"Eis que todos os seus companheiros ficarão confundidos, pois os mesmos artífices não passam de homens; ajuntem-se todos, e levantem-se; assombrar-se-ão, e serão juntamente confundidos."
Isaías 44:11
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de Isaías 44:11?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
Eis que todos os seus companheiros ficarão envergonhados; e os trabalhadores são homens; reúnam-se todos, levantem-se; contudo, eles temerão e serão juntamente envergonhados.
Eis que todos os seus companheiros devem ter vergonha - os associados daquela que fazem um ídolo, ou do ídolo, tornam-se algo tão vaidoso quanto ao próprio ídolo. companheiro e contraparte (consulte Deuteronômio 7:26 ; Salmos 115:8 ; Oséias 4:17 ).
Os operários são homens - são os próprios mortais; que melhor, então, pode o ídolo ser seu criador?
Sejam todos reunidos, levante-se - como em um tribunal de justiça, para tentar a questão entre Deus e eles (nota, Isaías 41:1 ; Isaías 41:21 ).
(ainda) eles devem temer - "ainda", inseridos incorretamente na versão em inglês. A questão do julgamento será "eles temerão" etc.
Comentário Bíblico de Matthew Henry
9-20 A criação de imagens é descrita para expor a loucura dos idólatras. Embora um homem tivesse usado parte de um tronco para combustível, ele caiu diante de uma imagem feita do restante, rezando para que ele o libertasse. O homem desonra grandemente a Deus, quando o representa à imagem do homem. Satanás cega os olhos dos incrédulos, causando raciocínios absurdos em questões de religião. Se os homens buscam a felicidade nas coisas mundanas, ou se deparam com descrença, superstição ou qualquer sistema falso, eles se alimentam de cinzas. Um coração enganado pelo orgulho, amor ao pecado e afastamento de Deus, afasta os homens de sua santa verdade e adoração. Enquanto as afeições são depravadas, um homem mantém firme a mentira como seu melhor tesouro. Nossos corações estão voltados para a riqueza do mundo e seus prazeres? Eles certamente serão uma mentira. Se confiarmos em profissões e ações externas, como se elas nos salvassem, enganamos a nós mesmos. A auto-suspeita é o primeiro passo para a auto-libertação. Aquele que libertaria sua alma, deve questionar sua consciência. Não há mentira na minha mão direita?
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso Isaías 44:11. Seus companheiros ] חבריו chaberaiv : mas עבדיו abadaiv, seus servos ou adoradores , é a leitura de um dos De Rossi's MSS., e do Chaldee .
E os operários, eles são de homens - "Até os próprios trabalhadores devem corar"] não sei se alguém já interpretou estas palavras com algum bom senso tolerável: וחרשים המה מאדם vecharashim hemmah meadam . O Vulgate e nossos tradutores os traduziram de maneira muito justa, como estão escritos e apontados no texto: Fabri enim sunt ex hominibus. "E os operários são de homens." Do qual os comentaristas não puderam extrair nada digno do profeta. Eu dei outra explicação sobre o lugar; suficientemente agradável ao contexto, se puder ser deduzido das próprias palavras. Presumo que אדם adam, rubuit pode significar erubuit , ser vermelho por vergonha, bem como por qualquer outra causa; embora eu não possa apresentar nenhum exemplo nesse sentido particular; e a palavra no texto que eu apontaria מאדם meoddam ; ou se alguém objetar à irregularidade do número, eu leria מאדמים meoddamim . Mas, antes, penso que a irregularidade da construção foi a causa da obscuridade e deu ocasião à pontuação errada. O singular às vezes é colocado no lugar do plural. Consulte Salmos 68:31; e o particípio para o tempo futuro, consulte Isaías 40:11. - EU.