccius, Michaelis. x clio, sive l. 1. c. 199. Y Ibid. c. 181. Z Biblioth. 1. 2. p. 98. Ed. Rhodoman. um clio, sive l. 1. c. 183. B Biblioth. I. 2. P. 98. c apud joseph. Antiqu. eu. 10. c. 11. SEÇÃO. 1. D vid. História antiga de Rollin, vol. 2. p. 70. e história universal, vol. 4. p. 409.