"A mim, o mínimo de todos os santos, me foi dada esta graça de anunciar entre os gentios, por meio do evangelho, as riquezas incompreensíveis de Cristo,"
Efésios 3:8
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de Efésios 3:8?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
Sou - não apenas eu era, mas ainda sou o menos digno de um cargo tão alto (cf. 1 Timóteo 1:15).
Menos de todos os santos - não apenas 'de todos os apóstolos' (1 Coríntios 15:9 - 1 Coríntios 15:10; 2 Coríntios 12:11). É - grego, 'foi fornecido.'
Entre. Delta G f g, Vulgata. Mas omitido em 'Aleph (') A C. C. Traduzir, 'Anunciar aos gentios as boas novas das insondáveis (Jó 5:9) riquezas,' etc .; isto é, da graça de Cristo (Efésios 1:7; Efésios 2:7); Romanos 11:33, como uma mina cujos tesouros nunca podem ser completamente pesquisados (Efésios 3:18 - Efésios 3:19).
Comentário Bíblico de Matthew Henry
8-12 Aqueles a quem Deus avança para empregos honrosos, humilha aos seus próprios olhos; e onde Deus dá graça para ser humilde, ali ele dá todas as outras graça necessárias. Quão alto ele fala de Jesus Cristo; as riquezas insondáveis de Cristo! Embora muitos não sejam enriquecidos com essas riquezas; contudo, quão grande é o favor de tê-los pregado entre nós e de ter uma oferta deles! E se não somos enriquecidos com eles, é culpa nossa. A primeira criação, quando Deus fez todas as coisas do nada, e a nova criação, pela qual os pecadores são feitos novas criaturas pela conversão da graça, é de Deus por Jesus Cristo. Suas riquezas são tão insondáveis e seguras como sempre, embora os anjos adorem a sabedoria de Deus na redenção de sua igreja, a ignorância dos homens sábios e carnais considera o todo uma tolice.
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Versículo 8. Menos do que o menor de todos os santos ] ελαχιστοτερω παντων αγιων. Como o desígnio do apóstolo era magnificar a graça de Cristo na salvação do mundo, ele toma todas as precauções para evitar que os olhos das pessoas se voltem a qualquer coisa, exceto Cristo crucificado ; e embora ele fosse obrigado a falar de si mesmo como o instrumento particular que Deus escolheu para trazer o mundo gentio ao conhecimento da verdade, ainda assim ele o faz em de maneira a mostrar que a excelência do poder era de Deus, e não dele; e que, altamente como ele e seus apóstolos seguidores foram honrados; eles tinham o tesouro celestial em vasos de barro . Para se colocar o mais baixo possível, de forma consistente com seu ser no número de homens Divinamente comissionados, ele se autodenomina menor que o pelo menos ; e é obrigado a fazer uma nova palavra , formando estranhamente uma grau comparativo, não do positivo , que teria sido um procedimento gramatical regular, mas da superlativo . O adjetivo ελαχυς significa pouco , ελασσων ou ελαττων, menos , e ελαχιστος, menos . Neste último, que é o superlativo de ελαχυς, pequeno , São Paulo forma seu comparativo , ελαχιστοτερος, menos do que o mínimo , uma palavra da qual seria inútil tentar uma tradução melhor do que a fornecida em nossa própria versão. Isso marca fortemente a humildade incomparável do apóstolo; e a espantosa condescendência de Deus, ao favorecer aquele que havia sido antes de um perseguidor e blasfemador, com o conhecimento deste glorioso esquema de redenção humana e o poder de pregá-lo com tanto sucesso entre os gentios.
As riquezas insondáveis de Cristo ] A palavra ανεξιχνιαστος, de α, privativo , e εξιχνιαζω, para rastrear , de ιχνος, uma etapa , é extremamente bem escolhido aqui: refere-se aos passos de Deus, os planos que ele formou, as dispensas que ele publicou e as inúmeras providências que ele combinou para preparar, amadurecer e levar a efeito e ver seus graciosos desígnios na salvação de um mundo em ruínas, pela encarnação, paixão, morte e ressurreição de seu Filho. Havia nesses esquemas e providências tais riquezas - tal abundância, tal variedade, que não poderia ser compreendida nem mesmo pelo naturalmente vasto, e, por meio do Divino inspiração, mente incomparavelmente espaçosa do apóstolo.
Ainda assim, ele deveria proclamar entre os gentios essas maravilhas e mistérios da graça; e à medida que ele prossegue nesta grande e gloriosa obra, o Espírito Santo que habitava nele abre-lhe cada vez mais a mente daquelas riquezas - conduzindo-o àquelas passos do Todo-Poderoso que não poderiam ser investigados por homem ou anjo, de modo que sua pregação e as epístolas, tomadas todas em sua ordem cronológica, provarão que seus pontos de vista se iluminam e suas descobertas se tornam mais numerosas e mais distintas na proporção que ele avança. E se ele tivesse vivido, pregado e escrito até os dias atuais, ele não esgotou o assunto, nem declarou totalmente aos gentios o riquezas insondáveis de Cristo - as profundezas infinitas de sabedoria e conhecimento entesourados nele, e a infinidade de atos salvadores e poder salvador exibidos por ele.