Êxodo 14:2

Comentário de Coke sobre a Bíblia Sagrada

Dize aos filhos de Israel que se voltem— O Dr. Shaw é de opinião que esta expressão se volte, etc. pode servir para determinar a geografia de Etham, a segunda estação dos israelitas; que, se pertencer ao deserto do mesmo nome, a orla dele pode muito bem ser tomada como a parte mais avançada dele em direção ao Egito; e, conseqüentemente, ficar contíguo com alguma porção ou outra das montanhas do baixo Thebais, ou de Mocattee, perto de Kairo. Retirando-se da orla deste deserto, os israelitas são imediatamente ordenados a virar (para o sudeste) do curso, como podemos imaginar, de suas marchas anteriores, que até então era na direção leste, e acampar antes de Pi-hahirote.Como Pi-hahirote, portanto, deve estar à direita do deserto de Etham, dentro ou ao lado dessas montanhas; assim, a segunda estação, ou a porção particular deste deserto de Etham, pode ser fixada a cerca de cinquenta milhas de Kairo, na ou perto da brecha mencionada na nota sobre Êxodo 14:18 do último capítulo.

Pi-hahiroth - Ou, as costeletas de Hhiroth. Uma descrição geográfica da rota dos israelitas neste momento interessante deve ser tão agradável ao leitor erudito, que serei desculpado se der o relato do Dr. Shaw em geral: "Que os israelitas", diz o médico, "antes que eles voltado para Pi-hahiroth, tinha viajado em um campo aberto, parece ser melhor ilustrado a partir daí; que, após serem ordenados a se retirar da borda do deserto, e acampar diante de Pi-hahiroth; segue-se imediatamente,Êxodo 14:3 eles estão emaranhados na terra: o deserto (entre as montanhas, podemos supor, de Gewoubee e Attackah, pois os hebreus chamam todas as terras incultas, que só servem para pasto, מדבר midbar , deserto) fechou-os: ou, está no original, סגר saggar fechou o caminho contra eles; pois, nessas circunstâncias, os egípcios bem poderiam imaginar que os israelitas não teriam como escapar, visto que as montanhas de Gewoubee parariam sua fuga ou avançariam para o sul, como as de Attackah fariam o mesmo em direção à terra de os filisteus: o Mar Vermelho também estava diante deles ao leste, enquanto Faraó fechou o vale atrás deles com seus carros e cavaleiros.

Este vale termina no mar em uma pequena baía, formada pelas extremidades orientais das montanhas que venho descrevendo, e é chamado de Tiah Beni Israel, ou seja, a estrada dos israelitas, de uma tradição, que ainda é mantida pelo Árabes, por terem passado por ela; e também é chamado Baideah, do milagre novo e inédito (que a palavra significa em árabe) que foi operado perto dele dividindo o Mar Vermelho e destruindo nele Faraó, suas carruagens e cavaleiros. O terceiro acampamento, então, dos israelitas ficava nesta baía. Foi antes de Pi-hahiroth, entre Migdol e o mar, defronte de Baal-Zephon; e de acordo com Números 33:7foi antes de Migdol, onde a palavra לפני lipni, antes, sendo aplicada a Pi-hahiroth e Migdol, pode significar não mais do que eles caíram à vista ou a uma pequena distância de um e outro desses lugares.

Baal-zephon pode ser interpretado como o deus ou ídolo do norte; pois baal significa deus ou senhor, e zephon é traduzido ao norte em muitos lugares das Escrituras; e ele é assim chamado, talvez, em contraste com outros ídolos da Baixa Thebais, cujos locais de culto eram ao sul ou leste. Se Zefom estar relacionado com צפה tzape, para espionar ou observar, em seguida, Baal-Zefom irá, provavelmente, significa o deus da torre de vigia, ou odeus guardião; tal como foi o Hermes dos romanos, & c. Agora, se Baal-zephon pode ter relação com a situação ao norte do lugar, ou com alguma torre de vigia, ou templo-ídolo erguido sobre ele; podemos apropriadamente considerá-lo como a extremidade oriental das montanhas de Suez ou Attackah, o mais conspícuo desses desertos, uma vez que tem vista para uma grande parte do Baixo Thebais, bem como o deserto que se estende em direção, ou melhor, faz parte de a terra dos filisteus.

