"E, se sou rude na palavra, não o sou contudo na ciência; mas já em todas as coisas nos temos feito conhecer totalmente entre vós."
2 Coríntios 11:6
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de 2 Coríntios 11:6?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things.
Rude , [ idiootees (G2399)] - 'um homem comum:' 'um laico;' não treinado retoricamente. 1 Coríntios 2:1 - 1 Coríntios 2:4; 1 Coríntios 2:13; 2 Coríntios 10:10 - 2 Coríntios 10:11, mostra que suas palavras não estavam sem peso, embora seu 'discurso' fosse deficiente em artifício oratório . 'No entanto, eu não tenho tanto conhecimento dos mistérios do evangelho (2 Coríntios 12:1 - 2 Coríntios 12:5; Efésios 3:1 - Efésios 3:5).
Mas (pelo contrário) fomos manifestamente manifestados - lidos com 'Aleph (') BG ', manifestamos (verdades do evangelho)' [ faneroosantes (G5319)]; até agora estamos sendo "rudes, em conhecimento". A versão em inglês significa: 'Não', você conhece meu conhecimento, pois 'todos nós fomos manifestados em relação a você'. Por reserva, ele não guardara seu "conhecimento" em mistérios divinos (2 Coríntios 2:17; 2 Coríntios 4:2; Atos 20:20; Atos 20:27).
Em todas as coisas - e sim entre todos os homens: 'o sentido é que, em tudo, manifestamos a verdade entre todos os homens, com vistas a [ eis (G1519) humas (G5209)] seu benefício (Alford). Mas o grego, Filipenses 4:12, 'Em cada coisa e em todas as coisas', sanciona a versão em inglês - um sentido mais claro. Billroth, 'Em todas as partes' [ en (G1722) panti (G3956)] expressa o modo de manipulação as verdades: "em todas as coisas" [ en (G1722) pasin (G3956)], a extensão de as verdades tratadas.
Comentário Bíblico de Matthew Henry
5-15 É muito melhor ser claro no discurso, mas caminhar de maneira aberta e consistente com o evangelho, do que ser admirado por milhares e ser exaltado com orgulho, de modo a desonrar o evangelho por temperamentos maus e vidas profanas. O apóstolo não daria espaço para alguém acusá-lo de desígnios mundanos na pregação do evangelho, para que outros que se opunham a ele em Corinto não pudessem, nesse sentido, obter vantagem contra ele. Pode-se procurar hipocrisia, especialmente quando consideramos o grande poder que Satanás, que governa no coração dos filhos da desobediência, tem sobre a mente de muitos. E, como há tentações para a má conduta, também existe perigo igual do outro lado. Também serve aos propósitos de Satanás: estabelecer boas obras contra a expiação de Cristo e a salvação pela fé e graça. Mas o fim descobrirá aqueles que são trabalhadores enganosos; o trabalho deles terminará em ruínas. Satanás permitirá que seus ministros pregem a lei ou o evangelho separadamente; mas a lei estabelecida pela fé na justiça e expiação de Cristo, e na participação de seu Espírito, é a prova de todo sistema falso.
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso 2 Coríntios 11:6. Mas embora eu seja fala rude ] ιδιωτης τω λογω Embora eu fale como uma homem comum analfabeto , em uma frase simples e sem adornos, sem estudar nenhuma das graças da eloqüência; ainda assim, não sou inábil no mais profundo conhecimento de Deus, das coisas espirituais e eternas, da natureza da alma humana e das verdades sólidas do Evangelho sistema: vocês mesmos são testemunhas disso, pois em todas essas coisas Eu fui completamente manifestado entre vocês .
Os homens inspirados receberam todas as suas doutrinas imediatamente de Deus, e muitas vezes as próprias palavras com as quais essas doutrinas deveriam ser transmitidas ao mundo; mas em geral o Espírito Santo parece tê-los deixado com sua própria linguagem, impedindo-os de usar qualquer expressão que possa ser equívoca ou transmitir um sentido contrário ao que Deus pretendia.
Que São Paulo escreveu uma linguagem forte, nervosa e suficientemente pura, seus próprios escritos suficientemente testificam; mas as graças da língua grega ele parece não ter estudado , ou pelo menos ele não achou apropriado usá-los; pois talvez não haja língua no mundo que seja tão capaz de seduzir o entendimento por seus sons e harmonia , como o grego. Não é incomum para os estudiosos gregos de hoje estarem em êxtase com a harmonia de um verso grego , cujo sentido é pouco considerado, e talvez de pouco valor! Devo supor que Deus impedir os escritores inspirados de falar ou escrever assim, que soe pode não afastar o ouvinte do sentido ; e que somente a força persuasiva da verdade pode prevalecer, e a excelência do poder parece ser de Deus e não do homem. Retomando o assunto sob este ponto de vista, não vejo razão para recorrer à suposição, ou fábula ao invés, de que o apóstolo tinha uma impedimento em sua fala , e que ele alude a essa enfermidade na passagem acima.