A aparência do seu semblante dá testemunho contra eles; e eles declaram o seu pecado como Sodoma, mas não o escondem. Ai de suas almas! porque eles recompensaram o mal para si mesmos.
O show do seu semblante. O hebraico significa 'aquilo que pode ser conhecido por suas personalidades' [ hakaarat ( H1971 )] (Gesenius). Maurer traduz "o respeito deles pelas pessoas"; portanto, os siríacos e caldeus. Mas a palavra paralelamente "declarar" favorecendo uma outra visão. Kimchi, do árabe, traduz sua dureza ( Jó 19:3 , margem) ou impudência de semblante ( Jeremias 3:3 ). Eles perderam não apenas a substância da virtude, mas também sua cor.
Testemunha contra eles - literalmente, corresponde a eles: sua aparência responde a seu caráter interior ( Oséias 5:5 , Nota).
Eles declaram seu pecado ( Judas 1:13 , "espumante sua própria vergonha)" - até agora é um segredo 'glorioso' ( Filipenses 3:19 ).
Eles recompensaram o mal para si mesmos. Compare Provérbios 1:31 ; Provérbios 8:36 ; Jeremias 2:19 ; Romanos 1:27 , "recebendo em si uma recompensa pelo seu erro que foi atendido."