Verso Deuteronômio 32:11. Enquanto uma águia agita seu ninho ] Vibra sobre sua ninhada para estimulá-los a voar; ou, como alguns pensam, perturba seu ninho para obrigar os mais novos a deixá-lo; assim, Deus, por meio de suas pragas no Egito, obrigou os israelitas, de outra forma muito relutantes, a deixar um lugar que ele parecia ter dedicado à destruição por seus julgamentos.
Vibra com seu jovem ] ירחף yeracheph , medita sobre eles, comunicando-lhes uma porção de seu próprio calor vital: assim fez Deus, pelas influências de seu Espírito, iluminar, encorajar e fortalecer suas mentes. É a mesma palavra usada em Gênesis 1:2.
Espalha suas asas, c. ] A fim, não apenas para ensiná-los a voar, mas para carregá-los quando estiver cansado. Pois a este fato parece uma alusão, tendo-se geralmente acreditado que a águia, por extraordinária afeição por seus filhotes, os leva nas costas quando estão cansados de voar, de modo que os arqueiros não podem feri-los, mas perfurando o corpo de a mãe. A mesma figura é usada Deuteronômio 19:4 na nota. O nesher , que traduzimos águia , é suposto pelo Sr. Bruce significar o rachama , um pássaro notável por sua afeição para com seus filhotes, que é conhecido por carregar nas costas quando estão cansados.