E ele tomou a sua parábola, e disse: Balaque, rei de Moabe, trouxe-me de Aram, das montanhas do oriente, dizendo: Vem, amaldiçoa-me a Jacó, e vem, desafia Israel.
Pegou sua parábola , [ mªshaalow ( H4912 )] - isto é, falou sob a influência da inspiração e no estilo altamente poético, figurativo e oracular de um profeta.
Trouxe-me de Aram. A Maashaal ( H4912 ), ou parábola, organizada em paralelismos, permanecerá portanto:
`De Aram Balaque me chamou, rei de Moabe, das montanhas do leste. ' (MENSAGEM DE BALAK) `Venha, amaldiçoe por mim Jacob,
E venha, desafie Israel! ' (RESPOSTA DE BALAAM.) `Como amaldiçoarei a quem Deus não amaldiçoou? E como vou desafiar a quem o Senhor não desafiou? Pois do alto das rochas eu o vejo,
E das colinas eu o cuido: Eis que um povo está morando à parte, e entre as nações que não se consideram. Quem pode contar o pó de Jacó, e contar até a quarta parte de Israel?
Deixe-me morrer pela morte dos justos, e que meu último fim seja como o deles. '
Aram, junto com "as montanhas do leste", denota a porção superior da Mesopotâmia (cf. Gênesis 25:6 ; Gênesis 29:1 ), localizada a leste de Moab (veja a nota em Números 22:5 , onde outra localidade - sugerida pela primeira vez pelo Dr.
Beke, 'Origines Biblicae' - é notada). O Oriente gozava de uma notória notória para mágicos e adivinhos ( Isaías 2:6 ).