Colossenses 2:18

Bíblia de Cambridge para Escolas e Faculdades

Que ninguém ] Outro cuidado paralelo, mas distinto, após o de Colossenses 2:16 .

enganar você com sua recompensa Roubar seu prêmio , RV O verbo é composto pelo substantivo brabeion (usado Filipenses 3:14 ), um prêmio atlético. Aqui, como em Filipenses, significa a vida eterna, "a coroa da vida" ( Tiago 1:12 ; Apocalipse 2:10 ).

Os colossenses foram tentados a abandonar sua posição e privilégio em Cristo, encontrados e mantidos pela fé; e, até agora, eles foram tentados a perder o "apego à vida eterna" ( 1 Timóteo 6:12 ; 1 Timóteo 6:19 ) que está somente Nele ( 1 João 5:12 ).

Cp. Apocalipse 3:11 . O que seu Senhor faria para salvá-los da etapa fatal era outra questão; seu único dever era não dar o passo.

Os professores alienígenas são representados aqui (tendo em conta o uso clássico do verbo) "não como árbitros, nem como rivais de sucesso, mas simplesmente como pessoas que frustram aqueles que de outra forma teriam ganho o prêmio" (Lightfoot).

Tyndale e Cranmer curiosamente traduzem: " Que nenhum homem o faça atirar em uma marca errada ", provavelmente influenciado por Lutero, que tem Lasset euch Niemand das Ziel verrücken ; uma paráfrase insustentável. Genebra, " Que nenhum homem ... tenha domínio sobre você ."

em uma humildade voluntária O grego significa, literalmente, " disposto em humildade " ; e surgem algumas dúvidas sobre a construção. Estes podem ser reduzidos a duas alternativas principais: ( a ) Está " disposto " a ser conectado com o verbo anterior e a ser traduzido como "que ninguém roube seu prêmio de boa vontade", "significativamente", "de malícia prepensada " ? ( b ) “ Desejo ” está conectado com as palavras que seguem, e explicadas, “ tendo prazer na humildade”? Destes ( um) é mais fácil gramaticalmente, mas Ellicott insiste na grave objeção de que atribui uma malícia satânica e quase incrível aos professores em questão.

Pode-se responder que São Paulo não precisa acusá-los de "significado" para roubar seus seguidores do céu, mas de "significado" para roubá-los de uma fé com a qual, de fato, a esperança do céu estava ligada. Lightfoot defende ( b ) e prova que é uma construção apoiada pela LXX., onde não é usada "apenas com pronomes pessoais" (como diz Ellicott), mas com substantivos comuns; veja Salmos 110 .

(Heb. and Eng. 111.) 1, 146. (Heb. and Eng. 147.) 10. O forte hebraísmo, sem qualquer paralelo no NT, é certamente surpreendente, entretanto; e recomendamos ( a ), embora duvidosamente, com a explicação dada acima. A tradução seria um pouco assim, em paráfrase: que nenhum homem tenha sua própria maneira de roubar você etc.

humildade "A humildade é um vício para os moralistas pagãos, mas uma virtude para os apóstolos cristãos... Nesta passagem que (com Colossenses 2:23 ) forma a única exceção à linguagem geral dos apóstolos, a divergência é mais aparente do que real" (Lightfoot ). Uma humildade artificial, gratuita, não é humildade, mas sua paródia. E tal era a coisa em questão; uma humilhação do homem diante de objetos ilegais (veja as próximas palavras) de adoração; uma prostração auto-escolhida e também autoconsciente.

adoração de anjos Uma prática altamente desenvolvida no judaísmo posterior, embora totalmente ausente do ensino apostólico, e de fato claramente condenada aqui, e Apocalipse 19:10 ; Apocalipse 22:9 , e implicitamente em Hebreus 1 É perceptível que o Concílio de Laodicéia (a.

d. 394), tão perto de Colossos, proíbe (c. 35) os cristãos de deixar a Igreja e ir embora "para nomear anjos" em assembléias secretas, chamando isso de "idolatria secreta" e aparentemente conectando-o com influências judaicas. Teodoreto em seu Comentário aqui fala da existência em seu tempo (séc. 5) de Oratórios ( eucteria ) ao Arcanjo Miguel na região de Laodicéia e Colossos, e de sua popularidade, aparentemente como rivais das Igrejas regulares. Neste dia, na Abissínia, Michael tem seu feriado todos os meses . Veja mais Introd ., pp. 15, 31, 33.

