Assim diz o Senhor, o teu Redentor, o Santo de Israel; Por amor de ti enviei à Babilónia, e derrubei todos os seus nobres, e os caldeus, cujo clamor está nos navios.
Pelo seu bem, enviei à Babilônia - ou seja, os medos e persas, meus mensageiros e instrumentos ( Isaías 10:5 - Isaías 10:6 ; Isaías 13:3 ).
E ... derrubado - feito para descer ao mar ( Isaías 42:10 ), em ordem para escapar da destruição iminente da Babilônia.
Todos os seus nobres - em vez disso, com os fugitivos da Septuaginta, Árabe e Siríaco ( baariychiym ( H1281 ), de baarach ( H1272 ), para fugir ou fugir: então o hebraico significa em Isaías 15:5 ) - ou seja, os estrangeiros que peregrinaram na populosa Babilônia ( Isaías 13:14 ), diferentes dos caldeus.
A Vulgata traduz 'barras', como o hebraico significa em Salmos 147:13 . A versão em inglês leva barras figurativamente para os nobres, que são as barras que fortalecem os limites do povo considerado uma cidade.
E os caldeus, cujo grito (está) nos navios - os caldeus, exultando em seus navios com os alegres marinheiros, choram, se vangloriando. Até agora, a alegria deles em seus navios contrasta tristemente com o atual pânico de fugir para eles ( Isaías 22:2 ; Sofonias 2:15 ).
Babilônia estava no Eufrates, que se unia ao Tigre por um canal e desaguava no Golfo Pérsico. Assim, foi famoso por navios e comércio, até os monarcas persas, para impedir revoltas ou invasões, obstruindo a navegação por barragens através do Tigre e do Eufrates.