Salmos 116

Comentário da Bíblia do Expositor (Nicoll)

Salmos 116:1-19

1 Eu amo o Senhor, porque ele me ouviu quando lhe fiz a minha súplica.

2 Ele inclinou os seus ouvidos para mim; eu o invocarei toda a minha vida.

3 As cordas da morte me envolveram, as angústias do Sheol vieram sobre mim; aflição e tristeza me dominaram.

4 Então clamei pelo nome do Senhor: "Livra-me, Senhor! "

5 O Senhor é misericordioso e justo; o nosso Deus é compassivo.

6 O Senhor protege os simples; quando eu já estava sem forças, ele me salvou.

7 Retorne ao seu descanso, ó minha alma, porque o Senhor tem sido bom para você!

8 Pois tu me livraste da morte, os meus olhos, das lágrimas e os meus pés, de tropeçar,

9 para que eu pudesse andar diante do Senhor na terra dos viventes.

10 Eu cri, ainda que tenha dito: "Estou muito aflito".

11 Em pânico eu disse: "Ninguém merece confiança".

12 Como posso retribuir ao Senhor toda a sua bondade para comigo?

13 Erguerei o cálice da salvação e invocarei o nome do Senhor.

14 Cumprirei para com o Senhor os meus votos, na presença de todo o seu povo.

15 O Senhor vê com pesar a morte de seus fiéis.

16 Senhor, sou teu servo, Sim, sou teu servo, filho da tua serva; livraste-me das minhas correntes.

17 Oferecerei a ti um sacrifício de gratidão e invocarei o nome do Senhor.

18 Cumprirei para com o Senhor os meus votos, na presença de todo o seu povo,

19 nos pátios da casa do Senhor, no seu interior, ó Jerusalém! Aleluia!

Salmos 116:1

ESTE salmo é intensamente individual. "Eu", "mim" ou "meu" ocorre em todos os versos, exceto em dois ( Salmos 116:5 , Salmos 116:19 ). O cantor foi recentemente libertado de algum perigo, e sua música vibra com uma onda de emoção após a tempestade.

Hupfeld se ofende com sua "contínua alternância de petição e reconhecimento da beneficência e libertação divinas, ou votos de ação de graças", mas certamente essa mesclagem é natural para alguém que acabou de ser resgatado e ainda ofegante do perigo. Certas formas gramaticais indicam uma data posterior, e as alusões frequentes a salmos anteriores apontam na mesma direção. As palavras dos ex-salmistas faziam parte da mobília mental do cantor e vieram a seus lábios quando ele trouxe suas próprias ações de graças.

Hupfeld acha "estranho" que "tal salmo remendado ( zusammengestoppelter )" tenha "imposto" a comentaristas, que falam de sua profundidade e ternura; talvez seja mais estranho que o uso de canções mais antigas tenha imposto a um crítico tão bom e tenha escondido dele essas características. Quatro partes podem ser discernidas, das quais a primeira ( Salmos 116:1 ) descreve principalmente o perigo do salmista; o segundo ( Salmos 116:5 ), sua libertação; o terceiro volta a olhar para o seu alarme e daí tira as razões para o seu voto de louvor ( Salmos 116:10 ); e o quarto ( Salmos 116:15 ) baseia o mesmo voto na lembrança de Jeová ter soltado suas amarras.

Os primeiros versículos de Salmos 18:1 obviamente colorem a descrição do salmista de sua aflição. Esse salmo começa com uma expressão de amor a Jeová, que ecoa aqui, embora uma palavra diferente seja empregada. "Eu amo" está em Salmos 116:1 sem um objeto, assim como "Eu chamarei" em Salmos 116:2 , e "Eu acreditei" e "falei" em Salmos 116:10 .

Provavelmente "Ti" caiu fora, o que seria mais fácil, já que a próxima palavra começa com a letra que a representa em hebraico. Cheyne segue Graetz na adoção conjectural do mesmo início de Salmos 116:10 , "Estou confiante." Esta mudança necessita traduzir o seguinte "para" como "aquilo", ao passo que deve ser claramente considerado, como o "para" no início de Salmos 116:2 , como causal.

Salmos 116:3 é moldado em Salmos 18:5 , com uma modificação das metáforas pela expressão incomum "os estreitos do Sheol." A palavra traduzida estreitos pode ser empregada simplesmente como angústia ou estreite, mas é permitido interpretá-la como uma representação daquele reino sombrio como um desfiladeiro confinado, como a garganta de um desfiladeiro, do qual o salmista não conseguiu encontrar escapatória.

Ele é como uma criatura apanhada nas labutas do caçador Morte. As rochas severas de um desfiladeiro escuro quase se fecharam sobre ele, mas, como um homem do fundo de uma cova, ele pode soltar um grito antes que a terra caia e o enterre. Ele clamou a Jeová, e as rochas lançaram sua voz para o céu. A tristeza deve conduzir a Deus. Quando os gritos se transformam em orações, eles não são em vão. O caráter revelado de Jeová é a base da esperança de um homem desesperado.