"Os anjos", diz o santo jansenista Quesnel aqui, "sempre vencerão Jesus Cristo desprezado ( anéanti ) e crucificado, se a escolha de um mediador entre nós e Deus for deixada para a vaidade da mente humana."

Para uma sanção inicial (duvidosa) da adoração de anjos, veja uma frase difícil em Justin, Apology , 1. c. 6. Irineu, contemporâneo de Justino, diz (ii. 57) que a Igreja "não faz nada pela invocação dos anjos".

Qualquer que seja sua origem e detalhes, tal adoração inevitavelmente obscurece a visão do cristão tanto da majestade quanto da proximidade e ternura de Cristo, sua Cabeça viva.

" Adoração": thrêskeia; uma palavra semelhante talvez na etimologia a " tremer " e denotando devoção religiosa principalmente em seu aspecto externo; um culto . A palavra ou seu cognato ocorre em outro lugar no NT Atos 26:5 ; Tiago 1:26-27 .

Lightfoot cita uma frase de Philo, o judeu contemporâneo dos Apóstolos, onde se distingue expressamente da piedade ( hosiotês ); e ele diz que "geralmente o uso da palavra exibe uma tendência ao mau sentido". Tal sentido é bastante pertinente aqui; um culto não autorizado e abjeto era a expressão natural de uma falsa "humildade".

intrometendo-se naquelas coisas que ele não viu Quœ vidit ambulans (antigo latim) ; Quœ non vidit ambulans (Vulgata) ; " Habitando nas coisas que ele viu " (RV). Aqui estão sérias diferenças de leitura e tradução, que devem ser brevemente discutidas.

( a ) Devemos traduzir " Intrometendo-se em " ou " Habitando em "? O uso clássico do verbo grego favorece a última tradução; a palavra é usada, por exemplo, para a morada de um deus em uma região ou local. O uso em LXX. e Apocrypha favorece ligeiramente a tradução anterior; a palavra é usada lá para a invasão ou nova ocupação de um país ( Josué 19:51 ; 1Ma 12:25; 1Ma 14:31). O equilíbrio deve ser atingido por nossas conclusões sobre o restante da frase.

( b ) " Coisas que ele não viu " : " Coisas que ele viu " . O negativo deve ser omitido ou não? "Muitas autoridades, algumas antigas, inserem - não " " (margem, RV). Ellicott aprova a inserção de " não "; Lightfoot defende a omissão. É difícil discutir a evidência em uma nota, e tentamos declará-la em esboço no Apêndice J.

Aqui deve ser suficiente dizer que nos aventuramos a recomendar a leitura que ele não viu . Parece-nos mais provável, em vista dos fatos, que a negativa tenha sido retirada antes do que deliberadamente inserida.

Se rejeitarmos " não ", o significado provavelmente será que o professor errante " resiste ou se concentra no que ele viu", suas supostas visões e revelações, as "manifestações" que ele diz, e talvez pense, ele testemunhou e que prefere ao Evangelho apostólico. Se mantivermos " não ", o significado será que ele invade a região do Invisível com uma presunçosa confiança de afirmação, como se a tivesse visto.

Em ambos os casos, ele pode afirmar seu prazer em visões angélicas ou outras; mas, no último caso, o apóstolo nega tal afirmação, se feita. Cp. Ezequiel 13:3 ; "Ai dos profetas insensatos, que seguem o seu próprio espírito e nada viram ."

em vão A palavra grega significa " ao acaso ", sem razão ou causa. Cp. Romanos 13:4; 1 Coríntios 15:2 . (Este significado em algumas passagens desliza para o de " sem resultado "; Gálatas 3:4 ; Gálatas 4:11 .) O verdadeiro Evangelho não é assim; sua afirmação mais elevada brota do fato e da verdade mais profundos.

puft up Um particípio presente, indicando hábito e desenvolvimento. Para a palavra em uma conexão semelhante cp. 1 Coríntios 8:1 .

por sua mente carnal Lit., " pela mente de sua carne." "A mente " ( nous ) aqui é a mera faculdade de raciocínio, distinta da intuição espiritual. " A carne " é, como frequentemente em São Paulo, o estado não regenerado, no qual domina o princípio pecaminoso. Veja Efésios 2:3 e anote aí nesta Série.

