Verso Deuteronômio 6:13. Deves temer ao Senhor teu Deus ] Deves respeitá-lo e reverenciá-lo como teu Legislador e Juiz; como teu Criador, Preservador e o único objeto de tua adoração religiosa.
E servi-lo ] Nosso bendito Senhor, em Mateus 4:10; Lucas 4:8, cita estas palavras assim: E ele SOMENTE (αυτω μονω) deves servir . Parece, portanto, que לבדו lebaddo estava antigamente no texto hebraico, como estava e está na SEPTUAGINT, (αυτωμονω,) da qual nosso Senhor o citou . O COPTIC preserva a mesma leitura; o mesmo acontece com o VULGATE, ( illi soli ,) e o ANGLO-SAXON, ([Anglo-saxão]) Dr. Kennicott argumenta, que sem a palavra apenas o texto não teria sido conclusivo para o propósito para o qual nosso Senhor o apresentou; pois como aprendemos nas Escrituras que alguns homens adoravam falsos deuses em conjunto com os verdadeiros, a citação aqui não teria sido completa ao ponto sem esta palavra exclusiva. Pode ser adequado observar que a palavra omitida לבדו lebaddo , retida nas versões acima , não existe no texto impresso em hebraico, nem em qualquer MS. até então descoberto.
Deve jurar por seu nome. ] תשבע tishshabea , de שבע shaba , ele estava cheio, satisfeito , ou deu o que foi completo ou satisfatório . Portanto, um juramento e juramento , por apelar a Deus e levá-lo como testemunha em qualquer caso de promessa, c., forneceu total e segurança suficiente para o desempenho e se feito em evidência, ou para a verdade de qualquer fato particular, deu total segurança para o verdade dessa evidência. Um juramento, portanto, é um apelo a Deus , que sabe todas as coisas, da verdade do assunto em questão: e quando um homem religioso faz tal juramento , ele dá plena e razoável satisfação de que a coisa é então , conforme declarado; pois deve-se sempre presumir que nenhum homem, a menos que em um estado de profunda degradação , faria tal apelo falsamente, pois isso implicaria em uma tentativa de faça de Deus uma parte no engano .