Migdol então pode estar ao sul, como Baal-zephon fez ao norte de Pi-hahiroth; pois as marchas dos israelitas da orla do deserto para o mar, ou seja, para o sudeste, seus acampamentos entre Migdol e o mar, ou antes de Migdol, não poderiam ter outra situação. " Migdol significa uma torre . A LXX traduz -se em Magdolos; e é suposto ser o mesmo com o lugar assim chamado por Heródoto. Pi- hahiroth , ou melhor chiroth , sem considerar o prefixoparte dele pode ter um significado mais geral e denotar o vale, ou todo o espaço de solo que se estende da borda do deserto de Etham até o mar Vermelho. Apenas para aquela parte específica , onde os israelitas foram ordenados a acampar, parece ter sido chamada de Pi-hahiroth, ou seja, a boca de Hhiroth; pois quando Faraó quase os alcançou, foi (com respeito à sua queda sobre eles, Êxodo 14:9 ) החירת פי על al pi hachirot, ie

além disso, ou na boca, ou a parte mais avançada de chiroth, para o leste. da mesma forma, em Números 33:7 onde os israelitas têm acampado antes de Migdol, segue-se, Êxodo 14:8 que eles partiram החירת מפני miphni hachirot, de antes de chiroth, e não de antes de Pi-hahiroth, como é traduzido em nossa tradução. E, neste sentido, é tomado pela LXX, por Eusébio e São Jerônimo. Já foi observado que este vale está estreitamente confinado entre duas cadeias acidentadas de montanhas. Deduzindo chiroth, portanto, de חר chor ou chour, ie . umaburaco ou garganta, (como as cópias samaritanas e siríacas entendem), pode, por uma latitude muito comum nesses casos, ser transformada em um desfiladeiro estreito , estrada ou passagem; como o vale de Baideah foi descrito.

Pi-hahiroth, portanto, sob esta suposição, será o mesmo que a foz, ou a parte mais avançada deste vale, a leste em direção ao Mar Vermelho. Mas como os israelitas foram apropriadamente libertados neste lugar de seu cativeiro e do medo dos egípcios, Êxodo 14:13 podemos antes supor que chiroth denota o lugar onde foram restaurados à sua liberdade; como חרר chorar e חירות chiruth são palavras do mesmo significado no caldeu. No Comentário de Rashi, temos mais uma confirmação dessa interpretação. Pi-hahirote, diz ele, é assim chamado porque os filhos de Israel foram feitos חרים בניBeni chorim, homens livres naquele lugar, no Targum da mesma forma, בןאּחרין ben chorin é usado para explicar חפשׁי chapsi, cap. Êxodo 21:2 ; Êxodo 21:5 uma palavra que denota liberdade e liberdade nestas e em outras partes das Escrituras.

E pode-se ainda exortar a favor, tanto desta explicação quanto da tradição ainda preservada, dos israelitas terem passado por este vale, que a extremidade oriental da montanha, que suponho ser Baal-tzephon, é chamada de, até hoje, pelos habitantes desses desertos, Jibbel Attackah, ou a Montanha da Libertação; cuja denominação, junto com as de Baideah e Tiah Beni Israel, nunca poderia ter sido dada, ou imposta a esses habitantes a princípio, ou preservada por eles depois, sem alguma tradição fiel de que tal lugar tinha sido o cenário real dessas transações notáveis . O mar, da mesma forma, de Kolzun, ou seja, Destruição,como a parte correspondente do Mar Vermelho é chamada na Geografia Árabe, é mais uma confirmação dessa tradição. Além disso, os Icthyophagi, que viviam nesta mesma vizinhança, segundo Diodorus Siculus, (lib. 3: p. 122.), preservaram o mesmo relato tradicional de seus antepassados ​​desta divisão milagrosa do Mar Vermelho.