Nesse versículo, " carne " e " mente " estão colocados de maneira semelhante; mas a palavra traduzida (em AV) " mente " é iluminada. " pensamentos "; "a mente" em ação particular. Ele está "inchado" por um exercício de pensamento característico do estado não regenerado.

L. AS VÁRIAS LEITURAS DE Colossenses 2:18

Devemos ler ( a ) " As coisas que ele não viu " ou ( b ) " As coisas que ele viu? "

A prova documental pode ser resumidamente assim:

eu. Pela omissão de " não ":

Uncial MSS .: א ABD, sendo os três primeiros, com C, as cópias mais antigas que possuímos. א B provavelmente foram escritos cento. 4, um centavo. 5. D provavelmente pertence a cent. 6.

Cursive MSS .: aqueles numerados 17, 28, 67 na lista de cópias cursivas das Epístolas de São Paulo. Estes pertencem a centt. 10 e 12. MS. 67 omite " não" apenas por correção; a correção é talvez tão tarde quanto cento. 15.

Versões : o latim antigo (talvez séc. 2) em três de seus textos dos cinco que contêm a Epístola; a versão copta chamada menfítica (talvez séc. 2); e dois outros.

Pais : Tertuliano (séc. 2, 3); Orígenes (século 3), mas um tanto duvidosamente [119]; o comentarista Hilário (séc. 4), citado como Ambrosiastro, pois sua obra está incluída nas obras de Ambrósio. Jerônimo e Agostinho (séc. 4, 5) observam ambas as leituras.

[119] Ele cita o texto três vezes. Duas delas ocorrem onde seu grego é conhecido apenas por meio de uma versão latina, e uma delas dá " não ". No terceiro, temos o grego. Μὴ é inserido pelo (último) editor crítico, De la Rue.

ii. Para a retenção de " não ":

Uncial MSS .: CKLP, o primeiro do séc. 5, os outros do séc. 9. Além disso, a leitura οὐ (não μὴ) é dada por um corretor de א, que data talvez do século. 7, e pelos corretores de D, que datam talvez do séc. 8.

Cursive MSS .: todos com as três exceções dadas acima; ou seja, mais de 290 cópias conhecidas, variando de cento. 9 a cêntimos. 15 ou 16.

Versões : as versões siríacas (a mais antiga é provavelmente do século 2); um texto do latim antigo; a Vulgata (a revisão de Jerônimo do latim); o gótico, o etíope e outros.

Pais : Orígenes (em um lugar; veja mais acima); Crisóstomo; Jerome (com preferência deliberada); Agostinho (da mesma forma); Teodoro de Mopsuéstia; Theodoret, "e outros" (Lightfoot).

O falecido Dean Burgon ( The Revision Revised , p. 356, nota ), assim resume a evidência e comenta sobre ela:

"Temos que definir toda a massa das cópias contra cerca de 6 ou 7: Irenæus (i. 847), Theodorus Mops. ( in loc .), Chrys. (xi. 372), Theodoret (iii. 489, 490) , João Damasceno (ii. 211) contra nenhum Padre (pois Orígenes uma vez tem μὴ [iv. 655] [120]; uma vez não o tem [iii. 63]; e uma vez é duvidoso [i. 583]). e Agostinho notam a diversidade de leitura, mas apenas para rejeitá-la.

As versões siríaca, vulgata, gótica, georgiana, esclavônica, etíope, árabe e armênia (devemos a informação, como de costume, ao Dr. Malan) devem ser colocadas contra o suspeito copta. Todos estes então estão com o Texto Tradicional: do qual não se pode seriamente suspeitar de erro."

