Oséias 4:18
John Trapp Comentário Completo
A sua bebida é azeda; eles se prostituem continuamente; os seus governantes [com] vergonha amam, Dá-vos.
Ver. 18. A bebida deles está azeda ] Isto é, eles estão além da graça, e agora é mais do que um dia de fazer-lhes bem: pois tu vês como a situação vai se consertando com eles, assim como a cerveja azeda cura no verão: e como eles até fedor acima do solo, conforme Salmos 14:2 . Vina probantur odore, colore, sapore etc., mas seu vinho não tem boa cor, cheiro, sabor ou sabor; está morto e se foi, e eles são como árvores duas vezes mortas e apodrecidas e, portanto, arrancadas pelas raízes, como os latinos chamam de vappae, companheiros inúteis, isto é, além do melhor, e agora não servem para nada: ver Isaías 1:22 .
Que vida ou doçura pode haver nos apóstatas? sim, quão azedo e desagradável para esses são todos os confortos carnais! Eles bebem para afastar seus terrores e afugentam seus lixões melancólicos com companhia alegre. Mas isso vai aguentar? o que esses emplastros são melhores do que as drogas do diabo, do que seu apito, para afastar os homens das melhores práticas? Há um copo nas mãos do Senhor, ele está cheio de mistura, mas extremamente azedo; e até a escória disso, todos os ímpios da terra os arrancarão e beberão, Salmos 75:8 , embora seja a eternidade até o fundo.
Eles têm cometido prostituição continuamente ] Aqui eles são taxados por prostituição, como antes por embriaguez (assim alguns carregam), e depois por cobiça. Este é aquele carro da vergonha, flagitiorum trigae, por meio do qual o profeta persuadiu Judá a se livrar de Israel, como não sendo adequado para conversa. Ele os havia acusado antes de fornicação de ambos os tipos; aqui ele mostra quão incansáveis estavam em suas maldades, e além disso quão intensos, por fornicando fornicati sunt,eles agiram perversamente como podiam, eles consumiram suas idolatrias e adultérios, e embora cansados e até mesmo destruídos com a multidão de suas maldades, eles ainda não desistiram, mas estão insatisfeitos, e pecariam para sempre: como aquele imundo fornicador que disse que não desejaria outro céu senão viver para sempre na terra e ser carregado de uma casa de bordel para outra.
“Ela se fatigou de mentiras, e ainda assim a sua grande escória não saiu dela; portanto estará no fogo”, Ezequiel 24:12 . Portanto, os miseráveis sem graça serão atormentados para sempre, porque pecariam para sempre; e, portanto, sofrem todas as extremidades, porque praticam o mal com ambas as mãos fervorosamente, Miquéias 7:3 ; Desgraçadamente perdendo a medula de seu tempo, a flor de sua idade, a força de seus corpos, o vigor de seus espíritos, na busca de suas luxúrias, na espuma e sujeira da qual é criado aquele verme que nunca morre; que nada mais é do que o reflexo furioso da alma sobre sua própria loucura deliberada, e agora miséria lamentável.
Seus governantes com vergonha amam, Dê a vós ] Seus escudos (oh vergonhoso!) Amam, Dê a vós; onde há no original uma aliteração elegante que não pode ser traduzida, אהבו הבו Dilexerunt Afferte, não Afferre, como a Vulgata o lê corruptamente. O dialeto dórico, a linguagem da sanguessuga do cavalo, Dê, Dê, eles são perfeitamente habilidosos em: δωροφαγια, ganância por presentes, é todo o seu deleite: como os corvos da Arábia, que se encheram, têm um registro doce sintonizável, mas vazio, grito horrivelmente .
Plerique officiarii, diz um: Muitos governantes fazem como Plutarco relata sobre Estratocles e Dromóclitas, um casal de oficiais corruptos, qui sese mutuo ad messem auream invitare solebant, que costumavam convidar uns aos outros para a colheita de ouro, ou seja, a corte, e a cadeira de julgamento (Plutarco em Política.). Estes seguem a administração da justiça apenas como um comércio, com um desejo insaciável e insensível de ganho: o que justifica a semelhança comum dos tribunais de justiça com o mato, para o qual enquanto as ovelhas fogem para se defender no tempo, ele certamente perderá parte de sua lã.
Agora são esses escudos? não são tubarões? Eles são protetores, e não saqueadores, latrones publici, ladrões públicos, como Cato os chamava? Esses escudos da terra pertencem a Deus, diz Davi, Salmos 47:9 , caso não sejam como ele "Ora, não há iniqüidade da parte do Senhor nosso Deus, nem aceitação de pessoas, nem aceitação de dons", 2 Crônicas 19:7 , nem por si mesmo nem por seu homem Eliseu, nem por seu homem Geazi, sem aversão.
Por um período de fala, por um sopro do Senhor, são ambos proibidos: Deuteronômio 16:18 , "Não farás acepção de pessoas, nem receberás um presente": Por que motivo: "Um presente cega os olhos de o sábio, "sim, isso os transforma em ídolos ambulantes, que têm olhos e não vêem, ouvidos e não ouvem: apenas lhes deixa as mãos para manejar, que o próprio toque infectará e envenenará um homem, como Plínio escreve sobre o peixe Torpedo.
Que os tais, portanto, sacudam as mãos do suborno, Isaías 33:15 , como Paulo sacudiu a víbora; e longe de dizer: Dai, para que antes diga aos que o oferecem: "O teu dinheiro perece contigo . " “Quem odeia presentes viverá”, Provérbios 15:27 .
O juiz de paz de Jetro deve ser um homem de coragem, temente a Deus, odiando a cobiça, Êxodo 18:21 ; não está preso à paz (como alguém diz) por um presente em uma cesta, nem mudo pela aparência de anjos.