Eu também escolhi suas ilusões e trarei seus medos sobre elas; porque quando liguei, ninguém respondeu; quando falei, eles não ouviram; mas fiz o que era mau aos meus olhos, e escolhi o que não me agradou.
Também escolhai suas ilusões ( 2 Tessalonicenses 2:11 ) - respondendo aos "seus próprios caminhos" ( Isaías 66:3 : então Provérbios 1:31 ).
Porém, o hebraico, ta`ªluwliym ( H8586 ), de `alal ( H5953 ), para fazer ou inventar, pode significar vexações, calamidades; que também o paralelismo com" medos "favorece. 'Vou escolher suas calamidades' significa, você escolhe as calamidades que eles pensariam escapar "de seus próprios modos". Mas a Septuaginta apóia a versão em inglês [empaigmata autoon].
Assim, a Vulgata e a Siríaca. 'sua destruição'. O sentido provavelmente é: "Eu também escolhiei" - isto é, por minha retribuição judicial, eu os entregarei à deliberação de suas ações ilusórias que eles escolheram.
E alguns seus medos sobre eles - as coisas que eles temiam, para evitar quais suas "abominações" idólatras ( Isaías 66:3 ) eram praticadas.
Porque quando liguei, ninguém respondeu - (notas, Isaías 65:12 ; Isaías 65:24 ; Jeremias 7:13 .) Mas eles fizeram o mal diante dos meus olhos e escolheram aquele em que Não me deliciei com - eles não apenas fizeram a má ação, mas deliberadamente como uma questão de escolha ( Romanos 1:32 ). Eles "escolheram aquilo em que não me agradava"; Portanto, 'eu escolho' aquilo em que eles não se deleitam - as "calamidades" e os "medos" que eles estavam mais ansiosos para evitar.
Diante dos meus olhos - (nota, .)