Verso Isaías 20:2. Andando pelado e descalço. ] Não é provável que o profeta tenha andado descoberto e descalço por três anos; sua aparição daquela maneira era um sinal de que dentro de três anos os egípcios e etíopes estariam na mesma condição, sendo conquistados e feitos cativos pelo rei da Assíria. A hora foi indicada, assim como o evento; mas sua aparição dessa maneira por três anos inteiros não poderia dar nenhuma premonição da época. É provável, portanto, que o profeta foi ordenado a caminhar assim por três dias para denotar a realização do evento em três anos ; um dia para um ano , de acordo com a regra profética, Números 14:34; Ezequiel 4:6. As palavras שלש ימים shalosh yamim, três dias , podem ter sido perdidas do texto, no final do segundo verso, após יחף yacheph, descalço ; ou depois da mesma palavra no terceiro versículo, onde, nas cópias Alexandrinas e do Vaticano da Septuaginta , e nos MSS. Pachom . e I. D. II. as palavras τρια ετη, três anos , são expressas duas vezes. Talvez, em vez de שלש ימים shalosh yamim, três dias , o tradutor grego possa ler שלש שנים shalosh shanim, três anos , por seu próprio erro, ou por sua cópia, após יחף yacheph no terceiro verso, para o qual representa o primeiro τρια ετη, três anos , na Alexandrina e no Vaticano Septuaginta , e nos dois MSS. mencionado acima. É mais provável que o andar de Isaiah nu e descalço tenha sido feito em uma visão ; como provavelmente aconteceu com o Profeta Oséias tomando uma esposa de prostituições . Nenhuma dessas coisas pode ser interpretada literalmente .
Do teu pé ] רגליך ragleycha , seus pés , é a leitura de trinta e quatro de Kennicott's e De Rossi's MSS., quatro edições antigas, com a Septuaginta, Siríaca, Vulgata e Árabe .