Josué 15:28
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
E Hazar-shual, e Berseba, e Bizjothjah,
(17) E Hazar-shual - isto é, o habitat do Shual. [Septuaginta, [Cholaseoola]. As Escrituras observam esse local, que o descreve como estando entre Molada e Beer-Seba ( Neemias 11:27 ), e em direção a Baalah, a sudoeste de Gaza ( Josué 19:3 ; 1 Crônicas 4:28 ), determinam o suficiente o seu paradeiro; e Van de Velde ('Síria e Palestina', 2 :, p.
136) menciona uma ruína, chamada Saawe, em uma colina perto da cidade mencionada anteriormente. Uma vila construída em barro, chamada Beni-shail, cerca de meia hora a nordeste de Khanounes (Khan Yunas), foi ocupada pela Delegação Escocesa ('Narrativa, p. 84). O distrito do país em que ambos os lugares estão situados está repleto de chacais, uma pequena espécie de raposa e gregário (Pesquisas Bíblicas de Robinson, 2 :, p. 624; 'Evidence of Prophecy', de Keith, pág. 255, 27ª edição) .
(18) E Berseba - agora Ber es-Seba (veja a nota em Gênesis 21:31 ; Gênesis 26:32 - Gênesis 26:33 ).
(19) E Bizjothjah. A Septuaginta omite, e nenhum vestígio disso é encontrado no Negeb. Wilton sugere que ele se junte à seguinte palavra, Bizjothjah-baalah - o último nome dado ao local pela antiga prevalência do culto a Baal, e o primeiro sendo adicionado pelos seguidos, expressando, de acordo com o significado das palavras, 'desprezo do Senhor' um Baal. Deir el-Belah (o templo de Baal), a meio caminho entre Khan Yunas e Gaza, e um pouco ao norte de Beni-shail.