And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:
O "você" (grego) é enfaticamente colocado em primeiro lugar: 'mas' (grego para "e"), o que diz respeito a "VOCÊ", quer venhamos ou não ', que o Senhor faça você', etc. "Aumento" ou aumentar [ pleonasai (G4121)] possui uma força comparativa: "abundam" [ perisseusai (G4052)] a força superlativa 'deixa você cheio (suprindo) "o que está faltando" (1 Tessalonicenses 3:10), e até abundante.' "O Senhor" pode aqui ser o Espírito Santo: para que os Três da Trindade sejam apelos (cf. 1 Tessalonicenses 3:13), como em 2 Tessalonicenses 3:5. Assim, o Espírito Santo é chamado "O Senhor" (2 Coríntios 3:17). "Amor" (fraternal, primeiro para os cristãos e filantrópico para todos os homens) é o fruto do Espírito (Gálatas 5:22): Seu ofício é "estabelecer em santidade" ( 1 Tessalonicenses 3:13; 1 Pedro 1:2).