Seu próprio nome é um apelo que Jeová certamente honrará. Muitas palavras são desnecessárias quando o perigo é grande e o suplicante tem certeza de Deus. Basta dar um nome a Ele e clamar por libertação. "Eu te imploro" representa uma partícula que é usada freqüentemente neste salmo, e por algumas peculiaridades em seu uso aqui indica uma data posterior.

O salmista não se detém para dizer definitivamente que foi libertado, mas interrompe a celebração do Nome pelo qual ele invocou, e de onde se seguiu a certeza de uma resposta. Visto que Jeová é misericordioso, justo (por obedecer estritamente às condições que estabeleceu) e misericordioso (por ser condescendente em amor com homens humildes e imperfeitos), não pode haver dúvida de como Ele lidará com suplicantes confiantes.

O salmista se volta por um momento de sua própria experiência para se banhar no grande pensamento do Nome e, assim, entrar em contato com todos os que compartilham sua fé. O grito de ajuda é espremido pela necessidade pessoal, mas a resposta recebida leva à comunhão com uma grande multidão. O caráter de Jeová leva em Salmos 116:6 a uma ampla verdade quanto aos Seus atos, pois garante que Ele não pode deixar de cuidar dos "simples", cuja simplicidade os deixa abertos aos agressores e cuja adesão sincera a Deus apela infalivelmente para o seu coração.

Feliz o homem que, como o salmista, pode confirmar por sua própria experiência as amplas verdades da proteção de Deus às almas ingênuas e inocentes! Cada indivíduo pode, se quiser, limitar para seu próprio uso as mais amplas promessas e colocar "eu" e "mim" onde quer que Deus tenha colocado "quem quer que seja". Se o fizer, será capaz de transformar sua própria experiência em máximas universais e encorajar outros a colocar "qualquer um" onde seu coração agradecido colocou "eu" e "mim".

A libertação, que é, portanto, o resultado direto do caráter divino, e que se estende a todos os simples e, portanto, inclui o salmista, leva a um repouso tranquilo. O cantor não o diz em palavras frias, mas lindamente corteja sua "alma", sua natureza sensível, que tremeu de medo na rede da morte, a voltar ao seu descanso. A palavra está no plural, o que pode ser apenas outra indicação de data tardia, mas é mais valiosamente entendida como expressando a plenitude do repouso, que em sua plenitude só é encontrado em Deus, e é tornado mais profundo em contraste com o anterior "agitação."

Salmos 116:8 , são citados de Salmos 56:13 com ligeiras variações, a mais significativa das quais é a mudança de "luz" em "terras". É notável que a libertação divina é assim descrita como ultrapassando a petição do salmista.

Ele pediu: "Entregue minha alma." Fuga pura era tudo o que ele ansiava, mas ele recebeu, não apenas a libertação de sua alma da morte, mas, acima de tudo, suas lágrimas foram enxugadas por uma mão amorosa, seus pés sustentados por um braço forte. Deus sobre responde a gritos de confiança, e não dá o mínimo compatível com a segurança, mas o máximo de que somos capazes. O que um coração grato deve fazer com esses benefícios? “Andarei diante de Jeová nas terras dos viventes”, com alegria e sem restrições (pois assim implica a forma da palavra “andar”), como sempre consciente daquela presença que traz bem-aventurança e requer santidade. Os caminhos indicados podem levar o viajante longe, mas em quaisquer terras que ele vá, ele terá o mesmo coração alegre dentro de instar seus pés e o mesmo olhar amoroso acima para irradiar orientação sobre ele.

A terceira parte ( Salmos 116:10 ) recorre ao humor do salmista em sua angústia e baseia-se no retrospecto disso e da misericórdia de Deus o voto de louvor. Salmos 116:10 pode ser entendido de várias maneiras. O "falar" pode ser entendido como se referindo às expressões anteriores de confiança ou ações de graças pela libertação.

O sentimento então era que o salmista estava confiante de que um dia falaria assim. Então Cheyne; ou a tradução pode ser "Eu acreditava que falei assim" - isto é, que ele disse aquelas palavras de confiança de Salmos 116:9 foi o resultado de pura fé (então Kay). A coisa falada também pode ser as expressões que se seguem, e isso parece produzir o significado mais satisfatório.

"Mesmo quando eu disse, estou aflito e os homens me falham, eu não tinha perdido minha fé." Ele está se lembrando da agitação que o abalou, mas sente que, em meio a tudo isso, havia um centro inabalável de repouso em Deus. A presença de dúvida e medo não prova a falta de confiança. Pode haver uma centelha dela, embora quase enterrada sob massas de descrença fria. O que ele disse foi a queixa de que estava muito aflito e o lamento amargo que todos os homens enganam ou decepcionam.

Ele disse isso em sua agitação. Salmos 31:22 Mas mesmo reconhecendo a loucura de confiar nos homens, ele estava em alguma medida confiando em Deus, e a confiança, embora trêmula, foi recompensada.

