Verso Provérbios 9:18. Mas ele não sabe que os mortos estão lá ] Veja em Provérbios 2:18. Ele não sabe que foi assim que caminharam os primeiros apóstatas de Deus e da verdade. רפאים rephaim ; γιγαντες, os GIGANTES. - Septuaginta . Os filhos dos homens , os nascidos na terra , para distingui-los da filhos de Deus , aqueles que foram nascidos de acima de . Gênesis 6:1, c.
Os convidados dela estão nas profundezas do inferno. ] Aqueles que foram retirados do forma de compreensão por devassidão em geral perderam suas vidas , se não sua almas , por sua tolice. A Septuaginta, Siríaco e Árabe faça um longo acréscimo a este versículo: "Mas retrocede, para que não morras neste lugar nem fixes os teus olhos nela; assim, deverás passar por aquelas águas estranhas. Mas te abstenha de águas estranhas, e não bebas da fonte alheia, para que possas viver muito tempo e para que anos sejam acrescentados à tua vida. " Desta adição, não há nada no hebraico , no caldeu ou na Vulgate , como agora impresso: mas na editio princeps estão as seguintes palavras: - Qui enim aplicabitur illi descendet ad inferos; nam qui abscesserit ab ea salvabitur. Essas palavras estavam na cópia da qual meu antigo MS. A Bíblia foi feita, como prova a seguinte versão: Quem forsoth schal ben alegrou-se por ter contratado, schal caiu no inferno: pois aquele gótico ai de hir, pode ser salvo . Três do meu próprio MSS. tem a mesma leitura.