[120] Veja logo acima sobre este ponto, em nossa declaração da evidência para " não ". (Editor.)

Deve-se acrescentar que Lightfoot ( in loco ) e Westcott e Hort ( NT em grego , ii. 127), suspeitam que o texto grego de Colossenses 2:18 corrompido e sugerem ou adotam emendas engenhosas. A tradução da cláusula em questão assim alterada seria " pisando o vazio em suspensão no ar " ou " pisando em um vazio no ar ". Atrevemo-nos a considerar inadequadas as razões da suspeita.

Veja mais explicações de Colossenses 2:18

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels, intruding into those things which he hath not seen, vainly puffed up by his fleshly mind, ILUDIR VOCÊ COM SU...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

18-23 Parecia humildade aplicar-se aos anjos, como se os homens tivessem consciência de sua indignidade de falar diretamente com Deus. Mas não é garantido; é pegar aquela honra que é devida somente a...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Versículo 18. _ NÃO DEIXE NENHUM HOMEM ENGANAR VOCÊ _] μηδειςυμαςκαταβραβευετω. Que nenhum homem tire o _ prêmio _ de você que o βραβευς, _ brabeus _, ou julgar no concursos, designou você, por você t...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

Vamos abrir agora em nossas Bíblias para Colossenses, capítulo dois. Paulo nunca havia visitado Colossos. Ele tinha ouvido falar da igreja de Epafras, que era o ministro lá, que havia falado a Paulo...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

II. COMPLETA NELE, EM QUEM TODA A PLENITUDE HABITA CAPÍTULO 2 _1. O mistério de Deus ( Colossenses 2:1 )_ 2. Conclua em Cristo ( Colossenses 2:9 ) 3. Exortações e advertências ( Colosse

Bíblia de Estudo Diário Barclay (NT)

Acautele-se para que não haja alguém que o leve como seu despojo, insistindo na necessidade de uma assim chamada filosofia, que é, de fato, uma ilusão vazia, uma filosofia que foi transmitida pela tra...

Bíblia de Estudo Diário Barclay (NT)

Que ninguém os repreenda em questões de comida ou bebida, ou em relação a festivais anuais, luas novas mensais e sábados semanais. Estas são apenas a sombra das coisas que estão por vir; a substância...

Bíblia de Estudo Diário Barclay (NT)

A LUTA DO AMOR ( Colossenses 2:1 ) _2:1 Quero que saibam que grande luta estou travando por vocês, pelo povo de Laodicéia e por todos aqueles que nunca me viram face a face._ Aqui está um breve leva...

Comentário Bíblico Católico de George Haydock

Não deixe nenhum homem seduzi-lo. [5] Em grego, impede você de receber o prêmio. --- Dispostos [6] (por sua própria vontade) com humildade, e religião dos Anjos, praticando uma humildade errada e equi...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

NÃO PERMITA QUE NINGUÉM O ENGANE DE SUA RECOMPENSA - Margem, julgue contra você. A palavra usada aqui - καταβραβεύω katabrabeuō - não ocorre em nenhum outro lugar do Novo Testamento. É uma palavra e...

Comentário Bíblico de Charles Spurgeon

Colossenses 2:1. _ Porque eu sabia que grande conflito que tenho para você, e para eles em Laodicéia, e por mais que não tenham visto meu rosto na carne na carne; _. Paulo não conheceu esses cristãos...

Comentário Bíblico de Charles Spurgeon

Colossenses 2:6. _ como vocês receberam, portanto, a Cristo Jesus, o Senhor, então a pé nele: _. Isto é, continue como você começou. Cristo foi o suficiente para você quando, como pobres, pecadores cu...

Comentário Bíblico de João Calvino

18. _ Não deixe ninguém tirar a palma de você. _ (389) Ele faz alusão a corredores ou lutadores, aos quais a _ palma _ foi designado, desde que não cedessem no meio do percurso ou após o início do co...

Comentário Bíblico de John Gill

Não deixe ninguém seduzir sua recompensa, ... ou prêmio; A alusão é para os Jogos Olímpicos, um dos quais estava correndo corridas; Em que o estádio, ou enredo de corrida foi corrigido, uma marca mont...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

(16) Não deixe nenhum homem enganar você de sua recompensa em uma voluntária (a) humildade e adoração de anjos, (17) intrometendo-se nas coisas que ele não viu, (18) (b) inutilmente inflado por sua me...

