"Eis que porei nele um espírito, e ele ouvirá um rumor, e voltará para a sua terra; e fá-lo-ei cair morto à espada na sua terra."
Isaías 37:7
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de Isaías 37:7?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
Eis que enviarei sobre ele um sopro, e ele ouvirá um boato, e voltará para a sua terra; e farei com que ele caia à espada na sua própria terra.
Explosão - ou então, 'colocarei um espírito ( Isaías 28:6 ; 1 Reis 22:23 ) para ele; i: e., influencia tanto seu julgamento que, quando ouvir o relatório ( Isaías 37:9 , referente a Tiraca), ele retornará (Gesenius); o "boato" também da destruição de seu exército em Jerusalém, chegando a Senaqueribe, enquanto ele estava no sudoeste da Palestina, nas fronteiras do Egito, o levou a recuar.
A versão em inglês me parece mais animada e mais de acordo com o paralelismo: "uma explosão" respondendo a "um barco" na cláusula paralela. O barco foi como uma explosão mortal do Senhor, destruindo suas esperanças. Comparando com o tipo anti, o rei voluntário, Daniel 11:44 , "notícias do leste e do norte o perturbarão."
Pela espada - ( Isaías 37:38 : cf. Naum 1:9 - Naum 1:13 .)
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso Isaías 37:7. Vou enviar uma explosão - "Vou infundir um espírito nele"] "נותין בו רוח nothen bo ruach nunca significa nada além de colocar um espírito em uma pessoa: isso foi πνευμα δειλιας, o espírito de engano . " - Secker . “Vou mandar uma explosão” - não acho que o arcebispo Secker tenha atingido o verdadeiro significado dessas palavras. Acredito que רוח ruach significa aqui um vento pestilento , como os árabes chamam de simoom , que sufoca instantaneamente tanto o homem quanto a fera; e é o que é denominado "o anjo do Senhor", o mensageiro da morte de Deus aos assírios, Isaías 37:36.