Há também outras circunstâncias a serem provadas, que os israelitas partiram deste vale em sua passagem pelo Mar Vermelho. Pois não poderia ter sido ao norte das montanhas de Attackah, ou na estrada mais alta que foi notada antes; porque, como isso se encontra em grande parte em um nível, os israelitas não poderiam estar aqui, como descobrimos que estavam, calados e enredados. Nem poderia ter sido do outro lado, viz. ao sul das montanhas de Gewoubee; pois então (além das dificuldades insuperáveis ​​que os israelitas teriam enfrentado para escalá-los; da mesma forma que os egípcios teriam tido ao persegui-los), a margem oposta não poderia ser o deserto de Shur,onde os israelitas pousaram, cap. Êxodo 15:22 mas teria sido o deserto de Mara, que ficava muito além dele. O que agora é chamado de Corondel pode, provavelmente, ser a porção sul do deserto de Mara, a costa do Mar Vermelho de Suez até então tendo continuado a ser baixa e arenosa; mas de Corondel ao porto de Tor, a costa é, em sua maior parte, rochosa e montanhosa, da mesma maneira que a costa egípcia que fica em frente a ela; nem um nem outro proporcionando qualquer lugar conveniente, seja para a partida de uma multidão de uma margem, seja para recebê-la da outra.

Além disso, de Corondel a Tor, o canal do Mar Vermelho, que de Suez a Shur não tem mais de nove ou dez milhas de largura, começa aqui a ter tantas léguas; espaço muito grande para os israelitas, da maneira como estavam sobrecarregados, passarem em uma noite. Como os israelitas então, por essas razões, não poderiam ter pousado, de acordo com a opinião de alguns autores, nem em Corondel nem em Tor, também não poderiam ter pousado em Ain el Mousah, de acordo com as conjecturas de outros; pois, se a passagem dos israelitas tivesse sido tão perto da extremidade do Mar Vermelho, pode-se presumir que os próprios acampamentos de seiscentos mil homens, além de crianças, e uma multidão mista,teriam se espalhado até mesmo mais longe, ou o lado árabe deste estreito istmo, pelo qual a interposição da Providência não teria sido necessária; porque neste caso, e nesta situação, não poderia ter havido espaço suficiente para as águas, depois de terem sido divididas, para estarem sobre uma pilha, ou ter sido uma parede para elas, especialmente à esquerda. Além disso, não teria sido uma divisão, mas um recesso apenas das águas para o sul.

Da mesma forma, o Faraó, ao alcançá-los, enquanto eles estavam acampados nesta situação aberta à beira-mar, os teria facilmente cercado por todos os lados; ao passo que o contrário parece estar implícito na coluna de nuvem ( Êxodo 14:19 .) que dividiu ou veio entre o acampamento dos egípcios e o acampamento de Israel, e assim deixou os israelitas (desde que esta nuvem tivesse foi removido) em uma situação apenas de ser molestado na retaguarda: para o vale estreito que foi descrito, e que, podemos presumir, já foi ocupado e preenchido atrás pelo exército do Egito, e antespelos acampamentos dos israelitas, não permitia nem deixava espaço para os egípcios se aproximarem deles, nem pela direita nem pela esquerda. Além disso, se esta passagem foi em Ain Mousah, como podemos explicar essa circunstância notável, cap. Êxodo 15:22 onde está dito que, quando Moisés trouxe Israel do Mar Vermelho, eles saíram ou desembarcaram no deserto de Sur? Pois Shur, um distrito particular do deserto de Etham, fica diretamente em frente ao vale de onde, suponho, eles partiram, mas muitas milhas ao sul de Ain Mousah. Se da mesma forma eles pousaram em Ain Mousah,onde há várias fontes, não teria havido ocasião para o historiador sagrado ter observado, ao mesmo tempo, que os israelitas, depois de saírem do mar para o deserto de Shur, passaram três dias no deserto (sempre direcionando suas marchas para o Monte Sinai) e não encontraram água. Por essa razão, Mara é registrado, no versículo seguinte, como o primeiro lugar onde eles encontraram água; como sua peregrinação até agora antes de encontrarem, parece que Mara é também a primeira estação após sua passagem pelo Mar Vermelho.