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO Colossenses 2:1 SEÇÃO IV A PREOCUPAÇÃO DO APÓSTOLO PELO COLOSSI. UMA IGREJA. Até agora, o conteúdo da carta foi de caráter geral e preparatório. Novamente, o escritor começa a indicar o pro...

Comentário Bíblico Scofield

INVADINDO ESSAS COISAS Os erristas contra os quais Paulo adverte os colossenses, e contra os quais, em princípio, a advertência tem significado perpétuo, eram chamados de "gnósticos", do grego, "gn...

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

CAPÍTULO 2 AVISOS CONTRA ERROS DO CHEFE DUPLO, COM BASE EM ENSINO POSITIVO ANTERIOR Colossenses 2:16 (RV) "Que nenhum homem, portanto, julgue você." Esse "portanto" nos remete ao que o apóstolo diss...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

UM AVISO URGENTE CONTRA UMA TEOSOFIA DEGRADANTE. Não se deixem levar por falsos raciocínios, por mais persuasivos que sejam. Devem pensar em Paulo, apesar de sua ausência corporal, como estando com el...

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

NÃO DEIXE NENHUM HOMEM TE ENGANAR - Este versículo é entendido de maneira diferente. O Dr. Doddridge traduz e parafraseia-o da seguinte forma: _"Que ninguém,_ portanto, _que possa __desejá-lo_ tão avi...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

O FALSO ENSINO E SUA REFUTAÇÃO 4-15. Segure-se firme a Cristo, o Salvador Todo-Suficiente. PARAFRASEANDO. "(4) Enfatizo essas verdades sobre Cristo para que você não seja enganado por persuasões plau...

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

Texto e tradução são muito incertos. Provavelmente devemos corrigir o texto e render: "Que ninguém dê juízo contra você em humildade voluntária e adoração dos anjos, pisando no vazio do ar, infundado...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

(16-19) To the warning against speculative error succeeds a warning against two practical superstitions. The first is simply the trust in obsolete Jewish ordinances (the mere shadow of Christ) with wh...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

BEGUILE YOU OF YOUR REWARD. — The original is a word used, almost technically, for an unfair judgment in the stadium, robbing the victor of his prize. The prize here (as in 1 Coríntios 9:24; Filipense...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

EVITANDO ERROS Colossenses 2:13 A reiteração das preposições em e com enfatiza nossa estreita identificação com nosso Salvador. Assim somos no propósito de Deus e, portanto, devemos estar na experiên...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_Não deixe nenhum homem enganar você de sua recompensa_ De glória futura, por mais ansiosa ou habilmente que ele possa tentar. De acordo com Pierce, que pleiteia a autoridade de Demóstenes, a palavra...

Comentário de Leslie M. Grant sobre a Bíblia

CRISTO A FONTE DE SABEDORIA E CONHECIMENTO (vs.1-10) No versículo 1, a fé altruísta e o amor do apóstolo brilham lindamente. Ele estava tão profundamente preocupado com os crentes que não o tinham vi...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

'Que nenhum homem roube seu prêmio por uma humildade voluntária ou adoração de mensageiros sobrenaturais, habitando nas coisas que ele viu, inutilmente inflado por sua mente carnal, e não segurando fi...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Colossenses 2:1 . _Eu gostaria que soubésseis o grande conflito que tenho,_ nos sentimentos íntimos de meu coração e nas lutas de oração, _por vocês, e por eles em Laodicéia, e por tantos,_ nos distri...

Comentário do NT de Manly Luscombe

Liberdade Cristã - 2:16-23 16PORTANTO, NINGUÉM VOS JULGUE POR CAUSA DE COMIDA OU BEBIDA, OU POR CAUSA DE UMA FESTA OU LUA NOVA OU SÁBADOS, Não deixe que os outros o julguem, assim como você não deve...

