Certamente me comportei e me acalmei, como uma criança desmamada de sua mãe: minha alma é como uma criança desmamada.
Certamente eu me comportei e me acalmei - literalmente, 'compus e acalmei minha alma.' Hengstenberg entende que 'suavizei' etc. etc., como em Isaías 28:25 , removendo todas as elevações falsas ( Isaías 40:4 ).
[Então shaawah ) ( H7737 ) significa primariamente, mas no Piel para compor ou divertir.] O silêncio da sua alma refere-se a entusiasmo os movimentos do orgulho. "Certamente", em hebraico, uma afirmação solene (im lo).
Como uma criança que é desmamada de sua mãe - como uma criança ainda criança, embora desmamada ( Isaías 11:8 ; Isaías 28:9 ), sem a humildade de uma criança tão pequena ( Mateus 18:3 - Mateus 18:4 ).
[ `ªleey ( H5921 ) 'imow ( H517 )] "De sua mãe" - em vez disso, 'SOBRE SUA mãe ; 'i: por exemplo, no seio de sua mãe (cf. 1 Coríntios 14:20 ). As crianças entre os hebreus geralmente não eram desmamadas até os três anos de idade.
Minha alma é como uma criança desmamada - literalmente, 'como uma criança desmamada é vendida em (ou sobre mim)'. O ponto de comparação é: a criança, embora no sei de sua mãe, ainda não busca o leite da mãe; então minha alma em mim não busca mais ansiosamente seus pensamentos naturais de arrogância e altos objetivos.