Judas 1:3
Comentário Bíblico de Albert Barnes
Amado - Uma expressão de forte afeto usada pelos apóstolos ao se dirigir a seus irmãos, Romanos 1:7; 1 Coríntios 4:14; 1 Coríntios 10:14; 1Co 15:58 ; 2 Coríntios 7:1; 2 Coríntios 12:19; Filipenses 2:12; Filipenses 4:1; e frequentemente em outro lugar.
Quando dei toda a diligência - Quando apliquei minha mente seriamente; o que implica que ele refletiu sobre o assunto e pensou particularmente no que seria desejável escrever para eles. O estado de espírito a que se refere é o de quem se propunha escrever uma carta e que pensava cuidadosamente sobre o que seria apropriado dizer. O processo mental que levou à escrita da Epístola parece ter sido o seguinte:
- Por algumas razões - principalmente por sua forte afeição por eles - ele pretendeu escrever para eles.
- O assunto geral sobre o qual ele pretendia escrever era, obviamente, algo referente à salvação comum - pois ele e eles eram cristãos.
- Ao refletir sobre que coisa específica a respeito dessa salvação comum era melhor para ele escrever, ele sentiu que, em vista de seus perigos peculiares, deveria ser uma exortação a lutar sinceramente pela fé que uma vez lhes foi entregue. Macknight torna isso menos correto: "Apressando-se a escrever para você" etc. etc. Mas a idéia é que ele se dedicou diligentemente e sinceramente a escrever-lhes o grande assunto pelo qual eles tinham um interesse comum.
Para escrever para você a salvação comum - A salvação comum a judeus e gentios e a todos os que usavam o nome cristão. O significado é que ele não pensou em escrever sobre nenhum assunto pertencente a uma classe ou festa específica, mas sobre algum assunto em que todos os que eram cristãos tinham um interesse comum. Existem grandes questões religiosas em comum entre todos os cristãos, e é importante que os professores religiosos abordem seus companheiros cristãos sobre esses tópicos comuns. Afinal, eles são mais importantes do que as coisas que podemos considerar peculiares ao nosso próprio partido ou seita, e devem ser mais frequentemente abordados.
Era necessário que eu lhe escrevesse - “Refleti sobre o assunto geral, motivado pelo meu afeto afetuoso a escrever para você coisas relacionadas à religião em geral , e, ao analisar o assunto, descobri que havia um tópico ou aspecto específico do assunto sobre o qual era necessário abordá-lo. Vi o perigo em que você era de falsos mestres e achei que não apenas era necessário escrever para você, mas fazer disso o assunto específico dos meus conselhos.
E exorto você - "Que eu deva tornar minha carta uma exortação sobre um tópico específico".
Que você deve sinceramente argumentar - Compare Gálatas 2:5. A palavra aqui traduzida como "contesta sinceramente" - ἐπαγωνίζεσθαι epagonizesthai - é uma daquelas palavras usadas pelos escritores sagrados que fazem alusão aos jogos gregos. Compare as notas, 1 Coríntios 9:24, a seguir. Esta palavra não ocorre em nenhum outro lugar no Novo Testamento. Significa "contender" - i. e., "por ou sobre" qualquer coisa; e seria aplicável ao esforço sério realizado nesses jogos para obter o prêmio. A referência aqui, é claro, é apenas a contenção por argumento, raciocínio, mantendo os princípios da religião e mantendo-os contra todos os opositores. Não justificaria a “contenção” pelas armas, pela violência ou pela perseguição; Porque:
(a) Isso é contrário ao espírito da verdadeira religião e aos requisitos do evangelho revelados em outra parte;
(b) Não é exigido pelo próprio significado da palavra, tudo o que isso implica razoavelmente é o esforço de manter a verdade pelo argumento e por uma vida estável;
(c) Não é a maneira mais eficaz de manter a verdade no mundo, tentando fazê-lo pela força e pelas armas.
Pela fé - O sistema de religião revelado no evangelho. É chamado de "fé", porque essa é a virtude cardinal do sistema e porque tudo depende disso. A regra aqui exigirá que contendamos dessa maneira por toda a "verdade".
Uma vez entregue aos santos - A palavra aqui usada (ἅπαξ hapax) pode significar "de uma vez por todas", no sentido de que estava então completo e não seria repetido; ou "anteriormente", ou seja, pelo autor do sistema. Doddridge, Estius e Beza, entendem da maneira anterior; Macknight e outros no último; Benson supõe incorretamente que significa "total ou perfeitamente". Talvez o sentido mais usual da palavra seja: que foi feito uma vez no sentido de que não deve ser feito novamente e, portanto, no sentido de que estava então completo e que nada deveria ser adicionado a ele . De fato, existe a idéia de que isso foi feito anteriormente, mas com esse pensamento adicional, que estava completo. Compare, para esse uso da palavra grega traduzida como “uma vez”, Hebreus 9:26; Hebreus 10:2; 1 Pedro 3:18. O "envio" dessa fé aos santos aqui mencionados é evidentemente o feito pela revelação, ou o sistema da verdade que Deus tornou conhecido em sua palavra. Tudo o que Ele revelou, devemos defender como verdade. Não devemos renunciar a nenhuma parte disso, pois cada parte desse sistema “é” de valor para a humanidade. Através de um estudo cuidadoso da Bíblia, devemos verificar o que é esse sistema e, em seguida, em todos os lugares, em todos os momentos, em todas as circunstâncias e em todo sacrifício, devemos mantê-lo.