Novamente ele se apressa em cantar as questões da libertação, sem esperar para descrevê-lo. Esse pequeno diálogo da alma devota consigo mesma ( Salmos 116:12 ) é muito profundo. É uma palavra iluminadora sobre o caráter de Deus, uma palavra emancipadora quanto à verdadeira noção de serviço a Ele, uma palavra-guia quanto à vida em comum.

Pois ela declara que os homens honram mais a Deus por aceitarem Seus dons com o reconhecimento do Doador, e que o retorno que Ele em Seu amor busca é apenas nossa recepção grata por Ele. Misericórdia. Um doador que deseja, mas esses resultados, certamente é Amor. Uma religião que consiste primeiro em aceitar o dom de Deus e depois em louvar com os lábios e com a vida Aquele que dá, bane a religião do medo, da troca, das restrições e ordens indesejáveis.

É exatamente o oposto da escravidão que diz: "Tu és um homem austero, colhendo onde não semeaste." É a religião cujo ato inicial é a fé, e a atividade contínua, a apropriação dos dons espirituais de Deus. Na vida diária, haveria menos desânimo e lamentações enfraquecedoras sobre bênçãos perdidas, se os homens fossem mais cuidadosos em receber e desfrutar com gratidão tudo o que Deus dá. Mas muitos de nós não temos olhos para outras bênçãos, porque alguma bênção foi retirada ou negada. Se valorizássemos tudo o que é dado, seríamos mais ricos do que a maioria de nós.

Em Salmos 116:14 a partícula de suplicar é adicionada a "antes", uma forma singular de expressão que parece sugerir o desejo de que o salmista possa entrar no templo com seus votos. Ele pode estar pensando na "refeição sacrificial em conexão com as ofertas pacíficas". Em qualquer caso, as bênçãos recebidas na solidão devem impulsionar a gratidão pública. Deus liberta Seus suplicantes para que possam engrandecê-lo diante dos homens.

A última parte ( Salmos 116:15 ) repete o refrão de Salmos 116:14 , mas com uma configuração diferente. Aqui o cantor generaliza sua própria experiência e encontra aumento de alegria no pensamento da multidão que habita a salvo sob a mesma proteção.

A forma de expressão mais comum para a ideia em Salmos 116:15 é "o sangue deles é precioso". Salmos 72:14 O significado é que a morte dos santos de Deus não é algo trivial aos olhos de Deus, para ser permitido levianamente. (Compare o pensamento contrastado, Salmos 44:12 Então, com base nessa verdade geral, é construído Salmos 116:16 , que começa singularmente com a mesma palavra suplicante que já ocorreu em Salmos 116:4 e Salmos 116:14 .

Aqui, não é seguido por uma petição expressa, mas é um anseio de desejo de manifestação contínua ou mais plena do favor de Deus. Os maiores dons, mais plenamente aceitos e reconhecidos com gratidão, ainda deixam espaço para a saudade que não é dor, porque é consciente das relações ternas com Deus que garantem a sua realização. "Eu sou Teu servo." Portanto, o anseio que não tem palavras não precisa de nenhuma.

"Você soltou minhas amarras." Seus pensamentos voltam às "cordas da morte" ( Salmos 116:3 ), que o segurou com tanta força. A mão de Deus os afrouxou e, ao libertá-lo dessa escravidão, prendeu-o mais intimamente do que antes a si mesmo. "Sendo libertados do pecado, vocês se tornaram escravos da justiça." Então, na bem-aventurança da libertação recebida, o coração grato se oferece a Deus, movido por Sua misericórdia para se tornar um sacrifício vivo, e invoca o Nome de Jeová, em sua hora de rendição grata, como havia invocado aquele Nome em sua época de profunda angústia.

Mais uma vez, o suplicante solitário, que havia vadeado águas tão profundas sem outro companheiro, a não ser Jeová, procura se sentir parte da alegre multidão nos átrios da casa de Jeová e unir sua única voz no grito de louvor de uma nação. Sofremos e lutamos na maior parte sozinhos. O luto é um eremita, mas Joy é sociável; e a gratidão deseja ouvintes para seu louvor. A canção perfeita é o coro de uma grande "multidão que nenhum homem pode contar".

Introdução

PREFÁCIO

Um volume que aparece em "The Expositor's Bible" deve, obviamente, antes de tudo, ser expositivo. Tentei obedecer a esse requisito e, portanto, achei necessário deixar as questões de data e autoria praticamente intocadas. Eles não poderiam ser adequadamente discutidos em conjunto com a Exposição. Atrevo-me a pensar que os elementos mais profundos e preciosos dos Salmos são levemente afetados pelas respostas a essas perguntas, e que o tratamento expositivo da maior parte do Saltério pode ser separado do crítico, sem condenar o primeiro à incompletude. Se cometi um erro ao restringir assim o escopo deste volume, fiz isso após a devida consideração; e não estou sem esperança de que a restrição se recomende a alguns leitores.

Alexander Maclaren