Jó 18:1-4
Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press
C.
A GRANDEZA E A MISÉRIA DO HOMEM OU A IMPOSSIBILIDADE DE AUTOJUSTIFICAÇÃO ( Jó 18:1-21 )
1.
Repreensão severa de Jó ( Jó 18:1-4 )
TEXTO 18:1-4
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 Até quando caçareis palavras?
Considere, e depois falaremos.
3 Por isso somos contados como animais,
E tornaram-se impuros aos vossos olhos?
4 Tu que te dilaceras na tua cólera,
A terra será abandonada por ti?
Ou a rocha será removida de seu lugar?
COMENTÁRIO 18:1-4
Jó 18:1 O segundo discurso de Bildade (Jó 18:1-21 ) revela uma falta de sentimento conscientemente contida. Ele ataca Jó por sua falta de apreço pela sabedoria antiga, sua linguagem abusiva e também insinua que Jó não pode esperar ser isento da lei universal de que o sofrimento é inevitavelmente uma punição pelo pecadoJó 12:6 .
O conteúdo do discurso é em grande parte composto por um discurso legalista sobre o destino daqueles que não conhecem a Deus. O tom do discurso é esgotado por uma síndrome de advertência e ameaça. Não há uma palavra de consolo a ser encontrada nele. Bildad sempre se dirige a Jó no plural (você como plural é obscurecido em nossas traduções), talvez como um membro da classe de pessoas injustas. Seu discurso é dividido em duas partes: (1) Jó 18:2-4 ; e (2) Jó 18:5-21 .
Jó 18:2 A primeira parte de seu discurso busca uma resposta para a pergunta: Por que Jó despreza tanto seus amigos? Ele acusa Jó de ser tão egocêntrico que espera que Deus mude as leis da criação para ele. Bildade sugere que Jó falou o suficiente e deveria parar o suficiente para que seus amigos refutassem.
Dhorme sugere que a palavra hebraica traduzida em AV como consider é um dispositivo retórico que é usado para pedir a Jó que seja inteligente, ou seja, se o diálogo deve continuar, Jó deve mostrar alguns sinais de inteligência, até agora ausentes.
Jó 18:3 Bildade se ressente da comparação de Jó de seus amigos como um animal burroJó 16:9-10 . A linha dois em AV dificilmente transmite o que o texto diz Por que somos estúpidos de tamah, para sermos impedidos intelectualmente, não impuros como AV (assim Brown, Driver e Briggs, Lexicon )Salmos 73:22 .[197]
[197] Blommerde, gramática semítica do noroeste e observações de Jó não parecem ser úteis para entender este versículo.
Jó 18:4 Bildade afirma, sem sentimento, que Jó é a causa de seu próprio sofrimento porque ele se recusa a tomar os meios adequados para remover o julgamento de Deus sobre si mesmo e sua família. A rocha às vezes é um epíteto de Deus, provavelmente aqui. A lei da retribuição é sólida e firme como uma rocha e faz parte da estrutura do universo.
Bildad faz alusão às observações de Jó em Jó 16:9 no sentido de que Deus me rasgou em Sua ira. Ele retruca que Jó se rasgou. Se a ordem estabelecida do universo dita que o sofrimento é a prova empírica do pecado, Jó acha que essa ordem deve ser modificada para ele?[198] A última frase é uma citação de Jó 14:18 b.
[198] M. Dahood, JBL, 1959, p. 306, para análise deste tema.
2. A terrível destruição do malfeitor endurecido ( Jó 18:5-21 )