Daniel 9:27
Comentário de Ellicott sobre toda a Bíblia
And he shall confirm. — The subject of the sentence is ambiguous. Theod. makes it to be “one week.” LXX. “the covenant;” others take it to be the Antichristian prince spoken of in the last verse, an opinion which derives some support from Daniel 7:25. According to this interpretation, the covenant refers to the agreement which the prince makes with the large number of persons who become apostates. But (1) the word “covenant” does not apply to any such agreement, but rather to a covenant with God, and (2) in Daniel 9:26 it is the people of the prince, and not the prince, which is the subject of the sentence. It is therefore more appropriate to take Messiah as the subject. During the last closing week of the long period mentioned, Messiah, though cut off, shall confirm God’s covenant (comp. Daniel 11:22; Daniel 11:28; Daniel 11:30; Daniel 11:32) with many, that is, with those who receive Him.
In the midst of the week. — Or, during half the week (the latter half of the week, according to the LXX.), he will cause to cease all the Mosaic sacrifices (possibly those mentioned in Daniel 8:11), whether bloody or unbloody. The verb “cause to cease” is used here as in Jeremias 36:29.
And for the overspreading... — The Greek versions agree in translating this as follows, καὶ ἐπὶ τὸ ἱερὸν βδελυγμα τῶν ἐρημώσεων, which St. Jerome follows, “et erit in templo abominatio desolationis. However, it is not possible to obtain any such meaning from our present Hebrew text without omitting the last letter and altering the last vowel of the word translated “abominations.” As the text stands it can be literally translated only as follows, “and upon the wing of abominations is a desolator.” The desolator, of course, is the person who causes the desolations mentioned in Daniel 9:26. But what is meant by the “wing of abominations?” The language is without parallel in the Old Testament, unless such passages as Salmos 18:10; Salmos 104:3 are adduced, where, however, the plural “wings,” and not the singular, is used. If the number is disregarded, the words before us are explained to mean that “the abomination” or idolatry is the power by which the desolator accomplishes his purposes. He comes riding on the wings of abominations, using them for his ministers as God does the winds or the cherubim. As it appears decisive against this interpretation that Daniel has written “wing,” and not “wings,” it is better to explain the words as referring to the “sanctuary” spoken of in the last verse. The sense is in that case, “and upon the wing — i.e., the pinnacle of the abominations (comp. the use of πτερύγιον, Mateus 4:5) is a desolator. The Temple is thus called on account of the extent to which it had been desecrated by Israel.
Until the consummation. — These words refer back to Daniel 9:26, and mean that these abominations will continue till the desolation which God has decreed shall be poured upon that which is desolated. Though the word “desolate” is active in Daniel 8:13; Daniel 12:11, it appears in this passage to be used in a passive sense, as also in Daniel 9:18. That which is foretold by Daniel is the complete and final destruction of the same city and temple which evoked the prophet’s prayer. There is no prophecy that the desolator himself is destined to destruction. Of his doom nothing is here stated. The “prince” appears merely as the instrument pre-ordained by God, by whose people both city and sanctuary are to be destroyed.