Isaías 26:16-21
Série de livros didáticos de estudo bíblico da College Press
3. FUNCIONAMENTO DA JUSTIÇA
TEXTO: Isaías 26:16-21
16
Jeová, na angústia eles te visitaram; eles derramaram uma oração quando o teu castigo estava sobre eles.
17
Como uma mulher grávida, que se aproxima da hora de dar à luz, está com dores e clama em suas dores; assim temos estado diante de ti, ó Jeová.
18
Estivemos grávidas, sofremos dores, como se demos à luz o vento; não operamos nenhum livramento na terra; nem caíram os habitantes do mundo.
19
os teus mortos viverão; meus cadáveres ressuscitarão. Despertem e cantem, vocês que habitam no pó; porque o teu orvalho é como o orvalho das ervas, e a terra lançará os mortos.
20
Vem, povo meu, entra nos teus quartos, e fecha as tuas portas sobre ti; esconde-te por um momento, até que passe a indignação.
21
Pois eis que Jeová sai do seu lugar para castigar os habitantes da terra por sua iniquidade: a terra também revelará seu sangue e não mais cobrirá seus mortos.
PERGUNTAS
uma.
Por que o povo de Deus estava em tal agonia? Isaías 26:16-18
b.
Que mortos serão feitos para viver?
PARÁFRASE
Ó Jeová, durante sua aflição e opressão, teu restante fiel visitou-te, derramando seus corações em oração quando tua disciplina corretiva estava sobre eles. Assim como uma mulher grávida se contorce e grita de dor à medida que se aproxima a hora de dar à luz, nós também éramos quando recorremos a Ti, ó Senhor, em nossas orações por libertação. Nós também estávamos em trabalho de parto; nos contorcemos de dor, mas não produzimos vento! Nenhuma libertação veio de toda a nossa dor; nenhum habitante da terra nasceu através de nossa agonia.
Mas, ó remanescente, aqueles que se consideram mortos e rejeitados viverão - ressurgirão do esquecimento. Aqueles que habitam no pó despertarão e cantarão, pois a luz da vida de Deus cairá sobre eles como orvalho refrescante. Venha, meu remanescente, entre em seus quartos e feche suas portas atrás de você. Escondam-se um pouco até que a ira de Deus seja satisfeita nos cativeiros. O Senhor descerá de seu lugar no céu para punir seus captores e aqueles que se opõem a você por causa de suas rebeliões. A terra não pode esconder sua culpa, seus atos assassinos serão revelados e todos aqueles que eles mataram serão contabilizados.
COMENTÁRIOS
Isaías 26:16-18 A JUSTIÇA É LENTA: Batsar é a palavra hebraica para aflição e significa principalmente amarrar, aflito, oprimido. Em Isaías 26:16 também está a palavra hebraica musareka, traduzida como correção, que significa literalmente correção ou disciplina.
Concluímos então que Isaías 26:16 está falando da disciplina corretiva pela qual o Senhor havia oprimido os israelitas no passado e os afligiria no futuro (o cativeiro babilônico). Esta última aflição é aparente quando se compara o termo indignação em Isaías 26:20 com Daniel 8:19 ; Daniel 11:36 , o que faremos mais tarde.
Esses versículos representam as orações do remanescente fiel, em toda a sua história, dando a conhecer sua frustração de buscar justiça e livramento em meio a suas provações e não conseguir se livrar. O remanescente é levado a esperar na justiça de Deus. A justiça de Deus parece andar com pés de chumbo (cf. Habacuque 1:1-4 ; Isaías 59:14 ; Ezequiel 9:9 ; Apocalipse 6:9-11 ). Assim, os santos de Deus clamam, mas Deus os está provando, purificando-os, construindo resistência e caráter, se eles acreditarem e mantiverem firme sua esperança.
Como uma mulher grávida, Israel suportou dores, muita ansiedade e agora, problemas como uma mulher em dores de parto estavam sobre Israel, e ela não produziu nada. Ela sabia por seus profetas e patriarcas que traria à luz uma nova ordem, mas agora tudo o que ela tem é dor e em sua ansiedade ela grita novamente. Enfrentando o cativeiro do reino do norte (Israel) e a desintegração do reino do sul (Judá) e seu inevitável cativeiro, o remanescente fiel (Isaías, seu porta-voz) foi dominado pela frustração e ansiedade sobre seu destino messiânico através do qual deveria trazer libertação para a humanidade.
