These things write I unto thee, hoping to come unto thee shortly:
Escreva I para você, esperando - ie: 'embora eu espere chegar até você' (1 Timóteo 4:13). Como sua esperança não estava confiante (1 Timóteo 3:15), ele fornece a superintendência prolongada de Timothy pelas regras anteriores para guiá-lo. Ele agora dá instruções gerais a ele como evangelista que tem um "presente" (1 Timóteo 4:14).
Pouco , [ tachion (G5032)] - 'mais cedo', ou seja, do que o pressuposto no instruções anteriores. (Veja 'Introdução'.) Este versículo melhor se adapta à teoria de que esta carta não foi escrita após a visita e partida de Éfeso de Paulo (Atos 19:1 - Atos 19:41; Atos 20:1 - Atos 20:38), quando resolveu passar o inverno em Corinto, depois de passar o verão na Macedônia (1 Coríntios 16:6), mas depois de sua primeira prisão em Roma (Atos 28:1 - Atos 28:31); provavelmente em Corinto, onde ele poderia pensar em seguir para Épiro antes de retornar a Éfeso (Birks).