"Ele salva o oprimido da espada que trazem na boca; salva-o das garras dos poderosos."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Ele salva o oprimido da espada que trazem na boca; salva-o das garras dos poderosos."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Mas ele salva o pobre da espada, da sua boca e da mão dos poderosos.
Da espada que sai da boca deles - ( Salmos 59:7 ). "Espadas estão nos seus lábios" ( Salmos 57:4 ) - ou seja: da boca dos poderosos opressores.
6-16 Elifaz lembra Jó que nenhuma aflição acontece por acaso, nem deve ser colocada em segundas causas. A diferença entre prosperidade e adversidade não é tão exatamente observada, como entre dia e noite, verão e inverno; mas é de acordo com a vontade e conselho de Deus. Não devemos atribuir nossas aflições à fortuna, pois são de Deus; nem nossos pecados para o destino, pois eles são nossos. O homem nasce no pecado e, portanto, nas dificuldades. Não há nada neste mundo em que nascemos e que possamos realmente chamar de nosso, a não ser pecado e problemas. As transgressões reais são faíscas que fogem do forno da corrupção original. Tal é a fragilidade de nossos corpos, e a vaidade de todos os nossos prazeres, que nossos problemas surgem daí quando as faíscas voam para cima; são tantos, e tão rápido um segue o outro. Elifaz repreende Jó por não procurar a Deus, em vez de brigar com ele. Há algum aflito? deixe ele orar. É a facilidade do coração, uma pomada para todas as dores. Elifaz fala de chuva, que costumamos considerar uma coisinha; mas se considerarmos como é produzido e o que é produzido por ela, veremos que é uma grande obra de poder e bondade. Freqüentemente, o grande Autor de todos os nossos confortos, e a maneira como eles são transmitidos para nós, não são percebidos, porque são recebidos como coisas, é claro. Nos caminhos da Providência, as experiências de alguns são encorajadores para outros, para esperar o melhor nos piores momentos; pois é a glória de Deus enviar ajuda aos desamparados e esperança aos sem esperança. E pecadores ousados são confundidos e forçados a reconhecer a justiça dos procedimentos de Deus.
Verso Jó 5:15. Ele salva os pobres da espada, de sua boca ] Esta é uma construção bastante dura . Para evitar isso, alguns propuseram renderizar מחרב mechereb , que traduzimos do espada, o perseguido , mas, receio, com autoridade muito tênue. Em vez de מחרב מפיהם mechereb mippihem , "da espada, de sua boca," onze de Kennicott e De Rossi's MSS. ler מחרב פיהם mechereb pihem, com a espada de sua boca ; e com esses MSS. o Caldeu, Vulgata, Siríaco e Árabe concordam. O versículo, portanto, pode ser traduzido assim: -
Ele salva da espada de sua boca;
Os pobres das mãos dos poderosos.
Ou assim: -
Ele salva da espada de sua boca;
E com mão forte o empobrecido.