Para declarar, digo, neste tempo a sua justiça: para que ele seja justo e justificador daquele que crê em Jesus.
Declarar, [eu digo], neste momento a sua justiça - `Para mostrar a Sua justiça no presente momento '(significando o tempo atual do Evangelho) ,
Para que ele possa ('possa') ser justo, e o justificador daquela que crê em Jesus - `daquele que é da fé em Jesus. ' Glorioso paradoxo! 'Apenas em punir' e 'misericordioso em perdoar', os homens podem entender; mas "justificando" os preocupados os surpreendentes. Mas a propiciação pela fé no sangue de Cristo resolve o paradoxo e harmoniza o elemento aparentemente discordante. Pois naquilo que "Deus o fez pecar por nós que não conhecemos o pecado", a justiça tem plena satisfação; e nisso "somos feitos justiça de Deus nele", a misericórdia tem todo o seu desejo.
[A palavra 'Ieesou ( G2424 ), no final deste verso, é caprichosamente rejeitada no texto de Tischendorf, embora desejando apenas em FG, uma letra cursiva e três científicas do Latim antigo; enquanto é encontrado em 'Aleph (') ABCK, várias cursivas, os dois principais manuscritos da Vulgata, o peshito siríaco e vários pais gregos. Lachmann e Tregelles retêm.]
Inferências desta doutrina de justificação gratuita pela resposta de uma objeção de fé ( Romanos 3:27 - Romanos 3:31 )
Inferência em primeiro lugar: gabar-se é excluído apenas por esse meio de justificação.