Porque é um dia de angústia, e de atropelamento, e de perplexidade por parte do Senhor Deus dos exércitos no vale da visão, derrubando os muros, e de clamor até os montes. Pois (é) um dia de angústia ... pelo Senhor Deus dos Exércitos - literalmente, 'para lª- o Senhor' - isto é, enviado por ou do Senhor. Portanto, uma partícula hebraica é usada para, direcionada por Isaías 19:15 .
E de pisar – de Jerusalém pelos gentios ( Lucas 21:22 – Lucas 21:24 ).
No vale da visão - (observe, Isaías 22:1 ) Alguns pensam que um vale perto de Ophel é entendido como prestes a ser o cenário de devastação (cf. Isaías 32:13 - Isaías 32:14 , nota).
Quebrando os muros - isto é, 'um dia de quebrar os muros' da cidade.
E de chorar nas montanhas - o lamento triste dos habitantes da cidade alcança (Maurer traduz em direção a) as montanhas e é ecoado por elas. Josefo descreve na mesma língua a cena do assalto de Jerusalém sob Tito. A isto a profecia provavelmente se refere na última análise. Se, como alguns pensam, o 'choro' é o dos que fogem para as montanhas, cf. Marcos 13:14 ; Mateus 24:16 , com isso.