Isaías 26:18 contém a palavra hebraica naphal , que significa nascimento, ou, como diz Leupold, é usada para animais que dão à luz seus filhotes. Uma tradução melhor da frase, ... nem os habitantes do mundo caíram seria, ... nenhum habitante do mundo nasceu através de nós. Este é o melhor uso de palavras e harmonia contextual.
A preocupação agonizante do remanescente era que o povo da aliança de Deus não havia experimentado nada além de dor e tristeza quando seu destino era produzir uma nova ordem mundial messiânica. Até agora eles não tinham dado à luz absolutamente nada!
Isaías 26:19-21 A JUSTIÇA É CERTA: Mas a resposta de Deus por meio de Seu profeta é, por mais lenta que Sua justiça possa parecer, absoluta e divinamente certa. O que eles pensam que está morto viverá. O remanescente de Deus é um reino vivo, não morto. Há alguma discordância sobre se Isaías 26:19 se refere à ressurreição pessoal, individual e física dos mortos ou a uma ressurreição do programa redentor de Deus por meio da libertação do povo da aliança do cativeiro e seu subsequente cumprimento messiânico.
Tendemos a aceitar a última visão. Achamos que se encaixa mais claramente no contexto, e tal figura é usada em outro lugar (cf. Oséias 6:1-3 ; Ezequiel capítulo 37; e veja nossos comentários, Daniel, College Press, Daniel 12:1 e seguintes). Aqueles que habitam no pó da morte (no cativeiro) despertarão e cantarão.
Os tradutores ingleses traduziram o hebraico -oroth como ervas, mas seria melhor que fosse leve. Assim, parafraseamos: ... pois a luz da vida de Deus cairá sobre eles como orvalho refrescante. Veja Oséias 14:4-7 para o refresco vivificante do orvalho.
É especificamente o povo de Deus, o remanescente, que é mais prometido do que advertido a se esconder por um tempo até que a indignação passe. Deus os convida : Venha, entre em seus aposentos. Ele os protegerá durante a indignação. A palavra hebraica usada aqui para indignação é zaam e é a mesma palavra usada em Daniel 8:19 ; Daniel 11:36 ; e também Daniel 11:30 onde é traduzido enfurecido (RSV).
Veja nossos comentários sobre Daniel 8:19 , Daniel, College Press, pg. 313. O tempo da indignação é o mesmo que o tempo conturbado de Daniel 9:24-27 , o tempo para Deus realizar através da nação judaica tudo o que Ele realizará, o que culminará no nascimento e morte do Messias.
Em outras palavras, o remanescente fiel terá que suportar um tempo de indignação/dificuldade desde o tempo do cativeiro babilônico, passando pela dominação persa, dominação grega, dominação selêucida, dominação romana até o nascimento de Cristo. Em Seu nascimento vem a tão esperada libertação (cf. Lucas 1:67-79 ; Lucas 2:25-38 ).
Em Seu nascimento vem a ressurreição do destino messiânico remanescente - sua própria vida. A indignação, embora dure cerca de 600 anos, é apenas um pouco para Deus. Durante todo esse tempo Deus está castigando, livrando, preparando-os para se tornarem um povo por meio do qual Ele pode trazer à luz Sua nova ordem, Sua nova aliança, a igreja.
Deus vai fazer isso. O mundo culpado não pode esconder a si mesmo ou sua culpa. Não pode renunciar à libertação do restante por Jeová. A palavra de Deus é certa!
QUESTIONÁRIO
1.
Que tipo de problemas essas pessoas estavam sofrendo?
2.
Quão intenso foi o problema deles?
3.
Por que eles ficaram perturbados por não terem gerado nada?
4.
O que eles esperavam trazer?
5.
Como viverão os mortos?
6.
Qual é a indignação?
7.
Qual é a mensagem sobre a justiça de Deus aqui?