"Por favor, sustentem-me com passas, revigorem-me com maçãs, pois estou doente de amor."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Nova Versão Internacional
"Por favor, sustentem-me com passas, revigorem-me com maçãs, pois estou doente de amor."
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.
Fique-me com jarros, console-me com maçãs: pois estou farto de amor.
Jarras. Maurer prefere a tradução ( 'ªshiyshowt ( H809 )) 'bolos de passas secas', do Raiz hebraica ['eeysh] fogo, ou seja, seca pelo calor. Mas a 'casa do vinho' (margem, Cântico dos Cânticos 2:4 ) favorecendo "flagons" (então o hebraico, 1 Crônicas 16:3 ; Oséias 3:1 ): o "vinho novo" do reino, o Espírito de Jesus Cristo.
Maçãs - da árvore ( Cântico dos Cânticos 2:3 ) tão doces para ela, as promessas de Deus: literalmente, 'canudo-me com maçãs': que minha cama (o mesmo hebraico que "o fundo" da cama ou da carruagem, esteja imersa em maçãs, cujo aroma é o mesmo) deve me refrescar.
Doente de amor - o mais alto grau de prazer sensível que pode ser realizado aqui. Pode estar em um estágio inicial ou tardio da experiência. Paulo ( 2 Coríntios 12:2 - 2 Coríntios 12:7 ). Na última doença de J.
Welch, ele foi ouvido dizendo: 'Senhor, segura sua mão; basta: teu servo é um vaso de barro e não aguenta mais. Na maioria dos casos, essa intensidade de alegria é reservada para o banquete celestial. Historicamente, Israel o possuía quando a glória do Senhor encheu o tabernáculo e depois o templo, para que os sacerdotes não pudessem ministrar. Então a Igreja Cristã no Pentecostes. A Noiva se dirige principalmente a Cristo, embora em seu arrebatamento ela use o plural "Fique comigo", falando em geral.
Longe de pedir a retirada das manifestações que a dominaram, ela pede mais: então "desmaia" ( Salmos 84:2 ): também Pedro, no monte da transfiguração , "Vamos fazer ... sem saber o que ele disse" ( Lucas 9:33 ).
1-7 Os crentes são lindos, revestidos da justiça de Cristo; e perfumado, adornado com as graças de seu Espírito; e eles prosperam sob os refrescantes raios do sol da justiça. O lírio é uma planta muito nobre no Oriente; cresce a uma altura considerável, mas tem uma haste fraca. A igreja é fraca em si mesma, mas é forte Nele que a sustenta. Os iníquos, as filhas deste mundo, que não têm amor a Cristo, são como espinhos, inúteis e inúteis, nocivos e nocivos. As corrupções são espinhos na carne; mas o lírio agora entre espinhos deve ser transplantado para aquele paraíso onde não há espinheiro ou espinho. O mundo é uma árvore estéril para a alma; mas Cristo é fecundo. E quando as pobres almas estão ressecadas com convicções de pecado, com os terrores da lei, ou os problemas deste mundo, cansados e pesados, eles podem encontrar descanso em Cristo. Não basta passar por essa sombra, mas devemos nos sentar embaixo dela. Os crentes provaram que o Senhor Jesus é gracioso; seus frutos são todos os privilégios preciosos da nova aliança, comprados por seu sangue e comunicados por seu Espírito; promessas são doces para um crente e preceitos também. Os perdões são doces e a paz de consciência doce. Se nossas bocas não gostarem dos prazeres do pecado, os consolos divinos serão agradáveis para nós. Cristo leva a alma a buscar e a encontrar conforto através de suas ordenanças, que são como uma casa de banquetes onde seus santos se deleitam com ele. O amor de Cristo, manifestado por sua morte e por sua palavra, é a bandeira que ele exibe, e os crentes recorrem a ela. Quão melhor é para a alma quando está doente do amor a Cristo, do que quando é atingida pelo amor deste mundo! E embora Cristo parecesse ter se retirado, ele ainda era uma ajuda muito presente. Todos os seus santos estão em suas mãos, que com ternura seguram suas cabeças doloridas. Ao encontrar Cristo assim perto dela, a alma tem muito cuidado para que sua comunhão com ele não seja interrompida. Lamentamos facilmente o Espírito por temperamentos errados. Quem tem consolo, teme pecar.
Verso Cântico dos Cânticos 2:5. Fique com os flagons ] Acredito que as palavras originais significam algum tipo de cordiais com os quais desconhecemos. As versões em geral entendem algum tipo de pomada ou perfumes pelo primeiro termo. Suponho que o bom homem foi perfeitamente sincero ao interpretar isso como seu texto e, depois de repetir, Fique comigo jarros, conforta-me com maçãs, pois estou farto de amor sentou-se, totalmente dominado pelos próprios sentimentos e não foi capaz de Continuar! Mas, embora admitamos a sinceridade de tal pessoa, quem pode deixar de questionar seu julgamento?