Isaías 30:18
Comentário Bíblico de John Gill
E, portanto, o Senhor vai esperar, que ele pode ser gracioso para você, .... ou "ainda" Q, ou "No entanto" embora tal destruição absoluta seja feita, há alguns que o Senhor tem uma boa vontade até e, portanto, espera até que o tempo apareça surja e tenha misericórdia deles; Ele assumiu pensamentos e resoluções de graça e favor a respeito deles, e fixou o tempo em que ele vai mostrar; E ele é, como era, ofegante e saudade depois dele, como a palavra r usou significa, como alguns observaram, até que esteja acontecendo; Ele espera pelo tempo mais apto e mais adequado para mostrar misericórdia; Quando as coisas são levadas ao pior, para a maior extremidade, e quando seu povo é levado a uma sensação de seu perigo, e de seus pecados, e ao arrependimento por eles, e para ver sua necessidade de sua ajuda e salvação, e para implorar e depender dele por isso; Então, no monte de dificuldade, e no tempo mais temponente, o Senhor aparece; E por este meio, a misericórdia é mais doce para eles, e sua graça é mais ampliada para eles: então ele espera ser gracioso com seu povo em conversão; ele é gracioso antes; Ele é de uma disposição graciosa; Ele está inclinado, nay, resolvido, para mostrar favor a eles; sim, ele fez vários atos de graça antes, como sua eleição em Cristo, a provisão de um salvador para eles na aliança, colocando toda a graça em suas mãos para eles, a redenção deles por ele, e a adoção deles. em sua família; Mas em conversão há uma exposição aberta e exibição da graça de Deus; Muita graça é então mostrada na aplicação de perdão à graça, justificando a justiça e a salvação de Cristo a eles; Por muitas visitas de amor, e abrindo os tesouros de sua graça a eles, bem como implantando muita graça neles, como fé, esperança, amor e todos os outros: agora há um tempo fixo para tudo isso; E, até que o tempo vier, o Senhor espera ser gracioso; Este é o seu longsuffering em relação a seus eleitos, quais questões em sua salvação; Ele não os cortou em seus pecados; Ele carrega muito e muito com eles, e, como era, anseia até que a hora se aproxime para eles, e conceda seus favores sobre eles; E assim, após a conversão, ele espera e observa o tempo mais apto para entregá-los de aflições, tentações, c.
e, portanto, ele será exaltado, que ele pode ter misericórdia sobre você ou "se exaltará; Levante-se, que parecia estar dormindo e descuidado de seu povo, e se levantou contra seus inimigos e em defesa deles, que está mostrando misericórdia para eles; ou ser exaltado em seu trono da graça, que ele pode dar, e eles podem encontrar, graça e misericórdia para ajudá-los em tempo de necessidade: ou "ele vai exalt", ou "levantar"; isto é, seu filho; Então ele foi levantado na cruz, que seu povo poderia ser atraído atrás dele e salvo por ele; e ele também o exaltou à direita para ser um príncipe e um salvador, para dar arrependimento a Israel e perdão dos pecados; E ele agora é levantado como a serpente no pólo no ministério da Palavra, que quem quer que acredite nele deveria ter vida eterna; de modo que essas exaltações, ou levantando, sejam para ter misericórdia; E sua espera para ser gentil é pelos judeus t interpretados de seu desejo depois da vinda do Messias, e sua espera por isso: ou: "Ele será exaltado, em", ou "por, tendo piedade de você" u; A glória de Deus é exibida em mostrar misericórdia de seu povo; Eles estão envolvidos e influenciados por aqui para glorificar a Deus por sua misericórdia, tanto em coisas temporais e espirituais. A palavra na língua árabe, como Schultens observa W, significa "desejo" x; E isso fará com que as palavras funcionem sem problemas com o primeiro; "E, portanto,", ou "no entanto, ele deseja ter misericórdia de você"; que denota a boa vontade do Senhor para o seu povo, e quanto seu coração, e os desejos, são para eles:
para o Senhor [é] um deus do julgamento; Ou "embora ele seja um deus do julgamento" Y, de justiça estrita, juízes na terra e julgará o mundo em justiça; ver Malaquias 2:17 Sua graça, misericórdia e justiça, concordando em conjunto, na justificativa de resgate, perdoação do pecado, e salvação: ou de moderação, clemência e graça para corrigir o seu povo; Ele não os corrige não em ira e descontentamento quente, mas em julgamento, de uma forma de concurso e paternal e de maneira,
Abençoado [são] todos os que esperam por ele; Isso não corre aqui e ali por ajuda, e são tumultuosas, inquietos e impacientes, mas esperam o tempo de Deus para fazê-las bons; Que espere por sua presença graciosa, e as descobertas de seu amor, pelo desempenho de suas promessas, por respostas de oração, por todas as bênçãos temporais e espirituais, e para a glória e felicidade eternas; Estas são pessoas felizes, tudo e cada um deles; Eles gostam muito agora, e não pode ser dito, nem concebido, o que Deus preparou para eles daqui em diante; Veja Isaías 49:23.
Q לכן "Nihilominus, Tamen"; Então Noldius, ebr. Concórdia. Papel. p. 507. Da mesma forma Gataker. R ככה "Signat Anhelat, Vel Inriat", Forerius. s ולכן ירים "et properea exaltabit se", Pagninus, Montanus, VataBlus; "Elaturus est si", Junius Tremellius. t gloss, em T. bab. Sinédrio, fol. 97. 2. U לרחמככ "dum miserabitur vestri" então alguns em VataBlus. w animadv. Philolog. no trabalho. p. 56. X "Mavit Rem", Golius, Col. 922. "Quaesivit, Expetivit, Voluit", Castel. col. 3551. Y י "Quamvis", então esta partícula é frequentemente usada; veja Noldius, p. 399.