Ainda dentro de três dias Faraó levantará a tua cabeça de cima de ti, e te pendurará em uma árvore; e as aves comerão a tua carne de sobre ti.
Faraó levantará a cabeça de ti , [ yisaa' (H5375) ... 'et (H854) ro'shªkaa (H7218) mee`aaleykaa (H5921)] - isto é, tirará a tua vida.
Há uma paranomasia no verbo usado aqui e em Gênesis 40:13. [Veja uma instância análoga nos significados opostos de min (H4480), Gênesis 27:28; Gênesis 27:39>.
] A linguagem de Joseph descreve minuciosamente uma forma de pena capital que prevaleceu no Egito - a saber, que o criminoso foi decapitado e, em seguida, seu corpo decapitado mordido em uma árvore pela estrada, até que foi devorada gradualmente pelas aves vorazes (Deuteronômio 21:22 - Deuteronômio 21:23).