Ele se deitou, deitou-se como um leão, e como um grande leão: quem o despertará? Bem-aventurado aquele que te abençoar, e maldito aquele que te amaldiçoar.
Como leão ... [ ka'ariy ( H738 ), de 'aaraah ( H717 ), puxe] - uma lágrima em pedaços; usado aqui e em Números 23:24 como um símbolo de força e coragem.
[A palavra ocorre quatro vezes nas Escrituras Hebraicas - nesta passagem, como em Números 23:24 , com pathach; e em Salmos 22:17 , como em Isaías 38:13 , com qamets, criando kaa'ªriy ( H3738 ), perfuradores de.
Não há dúvida de que, nas duas primeiras e também na última dessas passagens, ela é composta de kiy ( H3588 ), a partícula de comparação e 'ªriy, um leão; mas sua forma adequada na terceira passagem tem sido objeto de muita discussão. De acordo com o Masora em Números 24:9 , o texto tem kaa'ªruw, eles perfuraram, enquanto na margem é colocada ka'ªriy ( H738 ), como um leão; e esse fato fornece uma forte presunção de que, na data de sua composição (século VI a.
C.), essa era a leitura recebida. Jacob Ben Chayim também certifica isso em vários MSS. com grande confiança de precisão, encontrado kaa'ªruw no texto e ka'ªriy ( H738 ) na margem (consulte 'Uma investigação sobre a leitura e interpretação da Salmos 22:17 , 'pelo Rev.
FT Bassett, Cain's College, Cambridge; Comentário de Perownes sobre os Salmos, vol. 1:, pág. 107; Pearson "Sobre o Credo". Arte. 4' Babete. Saco. e babador. Repos. nº 4:, 1852).]
Quem o incitará? As palavras são emprestadas de Gênesis 49:9 , onde a mesma comparação da tribo de Quem o incitará? As palavras são emprestadas de Gênesis 49:9 , onde a mesma comparação dos tribo de Judá ao rei dos animais é empregada.
Bem-aventurado aquele que te abençoado (cf. Gênesis 12:3 ; Gênesis 27:29 ).