Então um senhor em cuja mão o rei se apoiava respondeu ao homem de Deus, e disse: Eis que se o Senhor fizesse janelas no céu, poderia isto acontecer? E ele disse: Eis que o verás com os teus olhos, mas não o comerás.
Um senhor em cuja mão o rei se comporta. Quando um rei oriental caminha ou fica no exterior ao ar livre, sempre se apoia no braço do mais alto cortesão presente.
Se o Senhor cria janelas no céu , [ 'arubowt ( H699 )] - janelas fechadas por treliça; mas aqui "janelas no céu" denota comportas, comportas, abertas para deixar a chuva cair (cf. Gênesis 7:11 ; Gênesis 8:2 ; Isaías 24:18 ; Isaías 60:8 ; Oséias 13:3 ) .
[A Septuaginta traduz: kataraktas en ouranoo; isto é, se Deus chover grãos, como já havia feito o maná, essa previsão pode ser verificada.] A escandalosa infidelidade dessa observação, que era um escárnio contra, não apenas o profeta, mas o Deus a quem ele servia, era justa e punido com sinal (consulte 2 Reis 7:20 ).