Ao lado, o canal contra Ain Mousah não está além de três milhas, ao passo que aquele entre Shur ou Sedur, e Jibbel Gewoubee e Attackah, tem nove ou dez e, portanto, tem espaço suficiente; como o outro teria sido muito pequeno para se afogar ou cobrir nele (cap. Êxodo 14:28 .) os carros e cavaleiros, e todo o exército do Faraó. E, portanto, pesando imparcialmente todos esses argumentos juntos, este ponto importante na geografia sagrada pode, com mais autoridade, ser fixado em Sedur, em frente ao vale de Baideah, do que em Tor, Corondel, Ain Mousah,ou qualquer outro lugar. Defronte Jibael Attackah, eo vale do Baideah, é o deserto, como é chamado, de Sdur, o mesmo com Shur, ch. Êxodo 15:22 onde os israelitas aterrissaram, depois de terem passado pelo golfo interjacente do Mar Vermelho.

A situação deste gulph, que é o Jam Suph, ףּסו ים, o mar de ervas daninhas, ou a língua do mar egípcio, na linguagem das Escrituras; o gulph de Heroopolis na Geografia Grega e Latina; e o braço ocidental, como os geógrafos árabes o chamam, do mar de Kolzun; se estende quase ao norte e ao sul e, portanto, está muito bem situado para ser atravessado por aquele forte vento leste que foi enviado para dividi-lo, cap. Êxodo 14:21 . A divisão que foi assim feita no canal, fazendo com que as suas águas parassem como um montão ( Salmos 78:13 ).eles são um muro para os israelitas à sua direita e à sua esquerda, cap. Êxodo 14:22 além das vinte milhas de distância, pelo menos, dessa passagem da extremidade do golfo, são circunstâncias que suficientemente atestam o milagroso dele; e não menos contradizem todas as suposições inúteis que pretendem explicar isso a partir da natureza e qualidade das marés, ou de qualquer recesso extraordinário do mar. Veja as Viagens do Dr. Shaw, p. 310 e c.

REFLEXÕES. - Eles agora estavam bem fora do alcance do Faraó; mas Deus tem outros desígnios para sua própria glória na derrubada daquele monarca arrogante. Ele, portanto, ordena a Moisés que se vire para a direita, para aquela parte cercada pelo mar e pelo deserto, conhecendo o coração de Faraó, e que as dificuldades de sua situação o induziriam a segui-los, onde ele encontraria a merecida destruição. Deus tem desígnios sábios, mesmo nas dificuldades a que reduz seu povo, para que, em sua libertação, faça com que seu poder, graça e amor apareçam mais evidentemente.

Veja mais explicações de Êxodo 14:2

Destaque

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Dize aos filhos de Israel que se virem e acampem diante de Pihahiroth, entre Migdol e o mar, defronte de Baalzephon: diante dela acampareis junto ao mar. FALE ... QUE ELES SE VOLTAM E ACAMPAM. Os dei...

Destaque

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-9 O faraó pensaria que todo o Israel estava enredado no deserto, e assim se tornaria uma presa fácil. Mas Deus diz que serei honrado com o faraó. Todos os homens sendo feitos para a honra de seu Cri...

Destaque

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Êxodo 14:2. _ ACAMPAMENTO ANTES DE PI-HAHIROTH _] פי ההירת _ pi hachiroth _, a _ boca, estreito _ ou _ baía de Chiroth _ . _ Entre Migdol _, מגדל migdol, a _ torre _, provavelmente uma fortaleza...

