"Sua nudez será exposta e sua vergonha será revelada. Eu me vingarei; não pouparei ninguém. ""
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Sua nudez será exposta e sua vergonha será revelada. Eu me vingarei; não pouparei ninguém. ""
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
A tua nudez será descoberta, sim, a tua vergonha será vista: tomarei vingança e não te encontrarei como homem.
Não encontrarei (a ti) um homem - cuja compaixão você poderia se mover, ou de quem poderia resistir, mas como Deus, cuja justiça você se opôs, e cujo poder você não pode resistir. Antes, 'não encontrarei homem' - i: e. permita que o homem interceda comigo; dê ao homem uma audiência para você ( Jeremias 7:16 ; Jeremias 27:18 ) (Grotius e Horsley).
Ou 'não farei as pazes com ninguém', antes que todos sejam destruídos. (Hebraico, 'epga` ( H6293 ), de paaga` ( H6293 )) - literalmente, atinja uma liga; uma frase que surge do traje de bater as mãos em um compacto (Maurer). (Nota, Provérbios 17:18 ; Provérbios 22:26 ; Provérbios 11:15 margem).
Ou então, de golpear as vítimas sacrificadas ao fazer o tratado. A versão em inglês concorda bem com o hebraico e o sentido. Contraste Oséias 11:4 , "Eu os desenhei com cordas de homem."
1-6 Babilônia é representada sob o emblema de uma mulher em profunda angústia. Ela deveria ser degradada e suportar sofrimentos; e é representado sentado no chão, moendo no moinho de mão, o serviço mais baixo e mais trabalhoso. Deus era justo em sua vingança, e ninguém deveria se interpor. O profeta exulta no Senhor dos Exércitos, como o Redentor e Santo de Israel. Deus freqüentemente permite que homens maus prevaleçam contra seu povo; mas aqueles que os oprimem cruelmente serão punidos.
Verso Isaías 47:3. Não vou conhecer você como um homem - "Nem vou tolerar que o homem interceda por mim. "] O verbo deve ser apontado, ou escrito, אפגיע aphgia , em Hiphil.