And many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.
[ Kai (G2532) tous (G3588) pleionas (G4119) toon (G3588) adelphoon (G80)] 'E isso (Filipenses 4:13) a maioria dos irmãos no Senhor 'etc. "No Senhor" os distingue de' irmãos segundo a carne ', compatriotas judeus. Ellicott, 'Tendo no Senhor confiança em meus laços.' Em vez,
Pelos meus laços - encorajados pela minha paciência em portar meus laços: 'devido aos meus laços', dando um testemunho prático da verdade do Evangelho. Filipenses 2:24; Gálatas 5:10; 2 Tessalonicenses 3:4, justifique a conexão, 'confiando no Senhor'. "Irmãos no Senhor" (versão siríaca) seria ton (G3588) en (G1722) kurioo (G2962) adelphon (G80) que ton (G3588) adelfon (G80) en (G1722) kurioo (G2962) pepoithotas (G3982); Paul também não se junta a en (G1722) kurios (G2962) adelfos ( G80). Sua confiança flui da união com o Senhor.
Muito mais ousado. Traduza como grego, 'são mais abundantemente ousados' do que quando eu estava livre. 'Na pessoa de nossos irmãos, temos o penhor de nossa própria vitória' (Calvino).
Fale a palavra sem medo (Atos 4:31).