For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor.
Grego: "Porque, se as coisas que eu derrube (pela fé de Cristo), essas coisas que eu edifico novamente (ou seja, justiça legal, sujeitando-me à lei), eu constituo (literalmente, recomendo) ser um transgressor" (respondendo para 'fomos encontrados pecadores'). Em vez de se elogiar como você procurava (Gálatas 2:12, end), você simplesmente se elogia como um transgressor. O "eu" destina-se a Pedro para levar consigo, como é o caso dele, não o de Paulo que é descrito. Um "transgressor" é outra palavra para "pecador" (Gálatas 2:17), pois "pecado é a transgressão da lei". Você, Pedro, ao afirmar que a lei é obrigatória, está se provando um "pecador" ao deixar de lado vivendo como gentios e com eles. Assim, você é impedido por transgressão da justificação pela lei, e você se descarta da justificação por Cristo, pois, pela sua teoria, Ele se torna ministro do pecado. Ellicott diz: 'Eu me demonstro um transgressor dos princípios mais profundos da lei ao reconstruir o que eu devo perceber da própria lei como temporário e preparatório. Os judaizantes insistiam que quem não cumpre a lei é transgressor; Paulo mostra, pelo contrário, que quem cumpre a lei é um transgressor da própria lei, com a intenção de levar à fé em Cristo. ' O "for I", etc. (Gálatas 2:19), portanto, é para confirmar esta afirmação. Mas a correspondência de "Eu me transgressor" (Gálatas 2:18) para "somos encontrados pecadores" (Gálatas 2:17), corrige a explicação anterior; também a ausência da "lei" (Gálatas 2:18), ou de qualquer equivalente definido, é contra Ellicott.