Romanos 11:12

King James Atualizada

"Contudo, se a transgressão deles constitui-se em riqueza para o mundo, e o seu insucesso, fortuna para os gentios, quanto mais significará a sua plenitude!"

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Romanos 11:12?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Agora, se a queda deles for a riqueza do mundo, e a diminuição deles, a riqueza dos gentios; quanto mais a sua plenitude?

Agora, se a queda deles ('seu lapso') é a riqueza do mundo (gentio) - como a ocasião de sua adesão a Cristo,

E a diminuição deles - isto é, a redução do verdadeiro Israel a um remanescente tão pequeno;

As riquezas dos gentios; quanto mais sua plenitude! - sua recuperação total (veja a nota em Romanos 11:26 ): qd, 'Se um evento podemos tão alarmante quanto o de Israel Queda foi a ocasião de um bem indizível para o mundo gentio, de quanto bem maior esperar que um evento tão abençoado quanto sua recuperação total seja produtiva?

Comentário Bíblico de Matthew Henry

11-21 O evangelho é a maior riqueza de todos os lugares onde está. Como, portanto, a justa rejeição dos judeus incrédulos, foi a ocasião de uma multidão tão grande de gentios se reconciliando com Deus e em paz com ele; o futuro recebimento dos judeus na igreja seria uma mudança, como se assemelhasse a uma ressurreição geral dos mortos em pecado a uma vida de retidão. Abraão era como a raiz da igreja. Os judeus continuaram galhos desta árvore até que, como nação, eles rejeitaram o Messias; depois disso, a relação deles com Abraão e com Deus foi, por assim dizer, interrompida. Os gentios foram enxertados nessa árvore em seu quarto; sendo admitido na igreja de Deus. Multidões foram feitas herdeiras da fé, santidade e bem-aventurança de Abraão. É o estado natural de cada um de nós, ser selvagem por natureza. A conversão é como o enxerto de galhos silvestres na boa azeitona. A azeitona silvestre era freqüentemente engarrafada na frutífera quando começava a decair, e isso não apenas produzia frutos, mas fazia com que a azeitona em decomposição revivesse e floresecesse. Os gentios, de graça livre, haviam sido enxertados para compartilhar vantagens. Devem, portanto, ter cuidado com a autoconfiança e todo tipo de orgulho ou ambição; para que, tendo apenas uma fé morta e uma profissão vazia, se desviem de Deus e percam seus privilégios. Se permanecermos, é pela fé; somos culpados e impotentes em nós mesmos e devemos ser humildes, vigilantes, com medo de enganar a nós mesmos ou de sermos vencidos pela tentação. Não apenas somos justificados a princípio pela fé, mas mantidos até o fim naquele estado justificado pela fé; todavia, por uma fé que não está só, mas que opera por amor a Deus e ao homem.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Romanos 11:12. Agora, se a queda deles ] O leitor de inglês pode imaginar isso, porque queda é usado em ambos os versos, a palavra original é a mesma. Mas sua queda , e a queda deles , é παραπτωμα, a mesma palavra que nós renderizar ofensa , Romanos 5:15; Romanos 5:17, e pode ser renderizado lapso . Considerando que que eles deveriam cair (Romanos 11:11) é, ινα πεσωσι. Agora, πιπτω, to fall , é usado em um sentido tão enfático que significa sendo morto . Portanto, Homer, Il. viii., ver. 475.

Ηματι τῳ, οτ 'αν οἱ μεν επι πρυμνησι μαχωνται,

Στεινει εν αινοτατῳ, περι Πατροκλοιο πεσοντος

Ὡς γαρ θεσφατον εστι.

E para Patroclus slain , os anfitriões lotados,

Em espaço estreito, deverá nos navios contender.

Tal o decreto divino.

E novamente, Il. xi., ver. 84

Οφρα μεν ηως ην και αεξετο ἱερον ημαρ,

Τοφρα μαλ 'αμφοτερων βελε' ἡπτετο, πιπτε δε λαος.

Enquanto durou a manhã e a luz do dia

Aumentou, desde que as armas de ambos os lados

Voou em vollies grossos; e as pessoas caíram .

COWPER.

É bem sabido que cair na batalha significa ser morto . É nesse sentido que São Paulo usou a palavra cair , quando diz, Será que eles tropeçaram que eles deve CAIR? Ele quer dizer uma queda bastante destrutiva e ruinosa ; enquanto sua queda e a queda deles , ele quer dizer não mais do que tal lapso como era recuperável ; como no caso da ofensa de Adam. Consulte o Dr. Taylor .

As riquezas do mundo ] Se, em consequência de sua incredulidade, a riquezas da graça e bondade de Deus sejam derramadas sobre todo o mundo gentio, quanto mais essa dispensação de graça e misericórdia enriquecerá e engrandecerá os gentios, que trará todo o corpo dos judeus à fé no Evangelho! Aqui o apóstolo supõe, ou melhor, prediz, que tal dispensação ocorrerá; e que, portanto, os judeus não tropeçaram a ponto de serem finalmente irrecuperáveis ​​.