Comentário do Testamento Grego de Cambridge para Escolas e Faculdades

16-19 . _Aplicação prática de _ Colossenses 2:6-15 _e mais especialmente _ Colossenses 2:9-15 Você tem tudo em Cristo ( Colossenses 2:10 ), e se uniu a Ele em todos os Seus ato

Comentário do Testamento Grego de Cambridge para Escolas e Faculdades

Ἃ ἙΌΡΑΚΕΝ. μὴ é omitido por א *ABD* Boh. Marc. Ambrst. μὴ é inserido por Texto. Gravando. com אc CD c HKLP , etc. οὐκ por G. O negativo também é encontrado em vulg. Sirr. Chrys., e é tão mais fácil em...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

NÃO DEIXE NENHUM HOMEM ENGANAR VOCÊ DE SUA RECOMPENSA EM UMA HUMILDADE VOLUNTÁRIA E ADORAÇÃO DE ANJOS, INTROMETENDO-SE NAQUELAS COISAS QUE ELE NÃO VIU, INUTILMENTE INFLADO POR SUA MENTE CARNAL,...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Advertência contra uma falsa retidão de obras:...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

Se por um momento relembrarmos a passagem que começa em 1:24 e termina em 2: 3, encontramos a referência a um mistério triplo: o primeiro, a Igreja, que é o Corpo de Cristo; então o segredo da vida no...

Hawker's Poor man's comentário

(16) Ninguém, pois, vos julgue pela comida, ou pela bebida, ou por causa de um dia santo, ou da lua nova, ou dos dias de sábado: (17) que são sombras das coisas por vir; mas o corpo é de Cristo. (18)...

John Trapp Comentário Completo

Não deixe nenhum homem enganar você de sua recompensa em uma humildade voluntária e adoração de anjos, intrometendo-se naquelas coisas que ele não viu, inutilmente inflado por sua mente carnal, Ver. 1...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

NENHUM HOMEM . Grego. _m edeis._ ENGANAR VOCÊ DE SUA RECOMPENSA . defraudá-lo de seu prêmio. Grego. _katabrabeua. _Só aqui. EM, & c. Aceso, disposto (App-102) em (App-104), ou seja, sendo. devoto pa...

Notas Explicativas de Wesley

Por pretensa humildade, eles adoravam os anjos, como não ousando recorrer imediatamente a Deus. No entanto, isso realmente surgiu do fato de eles estarem inchados: (o precursor constante de uma queda,...

O Comentário Homilético Completo do Pregador

_NOTAS CRÍTICAS E EXPLICATIVAS_ Colossenses 2:18 . NÃO DEIXE NENHUM HOMEM ENGANÁ-LO QUANTO À SUA RECOMPENSA. —RV “não deixe nenhum homem roubar seu prêmio.” Parece estar implícito um pensamento como e...

O Estudo Bíblico do Novo Testamento por Rhoderick D. Ice

NÃO SE PERMITA. Se você for _condenado,_ você perde sua recompensa. Não permita que nenhum professor o afaste de Cristo. Jesus é real! As visões especiais; a falsa humildade ( Marcos 12:38 ); e a ador...

Referências de versículos do NT no Ante-Nicene Fathers

Fragmentos dos Escritos Perdidos de Irineu que entram em assuntos dos quais não têm percepção.[66] Clemente de Alexandria Stromata Livro III Et rursus dicit: "Nemo vos seducat in voluntaria humilit...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

18. NINGUÉM VOS ROUBE O VOSSO PRÊMIO, POR UMA HUMILDADE VOLUNTÁRIA E ADORAÇÃO DOS ANJOS, DEMORANDO-SE NAS COISAS QUE VIU, INCHADO EM VÃO POR SUA MENTE CARNAL, 19. E NÃO SE APEGANDO À CABEÇA, DE QUEM T...

Sinopses de John Darby

Assim, temos um duplo ministério, bem como uma dupla preeminência de Cristo e uma dupla reconciliação; e cada um tendo uma relação semelhante entre si: Cristo, o Cabeça de todas as coisas no céu e na...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

1 Coríntios 13:4; 1 Coríntios 3:3; 1 Coríntios 4:18; 1 Coríntios 8:1;...