2 Reis 18:34
Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia
Where are the gods of Hamath, and of Arpad? — Sargon, Sennacherib’s father, had reduced these two cities. The reference to “my fathers” in 2 Reis 19:12, and the use of the general term, “the king of Assyria” (2 Reis 18:33), are against Schrader’s supposition that the historian has confused the campaigns of Sargon with those of Sennacherib. (Comp. 2 Reis 17:24; 2 Reis 17:30.) Sargon has recorded that Ya-u-bi-h-di, king of the Hamathites, induced Arpad, Simyra, Damascus, and Samaria to join his revolt against Assyria. The confederacy was defeated at Qarqar, and Yahubihdi taken and flayed alive (B.C. 720).
Arpad. — Tell-Erfâd, about ten miles north of Aleppo. The question, “Where are the gods?” &c, may imply that they had been annihilated along with their temples and statues. (Comp. Jó 14:10.) Sometimes, indeed, the Assyrians carried off the idols of conquered nations, but this need not have been an invariable practice, and Isaías 10:11 seems to imply that they were sometimes destroyed, as was likely to be the case when a city was taken by storm, and committed to the flames.
Sepharvaim. — See on 2 Reis 17:24. This city revolted with Babylon against Sargon at the beginning of his reign. No account of its fall has been preserved.
Hena, and Ivah. — These names do not occur in Isaiah, and are wholly unknown. The words look like two Hebrew verbs (“He hath caused to wander, and overturned”), as at present vocalised; and the Targum translates them as a question: “Have they not made them wander, and carried them away?” Hoffmann thinks the two words are really one (the niphal participle of ‘av’av), and should be rendered as an epithet of Sepharvaim, “the utterly perverted;” a nickname given it by the Assyrians, because of its follyin revolting again after its former subjugation. But the mention of Ava and the Avites (2 Reis 17:24; 2 Reis 17:31) is in favour of the same proper name here, and the LXX., Syriac, Arabic, and Vulg. agree with this. (The Syriac reads Avva, as in chap. 7:24.)
Have they delivered Samaria ...? — Rather, How much less have they (i.e., its gods) delivered Samaria out of mine hand! So Ewald, Gram., § 256. The Syriac, Vulg., and Arabic render as the Authorised Version. Perhaps the original reading was not kȋ; but hakî: “Is it the case that they have delivered?” &c. (Jó 6:22).
Out of mine hand? — Sennacherib speaks as if he were one with his father, a circumstance which lends some support to the suggestion of Schrader, that the successive Assyrian invasions were not kept quite distinct in the Hebrew tradition. If so, the year 714 B.C., assigned as the date of the present expedition (2 Reis 18:13), may really be that of an earlier expedition under Sargon, who, in fact, invaded the West in 720, 715, and 711 (or 709) B.C.