Verso Êxodo 9:29. Vou espalhar minhas mãos no exterior ] Ou seja, vou fazer súplica a Deus para que remova esta praga. Este pode não ser um lugar impróprio para fazer algumas observações sobre a antiga maneira de se aproximar do Ser Divino em oração. Ajoelhando-se, esticando as mãos e levantando eles subiam para o céu, eram freqüentemente usados entre os hebreus em seu culto religioso. SOLOMON ajoelhou-se de joelhos e estendeu as mãos para o céu ; 2 Crônicas 6:13. Então, DAVID, Salmos 143:6: Eu estendo minhas mãos para ti . Então EZRA: Eu caí de joelhos e estendi minhas mãos ao Senhor meu Deus ; Esdras 9:5. Veja também JOB Jó 11:13: Se você preparar o seu coração e estender as mãos para ele . A maioria das nações que pretendiam fazer qualquer tipo de adoração usavam os mesmos meios para abordar os objetos de sua adoração, a saber, ajoelhando-se e estendendo as mãos ; esse costume é muito provável que eles tenham tomado emprestado do povo de Deus. Ajoelhar sempre foi considerada a postura adequada de súplica, pois expressa humildade, contrição e sujeição . Se a pessoa a quem a súplica foi dirigida estava ao alcance, o suplicante o segurava pelos joelhos; pois, como entre os antigos, a testa era consagrada ao gênio, a orelha para memória , e a mão direita para fé , então os joelhos foram consagrados à misericórdia . Conseqüentemente, aqueles que imploraram favor caíram e agarraram os joelhos da pessoa cuja bondade eles suplicaram. Este modo de súplica é particularmente referido nas seguintes passagens de Homero: -
Των νυν μιν μνησασα παρεζεο, και λαβε γουνων.
Iliad i., Ver. 407.
Agora, portanto, dessas coisas lembrando a Jove,
Abrace os joelhos dele . COWPER.
Para o qual é feita a seguinte resposta: -
Και τοτ 'επειτα τοι ειμι Διος ποτι χαλκοβατες δω,
Και μιν γουνασομαι, και μιν πεισεσθαι οΐω.
Iliad i., Ver. 426.
Então irei para a residência de chão de bronze de Júpiter,
Para que eu possa agarrar seus joelhos ; e muito mal
Do meu esforço, ou minha oração deve acelerar. Eu iria.
Veja a questão de assim abordar Jove, Ibid., Ver. 500-502 e ver. 511, c.
Da mesma maneira, encontramos nosso Senhor abordado, Mateus 17:14: Um certo homem veio até ele, ajoelhando-se diante dele γονυπετων αυτον, caindo de joelhos .
Quanto ao levantar ou esticar as mãos , (muitas vezes associado a ajoelhar-se, ) dos quais já vimos vários exemplos, e dos quais temos um muito notável neste livro, Êxodo 17:11, onde o levantando até ou estender das mãos de Moisés foi o meio de Israel prevalecer sobre Amaleque, encontramos muitos exemplos de ambos em autores antigos . Assim, HOMER: -
Εσθλον γαρ Δυ χειρας ανασχεμεν, αι κ 'ελεησῃ.
Iliad xxiv., Ver. 301.
Pois bem, é espalhar pelas mãos
A Jove por misericórdia.
Também VIRGIL: -
Corripio e stratis corpus , TENDOQUE SUPINAS
AD COELUM cum voce MANUS, et munera libo
AEneid iii., Ver. 176
Comecei da minha cama e criei no alto
Minhas mãos e voz em êxtase para o céu;
E despeje libações. PITT.
Dixerat: et GENUA AMPLEXUS, genibusque volutans Haerebat . Ibid., Ver. 607.
Em seguida, ajoelhou-se o desgraçado e suplicante agarrou-se a Meus joelhos com lágrimas e rastejados no chão.
Eu iria.
---------------- media inter numina divum
Multa Jovem MANIBUS SUPPLEX orasse SUPINIS.
Ibid. iv., ver. 204
Entre as estátuas dos deuses ele está,
E estendendo para Jove suas mãos levantadas .
Eu iria.
Et DUPLICES cum voce MANUS ad sidera TENDIT.
Ibid. x., ver. 667.
E ergueu as mãos e a voz para o céu .
Em alguns casos, a pessoa que fez a petição se adiantou e se sentou na poeira ou se ajoelhou no chão, colocando sua mão esquerda em o joelho daquele de quem esperava o favor, enquanto ele tocava o queixo da pessoa com seu direito . Temos uma instância disso também no HOMER: -
Και ρα παροιθ 'αυτοιο καθεζετο, και λαβε γουνων Σκαιῃ · δεξιτερῃ δ' αρ 'ὑπ' ανθερεωνος ἑλουσα.
Iliad i., Ver. 500.
Suplementar, a deusa se levantou: uma mão que ela colocou Abaixo de seu queixo e um de seus joelhos abraçou .
PAPA.
Quando o suplicante não conseguia se aproximar da pessoa a quem orou, como quando uma divindade era o objeto da oração, ele lavou as mãos, fez uma oferta e ajoelhando-se, esticou ambas as mãos para o céu ou colocou-os sobre a oferta ou sacrifício ou sobre o altar . Assim, Homer representa o sacerdote de Apolo orando: -
Χερνιψαντο δ 'επειτα, και ουλοχυτας ανελοντο.
Τοισιν δε Χρυσης μεγαλ 'ευχετο, χειρας ανασχων.
Iliad i., Ver. 449.
Com água, purifique suas mãos e pegue
A oferenda sagrada do bolo salgado,
Enquanto assim, com braços devotamente levantados no ar ,
E voz solene, o padre dirige sua oração .
PAPA.
Quão necessárias abluções de todo o corpo, e particularmente das mãos, acompanhadas de ofertas e sacrifícios eram, sob a lei, todo leitor da Bíblia sabe: ver especialmente Êxodo 29:1, onde Arão e seus filhos foram ordenados a serem lavados, antes de exercerem o ofício de sacerdote; e Êxodo 30:19-2, onde é dito: "Aaron e seus filhos devem lavar as mãos - que eles não morram. " Consulte também Levítico 17:15. Quando o sumo sacerdote entre os judeus abençoou o povo, ele ergueu as mãos , . E os israelitas, ao apresentarem um sacrifício a Deus, ergueram as mãos e os colocaram no cabeça da vítima :" Se algum de vós trouxer uma oferta ao Senhor - do gado do rebanho e do rebanho - ele deve colocar sua mão sobre a cabeça da oferta queimada , e ela será aceita para ele, para fazer expiação por ele; " Levítico 1:2. A essas circunstâncias, o apóstolo alude, 1 Timóteo 2:8: "Desejo, portanto, que os homens orem em toda parte, levantando mãos sagradas , sem ira e dúvida." Na palavra do apóstolo επαιροντας, levantando , há uma referência manifesta a esticando as mãos para colocá-los em no altar ou em o cabeça da vítima . Quatro coisas foram significadas por este levantar das mãos.
1. Era a postura de súplica e expressava um forte convite - Venha em meu auxílio ;
2. Expressava o desejo sincero da pessoa de obter a ajuda necessária, trazendo em seu auxílio aquele que era o objeto de sua oração;
3. Mostrou o ardor da pessoa para receber as bênçãos que esperava; e
4. Com este ato, ele designou e consagrou sua oferta ou sacrifício a seu Deus.
A partir de um grande número de evidências e coincidências, não é irracional concluir que os pagãos tomaram emprestado tudo o que era puro e racional, mesmo em seu modo de adoração , do antigo povo de Deus; e que as citações anteriores são provas disso.