Verso João 21:15. Simão me ama ] Peter teve três vezes negou seu Senhor, e agora Cristo lhe dá uma oportunidade de alguma forma de reparar sua falha por uma confissão tripla .
Mais do que estes? ] Isso foi uma espécie de reprovação para Peter: ele havia professado um mais apego afetuoso a Cristo do que o resto; ele tinha sido mais ousado em fazer declarações de amizade e amor do que qualquer um dos outros; e ninguém (exceto Judas) tratou seu Senhor de maneira tão vil. Como ele havia insinuado antes que sua ligação com seu Mestre era mais do que a de descanso , nosso Senhor agora lhe pergunta: Você me ama mais do que estes ? Ao que Peter deu a resposta mais modesta - Você sabe que eu amo ti , mas não mais concentra-se na força de seu amor, nem se compara ao mesmo com o mais mesquinho de seus irmãos . Ele havia antes feito uma reflexão muito cruel sobre seus irmãos, Embora todos fiquem ofendidos por sua causa, eu nunca ficarei ofendido , Mateus 26:33. Mas ele agora tinha aprendido, por experiência terrível, que aquele que confia em seu próprio coração é um tolo; e que a suficiência de um homem para o bem vem somente do Senhor.
As palavras, mais do que estes , o bispo Pearce acha que se referem às provisões que eles estavam comendo, ou para seus empregos seculares ; pois diz ele: "Não parece provável que Jesus fizesse uma pergunta a Pedro que ele possivelmente não poderia responder; porque ele só poderia conhecer seu próprio grau de amor por Jesus, não o dos outros discípulos." Mas parece-me que nosso Senhor se refere à profissão de Pedro, que citei acima.
É notável que nessas três perguntas nosso Senhor use o verbo αγαπαω, que significa amar afetuosamente, ardentemente, suprema, perfeitamente - Mateus 21:37; e que Peter sempre responde, usando o verbo φιλεω, que significa amar , como , para respeitar , sentir amizade por outra pessoa. Como se nosso Senhor tivesse dito: "Pedro, você me ama ardente e supremamente?" Ao que ele responde: "Senhor, sinto afeição por ti - eu te estimo - mas ouso, no momento, não dizer mais nada."
Há outra mudança notável de termos neste lugar. Em João 21:15; João 21:17, nosso Senhor usa o verbo βοσκδω, para alimentar e em João 21:16 ele usa a palavra ποιμαινω, que significa cuidar de um rebanho , não apenas para alimentar , mas para cuidar, guiar, governar, defender , c., pelo que ele parece sugerir que não é suficiente apenas para oferecer o pão da vida à congregação do Senhor, mas ele deve cuidar para que as ovelhas sejam devidamente recolhidas , atendido, regulamentado, orientado , c. e parece que Pedro compreendeu perfeitamente o que nosso Senhor quis dizer e viu que era uma direção dada não apenas a ele , e também ao resto da discípulos , mas para todos os seus sucessores no ministério cristão por si mesmo diz: 1 João 5:2: Alimente o rebanho de Deus (ποιμανατε το ποιμνιον του Θεου) que é entre vocês, assumindo a supervisão (επισκοπουντες, atuando como superintendentes e tutores ,) não por restrição, mas de boa vontade; não por ganância suja, mas por uma mente pronta . Todo pastor espiritual de Cristo tem um rebanho, composto de CORDEIROS- jovens convertidos e OVELHAS - Cristãos experientes , para alimentar, orientar, regular e governam . Para ser devidamente qualificado para isso, sua sabedoria e santidade devem sempre exceder as de seu rebanho. Quem é suficiente para essas coisas? O homem que vive em Deus e Deus nele.
À resposta de Cristo, em João 21:16, o posterior Siríaco adiciona, Se você me ama e me estima , alimente minhas ovelhas.