Através da Série C2000 da Bíblia por Chuck Smith

E o Senhor falou a Moisés, dizendo: Dize aos filhos de Israel que se voltem e acampem diante de Piairot, entre Migdol e o mar, defronte de Baalzephon: antes que acampe junto ao mar. Pois Faraó dirá do...

Bíblia anotada por A.C. Gaebelein

CAPÍTULO 14 A BUSCA DO INIMIGO E A REDENÇÃO PELO PODER _1. A vinda do Faraó anunciada ( Êxodo 14:1 )_ 2. A perseguição e perturbação de Israel ( Êxodo 14:5 ) 3. Moisés fala ao povo ( Êxodo 14:13 )...

Comentário Bíblico de Albert Barnes

QUE ELES VIRAM - i. e longe do deserto, e vá para o sul, a oeste dos Lagos Amargos, que os separaram completamente do deserto. PI-HAHIROTH - O local é geralmente identificado com Ajrud, uma fortale...

Comentário Bíblico de Charles Spurgeon

Êxodo 14:1 _ e o Senhor falou a Moisés, dizendo: Fale aos filhos de Israel, que eles se virarem e acamparam antes de Pihahiroth entre Migdol e Mar? , sobre contra Baalzephon: antes que você acampie pe...

Comentário Bíblico de John Gill

FALA AOS FILHOS DE ISRAEL, QUE ELES VÊM ,. Não retornar ao Egito, ou para o lugar, ou para o lugar de onde eles vieram, mas desligam, fora da estrada em que eles eram; Pois, como um viajante tardio d...

Comentário Bíblico do Estudo de Genebra

Dize aos filhos de Israel que eles (a) voltem e acampem diante de (b) Pihahirote, entre Migdol e o mar, defronte de Baal-Zefom; antes disso, acampareis perto do mar. (a) De em direção ao país dos fil...

Comentário Bíblico do Púlpito

EXPOSIÇÃO A DIREÇÃO DA VIAGEM MUDOU. Até agora, a marcha dos israelitas havia sido no sudeste. A jornada de mais um dia nessa direção os levaria além dos limites do Egito, para a região deserta a lest...

Comentário de Arthur Peake sobre a Bíblia

ÊXODO 14. ( Êxodo 14:1 P, Êxodo 14:5 f. J, Êxodo 14:7 a (b) E, Êxodo 14:8 P Êxodo 14:9

Comentário de Dummelow sobre a Bíblia

CRUZANDO O MAR VERMELHO 2. Em Etham, os israelitas chegaram à fronteira egípcia, viajando em direção nordeste. Em vez de cruzar a fronteira para o lado E. dos Lagos Amargos eles são ordenados a virar...

Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia

XIV. THE PURSUIT BY PHARAOH AND THE PASSAGE OF THE RED SEA. (2) SPEAK UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL, THAT THEY TURN. — The march of the Israelites had been hitherto almost due south-east. They had reach...

Comentário de Frederick Brotherton Meyer

O POVO É CONDUZIDO E PERSEGUIDO Êxodo 13:17 ; Êxodo 14:1 Havia duas rotas para Canaã, a mais próxima através da terra dos filisteus; mas fazer isso teria exposto os hebreus às mesmas visões que tanto...

Comentário de Joseph Benson sobre o Antigo e o Novo Testamento

_O Senhor falou,_ ou melhor, tinha falado, antes que eles viessem a Sucote, Êxodo 12:37 . Pois o que foi expresso de forma breve e geral, é aqui mais ampla e particularmente declarado, juntamente com...

Comentário de Leslie M. Grant sobre a Bíblia

O OBSTÁCULO DO MAR VERMELHO (vs.1-2) Pela Palavra do Senhor, Israel foi levado agora a um lugar de onde não havia maneira natural de escapar. O Mar Vermelho estava diante deles, três montanhas os ce...

