Da mesma forma, considerai-vos também como mortos para o pecado, mas vivos para Deus, por meio de Jesus Cristo, nosso Senhor.
Da mesma forma, vocês também se acham (como seu Senhor) mortos de fato , [ men ( G3303 )] - não 'morto em muito ato' ou 'verdadeiramente' [ aleethoos ( G230 )]], como o leitor em inglês costuma supor , mas 'morto no uma mão;' uma partícula mínima admite ter sido suficientemente renderizada em inglês.
Para pecar, mas vivos para Deus por Jesus Cristo, nosso Senhor. A verdadeira leitura parece ser 'em Cristo Jesus', omitindo as palavras "nosso Senhor". [Então, ABDEFG, algumas letras cursivas e a maioria das versões, incluindo a Vulgata; e assim Lachmann, Tischendorf e Tregelles O texto recebido é suportado por CKL ('Aleph (') tem too ( G3588 ) kurioo ( G2962 ) heemoon ( G2257 ) sozinho) e por algumas letras cursivas e L ('Aleph (') tem too ( G3588 ) kurioo ( G2962 ) heemoon ( G2257) sozinho) e por algumas cursivas e versões. Os pais variam.]
Crentes Lembrados dos Incentivos à Santidade que Surgem desta Morte ao Pecado e Vida a Deus através da União ao Salvador Crucificado e Ressuscitado ( Romanos 6:12 - Romanos 6:21 )
Não contente em mostrar que sua doutrina não tem tendência a relaxar as obrigações para uma vida santa, o apóstolo agora pede aos crentes que manifestam a tendência santificadora de sua nova posição nos mortos e Cristo ressuscitado.
NOTA: - Como neste e nos versículos seguintes, as palavras "Pecado", "Deus", "Obediência", "Justiça", "Imundícia" e "Iniquidade" são figurativamente usadas para representar um MESTRE, como imprimiremos em familiaridades, para tornar isso manifesto aos olhos e, assim, salvar explicativo.