Destruiu a minha videira e descascou a minha figueira; desnudou-a e lançou-a fora; os seus ramos ficam brancos.
Ele... latiu minha figueira. Bochart, com a Septuaginta e Siríaca, traduz de uma raiz árabe, 'quebrou' - ou seja, os geram mais altos , que gafanhotos se alimentam mais. Calvin apoia a versão em inglês.
Minha videira ... minha figueira - estando em "minha terra" - ou seja, do Senhor ( Joel 1:6 ). Quanto à natureza abundante da videira da antiga Minha videira ... minha figueira - estando em "minha terra" - ou seja, do Senhor ( Joel 1:6 ).
Quanto à natureza abundante da vinha da antiga Palestina, veja Números 13:23 - Números 13:24 ", as uvas de Escol."
Ele a limpou e a jogou fora - no chão.
Os ramos dos mesmos são brancos - ambos da casca que estão sendo retirados ( Gênesis 30:37 ) e de os galhos secando através do tronco, com casca e madeira sendo devorados pelos gafanhotos.