Comentário de Peter Pett sobre a Bíblia

Êxodo 14 . YAHWEH DESTRÓI AS FORÇAS DO EGITO ( ÊXODO 14:1 ). Neste capítulo, descobrimos como Faraó mudou de idéia e decidiu trazer os israelitas de volta. Depois que o primeiro luto pela morte dos pr...

Comentário de Sutcliffe sobre o Antigo e o Novo Testamentos

Êxodo 14:2 . _Antes de Pi-hahiroth. _O Senhor conduziu o povo aos estreitos entre as colinas, a fim de que Faraó e seus exércitos fossem subjugados pelo mar; e que Israel pudesse ver sua salvação e en...

Comentário Poços de Água Viva

FÉ COMO EXEMPLIFICADO EM MOISÉS Seleções de Êxodo 3:1 ; Êxodo 6:1 ; Êxodo 7:1 ; Êxodo 8:1 ;...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

FARAÓ PERSEGUE ISRAEL...

Comentário popular da Bíblia de Kretzmann

Dize aos filhos de Israel que voltem e acampem diante de Pihahirote, entre Migdol e o mar, defronte de Baal-Zefom; antes disso, acampareis à beira-mar. Em vez de prosseguir em sua jornada para o deser...

Exposição de G. Campbell Morgan sobre a Bíblia inteira

O primeiro movimento do povo emancipado foi marchar para o local de perigo. Isso resultou na prova de sua fé, como veremos, mas o significado divino disso foi dito a Moisés e é cheio de solenidade. O...

Hawker's Poor man's comentário

É digno de nota a observação mais próxima do Leitor, que o caminho que o Senhor ordenou a Israel para ir era contrário à estrada direta para Canaã. Quando eles estavam em Etham, na orla do deserto, el...

John Trapp Comentário Completo

_Dize aos filhos de Israel que se voltem e acampem diante de Pihahirote, entre Migdol e o mar, defronte de Baal-Zefom; antes disso, acampareis perto do mar._ Ver. 2. _Que eles voltem,_ ] ou seja, Ret...

Notas Bíblicas Complementares de Bullinger

FILHOS . filhos. MIGDOL . A grande fortaleza no "Shur" ou parede, construída para proteger o Egito da Ásia. A atual geografia do Delta Oriental não concorda, hoje, com o registro bíblico. Mas sua geo...

Notas Explicativas de Wesley

Eles foram Êxodo 13:20 à beira do deserto, Êxodo 13:20 , e um estágio ou dois os teriam levado ao Horebe, o local designado para servir a Deus, mas ao invés de seguirem em frente, eles são ordenados a...

O Comentário Homilético Completo do Pregador

NOTAS CRÍTICAS.- Êxodo 14:2 . Pi-hahiroth.] Provavelmente uma palavra copta, significando “o lugar dos juncos” —Gesenius, Fürst, Davies, Kalisch. Mal podemos esperar determinar a rota precisa seguida...

O ilustrador bíblico

_Acampe antes de Pi-hahiroth._ O BOM NAS SITUAÇÕES DIFÍCEIS DA VIDA I. Que os bons são freqüentemente trazidos, pela providência de Deus, para as situações mais difíceis da vida ( Êxodo 14:1 ). É nas...

Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press

A TRADUÇÃO DO TEXTO DO ÊXODO 14 E Je-ho-vah falou a Mo-ses, dizendo (2) Fala aos filhos de Is-ra-el, que voltem e acampem diante de Pi-ha-hi-roth, entre Mig-dol e o mar, diante de Ba-al-ze-phon: em fr...

Sinopses de John Darby

No Mar Vermelho, Deus age com poder de acordo com os propósitos de Seu amor; consequentemente, o inimigo, que perseguia de perto Seu povo, é destruído sem recursos. Isto é o que acontecerá com as pess...

Tesouro do Conhecimento das Escrituras

que Êxodo 14:9 Êxodo 13:17 Êxodo 13:18 Números 33:7 Números 33:8 Pi-hairote,